Ficher than that which four successive kings That are but mutes or audience to this act, Had I but time, (as this fell sergeant, death, Is strict in his arrest,) O, I could tell you, And let the kettle to the trumpet speak, The trumpet to the cannoneer without, InDenmark's crown have worn. Give me the cups; But let it be:-Horatio, I am dead; The cannons to the heavens, the heaven to earth, Thou liv'st; report me and my cause aright To the unsatisfied. Hor. Never believe it. Nowthe king drinks to Hamlet.-Come, begin; And you, the judges, bear a wary eye. Han. Come on, sir. Laer Come on, sir. [They play. Ham One. Laer. No. Judgment. Well,-again. King. Stay, give me drink: Hamlet, this pearl is Here's to thy health. Give him the cup. [thine; [Trumpets sound; and cannon shot off within. Ham. I'll play this bout first, set it by awhile. Come.-Another hit; What say you? [They play. Laer. A touch, a touch, I do confess. King. Our son shall win. Queen. He 's fat, and scant of breath. Here, Hamlet, take my napkin, rub thy brows: King. Gertrude, do not drink. Queen. I will, my lord; -I pray you, pardon me. King. It is the poison'd cup: it is too late. [Aside. Ham. I dare not drink yet, madam; by and by. Queen, Come, let me wipe thy face. Laer. My lord, I'll hit him now. King. I do not think it. Laer. And yet it is almost against my conscience. [Aside. Ham. Come, for the third, Laertes: You but dally; I pray you, pass with your best violence; I am afeard you make a wanton of me. Laer. Say you so? come on. Osr. Nothing neither way. Laer. Have at you now. Give me the cup; let go, by heaven I 'll have it. Things standing thus unknown, shall live behind me? Osr. Young Fortinbras, with conquest come from This warlike volley. Ham. O, I die, Horatio; [Poland, The potent poison quite o'er-crows my spirit; On Fortinbras; he has my dying voice; Fort. Where is this sight? Laer. It is here, Hainlet: Hamlet, thou art slain; No medicine in the world can do thee good, In thee there is not half an hour of life; The treacherous instrument is in thy hand, Unbated, and envenom'd: the foul practice Hath turn'd itself on me; lo, here I lie, Never to rise again. Thy mother 's poison'd; I can no more ; the king, the king's to blame. Ham. The point Envenom'd too !-Then, venom, to thy work. So bloodily hast struck? 1 Amb. The sight is dismal; And our affairs from England come too late: The ears are senseless that should give us hearing, To tell him, his commandment is fulfill'd, That Rosencrantz and Guildenstern are dead: Where should we have our thanks? Hor. Not from his mouth, Had it the ability of life to thank you; And let me speak, to the yet unknowing world, For me, with sorrow I embrace my fortune; ANTENOR, manders. CALCHAS, a Trojan priest taking part with the Greeks. THERSITES, a deformed and scurrilous Grecian. PANDARUS, uncle to Cressida. Servant to Troilus. [sida. Servant to Diomedes. HELEN, wife to Menelaus. Trojan and Greek Soldiers, and SCENE.-TROY, and the Grecian Camp before it. ! PROLOGUE. In Troy there lies the scene. From isles of Greece Their crownets regal, from the Athenian bay And the deep-drawing barks do there disgorge Now expectation, tickling skittish spirits, ACT I. SCENE I.-Troy. Before Priam's Palace. Tro. Call here my varlet, I 'll unarım again: Let him to field; Troilus, alas! hath none. Pan. Will this gear ne'er be mended? [strength, And skill-less as unpractis'd infancy. Pan. Well, I have told you enough of this: for my part I 'll not meddle nor make no farther. He that will have a cake out of the wheat must needs tarry the grinding. Tro. Have I not tarried? Pan. Ay, the grinding: but you must tarry the Tro. Have I not tarried? [bolting. Pan. Ay, the bolting: but you must tarry the Tro. Still have I tarried. [leavening. Pan. Ay, to the leavening: but here's yet in the word hereafter, the kneading, the making of the cake, the heating of the oven, and the baking: nay, you must stay the cooling too, or you may chance to burn your lips. Tro. Patience herself, what goddess e'er she be, Doth lesser blench at sufferance than I do. At Priam's royal table do I sit; And when fair Cressid comes into my thoughts,-So, traitor! when she comes!