Imatges de pÓgina

Cleo. By sea, what else ?
Can. Why will my Lord do so?
Ant. For that he dares us.
Æno. So hath my Lord dar'd him to single fight.

Can, Ay, and to wage this battle at Pharfalia,
Where Cæfar fought with Pompey. But these offers,
Which serve not for his vantage, he shakes off,
And so should you.

Æno. Your ships are not well mann'd,
Your mariners muleteers and reapers, people
Ingroft by swift impress. In Cæsar's fleet
Are those, that often have 'gainst Pompey fought ;
Their ships are yare, yours heavy: no diigrace
Shall 'fall you for refusing him at sea,
Being prepard for land.

Ant. By fea, by sea.

Æno. Most worthy Sir, you therein throw away
The absolute soldiership you have by land,
Distract your army, which doth most consist
Of war-mark'd footmen, leave unexecuted
Your own renowned knowledge, quite forego
The way which promises assurance, and
Give up your self meerly to chance and hazard,
From firm security.

Ant. l'll fight at sea.
Cleo. Why, I have sixty fails, Cæsar none better.

Ant. Our overplus of shipping will we burn,
And with the rest full-mann'd, from th’head of Aelium
Beat the approaching Cæfar. If we fail,
We then can do't at land.

Enter a Messenger. Thy business?

Mes. The news is true, my Lord, he is descried,
Cæfar has taken Toryne.

Ant. Can he be there in perfon? 'tis imposible :
Strange that his power fhould be. Canidius,
Our nineteen legions thou shalt hold by land,
And our twelve thousand horse. We'll to our ship.
Away, my Thetis,

Enter a Soldier.
How now, worthy foldier ?



[ocr errors]

Sol. Oh noble Emperor, do not fight by sea,
Truft not to rotten planks : do you misdoubt
This sword, and these my wounds ? let the Ægyptians
And the Pboenicians go a ducking : we
Have us'd to conquer standing on the earth,
And fighting foot to foot.

Ant. Well, well, away. (Exeunt Ant. Cico. and Ænob.
Sold. By Hercules, I think I am i'th' right.

Can. Soldier, thou art : but his whole action grows
Not in the power on't : so our leader's led,
And we are womens men.

Sold. You keep by land
The legions and the horse whole, do you not ?

Can. Marcus Oktavius, Marcus Juffeus,
Publicola, and Celius, are for sea.
But we keep whole by land. This speed of Cæsar's
Carries beyond belief.

Sold. While yet in Rome,
His power went out in such distractions as
Beguil'd all spies.
Can. Who's his lieutenant, hear you ?
Sold. They say, one Taurus.
Can. Well I know the man.

Enter a

Mes. The Emperor calls for Canidius.

Can. With news the time's in labour, and throws forth, Each minute, some.

Enter Cæsar with bis Army, marching.
Caf. Taurus !
Taur. My Lord.

Cæs. Strike not by land. Keep whole, provoke not battle
'Till we have done at sea. Do not exceed
The prescript of this scroul : our fortyne lyes
Upon this jump.

[Exeuns, Enter Antony ard Ænobarbus. Ant. Set we our Squadrons on yond lide o'th' hill, In eye of Cæsar's battle ; from which place We may the number of the ships behold, And so proceed accordingly.

[Exeunt, SCENE

SCENE Vil. Canidius marching with his land Army one way cver the stage, and Taurus tbe Lieutenant of Cæsar tbe other way: after their going in, is heard the noise of a Sea-figbt. Alarum. Enter Ænobarbus.

Æno. Naught, naught, all naught, I can behold no longer; * Th’ Antonias th’Egyptian admiral, With all their fixty, flies and turns the rudder : To see't, mine eyes are blasted.

Enter Scarus. Scar. Gods, and Goddesses, all the whole synod of them! Æno. What's thy passion?

Scar. The greater cantle of the world is loft With very ignorance; we have kiss'd away Kingdoms and provinces.

Æno. How appears the fight?

