Imatges de pàgina
PDF
EPUB
[merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small]

JOINVILLE SE REND PRISONNIER.

133

LXIV. JOINVILLE SE REND PRISONNIER; SA VIE EST MENACÉE; IL PASSE POUR COUSIN DU ROI.

=

320. Quant vi que penre nous escouvenoit, je prins mon escrin et mes joiaus, et les jetai ou flum, et mes reliques aussi. Lors me dist uns de mes mariniers : << Sire, se vous ne me lessiés dire que vous soiés cou<< sins au roy, l'on vous occira touz, et nous avec. » Et je diz que je vouloie bien que il deist ce que il vourroit. Quant la premiere galie, qui venoit vers nous pour nous hurter nostre vessel en travers, oyrent ce, il jeterent lour ancres près de nostre vessel.

[ocr errors]

321. Lors m'envoia Diex un Sarrazin qui estoit de la terre l'empereour, vestu de unes brayes de toile escrue; et en vint noant parmi le flum jusques à nostre vessel, et m'embraça par les flans, et me dist: << Sire, vous estes perdus, se vous ne metés consoil en << vous; car il vous couvient saillir de vostre vessel << sur le bec qui est en son de celle galie; et se vous << sailliés, il ne vous regarderont jà; car il entendent « au gaain de vostre vessel. » Il me geterent une corde de la galie; et je sailli sur l'estoc, ainsi comme Diex vout. Et sachiez que je chancelai tellement que, se il ne fust saillis après pour moy soustenir, je fusse cheus en l'yaue.

1. Frédéric II, empereur d'Allemagne, avait des possessions en Orient. (Voy. 336

2. En latin in summo, c'est-àdire au bout; leçon proposée par Paris pour remplacer tison.

322. Il me mistrent en la galie, là où il avoit bien quatorze-vins homes de lour gens, et il me tint touz Jours embracié. Et lors il me porterent à terre et me saillirent sur le cors pour moy coper la gorge; car cil qui m'eust occis cuidast estre honorez. Et cis Sarrazins me tenoit touz jours embracié, et crioit: << Cousin le roi ! » En tel maniere me porterent dous foiz par terre, et une à genoillons; et lor je senti le coutel à la gorge. En ceste persecucion, me sauva Diex par l'aide dou Sarrazin, liquex me mena jusques ou chastel, là où li chevalier sarrazin estoient.

323. Quant je ving entre aus, il m'osterent mon hauberc ; et pour la pitié qu'il orent de moy, il geterent sur moy un mien couvertour de escarlate fourrei de menu vair, que ma dame ma mere m'avoit donnei; et li autres m'aporta une courroie blanche, et je me ceingny sur mon couvertour, ouquel je avoie fait un `pertuis, et l'avoie vestu; et li autres m'aporta un chaperon, que je mis en ma teste. Et lors, pour la poour que je avoie, je commençai à trembler bien fort, et pour la maladie aussi. Et lors je demandai à boire, et l'on m'aporta de l'yaue en un pot, et si tost comme Je la mis à ma bouche pour envoier aval, elle me sailli hors par les narilles.

324. Quant je vi ce, je envoiai querre ma gent, et lour dis que je estoie mors, que j'avoie l'apostume en

1. Il y avait sur les vaisseaux des espèces de petits châteaux disposés

de manière à servir d'abri aux combattants.

[ocr errors][merged small][ocr errors]
[blocks in formation]
« AnteriorContinua »