-When is she thence? Pan. Well, she looked yesternight fairer than ever I saw her look, or any woman else. Tro. I was about to tell thee, -When my heart, As wedged with a sigh, would rive in twain; Lest Hector or my father should perceive me, I have (as when the sun doth light a storm) Buried this sigh in wrinkle of a sinile: But sorrow that is couch'd in seeming gladness Is like that mirth fate turns to sudden sadness. Pan. An her hair were not somewhat darker than Helen's, (well, go to,) there were no more comparison between the women.-But, for my part, she is my kinswoman; I would not, as they terin it, praise her,-But I would somebody had heard her talk yesterday, as I did. I will not dispraise your sister Cassandra's wit; but Tro. O, Pandarus! I tell thee, Pandarus, When I do tell thee, there my hopes lie drown'd, Reply not in how many fathoms deep They lie indrench'd. I tell thee, I am mad In Cressid's love: Thou answer'st, she is fair; Pour'st in the open ulcer of my heart Her eyes, her hair, her cheek, her gait, her voice; Handlest in thy discourse, O, that her hand, In whose comparison all whites are ink, Writing their own reproach; to whose soft seizure The cygnet's down is harsh, and spirit of sense Hard as the palm of ploughman; this thou tell'st As true thou tell'st me, when I say I love her; [me, But, saying thus, instead of oil and balm, Thou lay'st in every gash that love hath given me The knife that made it. Pan. I speak no more than truth. Tro. Chou dost not speak so much. Pan, 'Faith, I'll not meddle in 't. Let her be as she is: if she be fair 't is the better for her; an she be not she has the mends in her own hands. Tro. Good Pandarus! How now, Pandarus? Pan. I have had my labour for my travail; illthought on of her, and ill-thought on of you: gone between and between, but small thanks for my labour. [me? Tro. What, art thou angry, Pandarus? what, with Pan. Because she is kin to me, therefore she 's not so fair as Helen: an she were not kin to me, she would be as fair on Friday as Helen is on Sunday. But what care 1? I care not an she were a black-a moor; 't is all one to me. Tro. Say I she is not fair? Pan. I do not care whether you do or no. She's a fool to stay behind her father; let her to the Greeks; and so I'll tell her the next time I see her; for my part, I 'll meddle nor make no more in the whereof hath ever since kept Hector fasting and matter. Tro. Pandarus, - Pan. Not I. Tn. Sweet Pandarus, Par. Pray you, speak no more to me; I will leave all asI found it, and there an end. [Exit Pandarus. An alarum. Tro. Peace, you ungracious clamours! peace, rude Fools on both sides! Helen must needs be fair, Alarum. Enter Æneas. But to the sport abroad; -Are you bound thither? Come, go we then together. SCENE II. The same. A Street. Cres. Who were those went by? waking. Enter Pandarus. Cres. Who comes here? Alex. Madam, your uncle Pandarus. Pan. Good morrow, cousin Cressid: What do you Cres. This morning, uncle. Pan. What were you talking of when I came? Cres. Hector was gone; but Helen was not up. Cres. Ay; if I ever saw him before, and knew him. Cres. Then you say as I say; for I am sure he is [grees. Pan. No, nor Hector is not Troilus, in some de- [were. Pan. 