Scar. On our fide like the token'd pestilence,
Where death is sure. Yond ribauld nag of Ægypt,
(Whom leprofie o’ertake!) i’th' midit o'th' fight,
(When vantage like a pair of twins appear’d
Both as the same, or rather ours the elder ;)
The brize upon her, like a cow in June,
Hoists sails, and Aies.

Æno. That I beheld :
Mine eyes did ficken at the sight, and could not
Endure a further view,

Scar. She once being looft,
The noble ruin of her magick, Antony,
Claps on his sea-wing, like a doating mallard,
Leaving the fight in height, flies after her:
I never saw an action of such shame;
Experience, manhood, honour ne'er before
Did violate so it self.
Æno, Alack, alack !

Enter Canidius.
Can. Our fortune on the sea is out of breath,
And links most lamentably. Had our General
Been what he knew himself, it had gone well :

* Th' An.onias, &c, (which Plutarch says was the name of Cle parru'. lhip )


Oh he has given example for our flight,
Moft grosly by his own.

Æno. Ay, are you thereabouts ? why then good-night

Can. Toward Peloponnesus are they fled.

Scar. 'Tis easie to't. And there I will attend
What further comes.

Can. To Cæfar will I render
My legions and my horse ; fix Kings already
Shew me the way of yielding.

Æno. I'll yet follow
10 The wounded chance of Antony, though my reason
Sits in the wind against me.

[Exeunt severally. SCENE. VIII. Enter Antony, with Eros and other Attendants. Ant. Hark, the land bids me tread no more upon't, It is asham'd to bear me. Friends, come hither, I am so lated in the world, that I Have lost my way for ever. I've a ship Laden with gold, take that, divide it ; fly, And make your peace with Cæfar,

Omnes. Fly! not we.

Ant. I've fled my self, and have instructed cowards To run, and shew their shoulders. Friends, be gone. I have my self resolv'd upon a course, Which has no need of you. Be gone, My treasure's in the harbour. Take it oh, I follow'd that I blush to look upon ; My very hairs do mutiny, for the white Reprove the brown for rashness, and they them For fear and doating. Friends, be gone ; you shall Have letters from me to some friends, that will Sweep your way for you. Pray you look not fad, Nor make replies of lothness ; take the hint Which my despair proclaims. Let them be left Which leave themselves. To the sea-side straight-way : I will possess you of that ship and treasure. Leave me, I pray, a little ; pray you now Nay, do lo; for indeed I've lost command, Therefore, I pray you I'll see you by and by. [Sits down:


Enter Cleopatra, led by Charmian and Iras, to Antony, Eros. Nay, gentle Madam, to him, comfort him. Iras. Do, most dear Queen.

Cleo. Do ? why, what else ? let me
Sit down ; oh Juno !

Ant. No, no, no, no, no.
Eros. See you here, Sir ?
Ant. Oh fie, fie, fie.
Cbar. Madam!
Iras. Madam, oh good Empress !
Eros, Sir, Sir, my Lord !

Ant. Yes, yes ; he at Philippi kept
His sword e'en like a dancer, while I strook
The lean and wrinkled Caffius, and 'twas I
That the sad Brutus ended ; he alone
Dealt on lieutenantry, and no practice had
In the brave squares of war ; yet now — no matter

Cleo. Ah stand by.
Eros. The Queen, my Lord, the Queen

Iras. Go to him, Madam, speak to him,
He is unqualitied with very shame.

Cleo. Well then, sustain me : oh!

Eros. Molt noble Sir, arise, the Queen approaches; Her head's declin'd, and death will seize her, but Your comfort makes the rescue.

Ant. I have offended reputation ; A most unnoble swerving

Eros. Sir, the Queen.

Ant. O whither haft thou led me, Ægypt? see
How I convey my shame out of thine eyes,
By looking back on what I've left behind
'Stroy'd in dishonour.

Cleo. Oh, my Lord ; my Lord;
Forgive my fearful fails'; I little thought
You would have follow'd.

Ant. Ægypt, thou knew'it too well,
My heart was to thy rudder ty'd by th' ftring,
And thou should'st towe me after. O'er my spirit
Thy full supremacy thou knew'ft, and that


« AnteriorContinua »