'Condition, I had gone barefoot to India. Pan. Himself? no, he 's not himself. -'Would 'a Pan. He is elder. Queen Hecuba, and Helen. Pan. The other 's not come to 't; you shall tell me come to 't. Hector Cres. And whither go theyp to the eastern tower, shanthavalise the other Whose height commands as subject all the vale, Is, as a virtue, fix'd, to-day was mov'd: He chid Andromache, and struck his armourer; or have no legs. Alex. This man, lady, hath robbed many beasts of their particular additions; he is as valiant as the lion, churlish as the bear, slow as the elephant: a man into whom nature hath so crowded humours, that his valour is crushed into folly, his folly sauced with discretion: there is no man hath a virtue that he hath not a glimpse of; nor any man an attaint but he carries some stain of it: he is melancholy without cause, and merry against the hair: He hath the joints of everything; but everything so out of joint, that he is a gouty Briareus, many hands and no use; or purblinded Argus, all eyes and no sight. Cres. But how should this man, that makes me smile, make Hector angry? Alex. They say he yesterday coped Hector in the battle, and struck him down; the disdin and shame Cres. He shall not need it, if he have his own. Cres. No matter. Pan. Nor his beauty. Pun. Faith, to say truth, brown and not brown. Cres. Then Troilus should have too much: if she praised him above, his complexion is higher than his; he having colour enough, and the other higher, is too flaming a praise for a good complexion. I had as lief Helen's golden tongue had commended Troilus for a copper nose. Pan. I swear to you, I think Helen loves him better than Paris. Cres. Then she's a merry Greek, indeed. Pan. Nay, I am sure she does. She came to him the other day into the compassed window, and, you know, he has not past three or four hairs on his chin. Cres. Indeed, a tapster's arithmetic may soon bring his particulars therein to a total. Pan. Why, he is very young: and yet will he, within three pound, lift as much as his brother Hector. Cres. Is he so young a man, and so old a lifter? Pan. But, to prove to you that Helen loves him; -she came, and puts me her white hand to his cloven chin, Cres. Juno have mercy !-How came it cloven? smiling becomes him better than any man in all jesting: there 's laying on; tak 't off who will, as Phrygia. Cres. O, he smiles valiantly. Pan. Does he not? Cres. O yes, an 't were a cloud in autumn. [it so. Cres. Troilus will stand to the proof, if you'll prove Cres. If you love an addle egg as well as you love Pan. I cannot choose but laugh, to think how she tickled his chin!-Indeed, she has a marvellous white hand, I must needs confess. Cres. Without the rack. [on his chin. Pan. And she takes upon her to spy a white hair Cres. With mill-stones. Pan. And Cassandra laughed. they say: there be hacks! Cres. Be those with swords? Paris passes over. Pan. Swords? anything, he cares not an the devil come to him, it 's all one: By god's lid, it does one's heart good:-Yonder comes Paris, yonder comes Paris: look ye yonder, niece. Is 't not a gallant man too, is 't not?-Why, this is brave now.-Who said he came hurt home to-day?) he's not hurt: why, this will do Helen's heart good now. Hal 'would I could see Troilus now!-you shall see Troilus anon. Cres. Who's that? Helenus passes over. Pan. That 's Helenus, -I marvel where Troilus is: -That's Helenus; -I think he went not forth today:-That's Helenus. Cres. Can Helenus fight, uncle? Pan. Helenus? no;-yes, he 'll fight indifferent well:-1 marvel where Troilus is !-Hark; do you not Cres. But there was more temperate fire under the hear the people cry, Troilus?-Helenus is a priest. pot of her eyes:-Did her eyes run o'er too? Pan. And Hector laughed. Cres. At what was all this laughing? Pan. Marry, at the white hair that Helen spied on Troilus' chin. Cres. An 't had been a green hair, I should have laughed too. Pan. They laughed not so much at the hair, as at his pretty answer. Cres. What was his answer? Pan. Quoth she, 'Here's but two and fifty hairs on your chin, and one of them is white.' Cres. This is her question. Pan. That's true; make no question of that. Two Cres. What sneaking fellow comes yonder? Troilus passes over. Pan. Where? yonder? that 's Deiphobus: 'Tis Cres. Peace, for shame, peace! Pan. Mark him; note him; -0 brave Troilus!look well upon him, niece; look you, how his sword is bloodied, and his helm more hacked than Hector's: And how he looks, and how he goes!-0 admirable youth! he ne'er saw three-and-twenty. Go thy way, Troilus, go thy way; had I a sister were a grace, or a daughter a goddess, he should take his money to boot. and fifty hairs,' quoth he, 'and one white That choice. O admirable man! Paris?-Paris is dirt to white hair is my father, and all the rest are his him; and, I warrant, Helen, to change, would give Forces pass over the stage. Cres. Here come more. Cres. There is among the Greeks, Achilles; a bet- Pan. Achilles? a drayman, a porter, a very camel. Pan. Well, well?-Why, have you any discretion! with no date in the pie, for then the man's date's Pan. You are such another woman! one knows not at what ward you lie. Cres. Upon my back, to defend my belly; upon my wit, to defend my wiles; upon my secrecy, to defend mine honesty my mask, to defend my beauty; and you, to defend all these and at all these wards I lie, at a thousand watches. Pan. Say one of your watches. Cres. Nay, I'll watch you for that; and that 'sone of the chiefest of them too; if I cannot ward what I would not have hit, I can watch you for telling how I took the blow; unless it swell past hiding, and then it 's past watching. Pan, You are such another ! Enter Troilus' Boy. Boy. Sir, my lord would instantly speak with you. Boy. At your own house; there he unarms him. I doubt, he be hurt.-Fare ye well, good niece. [Exit Pandarus. [ters The heavens themselves, the planets and this centre, disas- Observe degree, priority, and place, Words, vows, gifts, tears, and love's full sacrifice, Men prize the thing ungain'd more than it is: Senet. Enter Agamemnon, Nestor, Ulysses, I give to both your speeches, which were such Ulyss. Troy, yet upon his basis, had been down, And the great Hector's sword had lack'd a master, But for these instances. The specialty of rule hath been neglected: That we come short of our suppose so far, Insisture, course, proportion, season, form, Office, and custom, in all line of order: And therefore is the glorious planet, Sol, In noble eminence enthron'd and spher'd Amidst the other; whose med'cinable eye Corrects the ill aspects of planets evil, That, after seven years' siege, yet Troy walls stand; And posts, like the commandment of a king, Sith every action that hath gone before, Whereof we have record, trial did draw Sans check, to good and bad: But when the planets, In evil mixture, to disorder wander, What plagues, and what portents! what mutiny! What raging of the sea! shaking of earth! That gave't surmised shape. Why then, you princes, But the protractive trials of great Jove, The fineness of which metal is not found [else In fortune's love for then, the bold and coward, Lies, rich in virtue, and unmingled. Nest. With due observance of thy godlike seat, Great Agamemnon, Nestor shall apply Thy latest words. In the reproof of chance Upon her patient breast, making their way But let the ruffian Boreas once enrage The gentle Thetis, and, anon, behold The strong-ribb'd bark through liquid mountains cut, Bounding between the two moist elements, Doth valour's show, and valour's worth, divide, Makes flexible the knees of knotted oaks, Commotion in the winds! frights, changes, horrors, And the rude son should strike his father dead: And appetite, an universal wolf, So doubly seconded with will and power, And this neglection of degree is it, That by a pace goes backward, in a purpose It hath to climb. The general 's disdain'd By him one step below; he, by the next; That next, by him beneath: so every step, Of his superior, grows to an envious fever Of pale and bloodless emulation: And flies fled under shade, why, then, the thing of Exampled by the first pace that is sick courage, As rous'd with rage, with rage doth sympathize, And, with an accent tun'd in self-same key, Returns to chiding fortune. Ulyss. Agamemnon, Thou great commander, nerve and bone of Greece, And thou most reverend for thy stretch'd-out life, And 't is this fever that keeps Troy on foot, Agam. The nature of the sickness found, Ulysses Ulyss. The great Achilles, whom opinion crowns [To Nestor. Lies mocking our designs: With him, Patroclus, |