Imatges de pàgina
PDF
EPUB

did it to that end: though soft-conscienc'd men can be content to say, it was for his country, he did it to please his mother, and to be partly proud ; which he is, even to the altitude of his virtue.

2. Cit. What he cannot help in his nature, you account a vice in him: You must in no way say, he is covetous.

1. Cit. If I must not, I need not be barren of accusa. tions; he hath faults, with surplus, to tire in repetition, [Shouts within.) What shouts are these? The other side o'the city is risen: Why stay we prating here? to the Capitol. Cit. Come, come. j. Cit. Soft; who comes here?

Enter MenENIUS AGRIPPA. 2. Cit. Worthy Menenius Agrippa ; one that hath always loved the people.

1. Cit. He's one honest enough; 'Would, all the rest were fo! Mer. What work's, my countrymen, in hand? Where

go you With bats and clubs? The matter? Speak, I pray you.

1. Cit. Our business is not unknown to the senate; they have had inkling, this fortnight, what we intend to do, which now we'll Thew 'em in deeds. They say, poor faiters have strong breaths; they shall know, we have strong arms too. Men. Why, masters, my good friends, mine honest

neighbours, Will you undo yourselves ?

1. Cit. We cannot, fir, we are undone already.

Men. I tell you, friends, most charitable care
Have the patricians of you. For your wants,
Your suffering in this dearth, you may as well
Strike at the heaven with your staves, as lift them
Against the Roman state ; whose course will on
The way it takes, cracking ten thousand curbs

Our bufiness &c.] This and all the subsequent plebeian speeches in this scese are given in the old copy to the second citizen. But the dialogue at the opening of the play thews that it must have been a mistake, and that they ought to be attributed to the firf citizen. The second is rathes friendly to Coriolanus. MALONE.

Of more strong link asunder, than can ever
Appear in your impediments: For the dearth,
The gods, not the patricians, make it; and
Your knees to them, not arms, must help. Alack,
You are transported by calamity
Thither where more attends you; and you slander
The helms o’the state, who care for you like fathers,
When you curse them as enemies.

1. Cit. Care for us !—True, indeed !- They ne'er car'd for us yet. Suffer us to famish, and their store-houses cranm'd with grain; make edicts for usury, to support usurers : repeal daily any wholesome act established against the rich; and provide more piercing statutes daily, to chain up and restrain the poor. If the wars eat us not up, they will; and there's all the love they bear us.

Men. Either you must
Confess yourselves wond'rous malicious,
Or be accus’d of folly. I lhall tell you
A pretty tale; it may be, you have heard it;
But, fince it ferves my purpose, I will venture
To scale it a little more.

1. Cit. 5 - cracking ten tbousand curbs

Of more Alrong link ajunder, tban can ever
Appear in your impediment:] So, in Othello :
“ I have made my way through more impediment,

“ Than twenty times your stop." MALONE. 6 - I will venture

To scale it a little more.) To scale is to disperse. The word is still used in the North. The sense is, Though some of you have heard the story, I will spread it wider, and diffuse it among the rest.

A measure of wine ipilt, is called— a scald pottle of wine" in Decker's comedy of The Honeft Whore, 1635. So, in Tbe Hyftorie of Clyomon, Knigba of the Golden Sbield, &c. a play published in 1599:

“ The hu, ie heapes of cares that lodged in my minde,
“ Are faled from their nestling place, and pleasures passage

find." In the North they say, scale the corn, i. e. scatter it: scale the muck well, i. e. spread the dung well. The two foregoing instances are taken from Mr. Lambe's ncces on the old metrical history of Floddon Field.

Again, Holimshed, vol. ii. p. 499, speaking of the retreat of the Weichmen during the absence of Richard II. says: “-they would no longer abide, but scaled and departed away.” In the Glossary to Gawin Douglas's Translation of Virgil, the following account of the word is

you, deliver.

1. Cit. Well, I'll hear it, fir: yet you must not think to fob off our disgrace with a tale?; but, an't please

Men. There was a time, when all the body's members Rebell'd against the belly; thus accus'd it :That only like a gulf it did remain l' the midst o' the body, idle and unactive, Still cupboarding the viand, never bearing Like labour with the rest; where the other instruments : Did see, and hear, devise, instruct, walk, feel, And, mutually participate*, did minister Unto the appetite and affection common Of the whole body. The belly answer'd,

1. Cit. Well, fir, what answer made the belly ?

Men. Sir, I fall tell you.-With a kind of smile,
Which ne'er came from the lungs', but even thus,
(For, look you, I may make the belly smile',
As well as speak,) it tauntingly reply'd
To the discontented members, the mutinous parts
That envy'd his receipt; even so most fitly
As you malign our fenators, for that
They are not such as you.

1. Cit. Your belly's answer: What! The kingly-crowned head, the vigilant eye, given.“ Skail, skale, to featter, to spread, perhaps from the Fr. efebeveler, Ital. Scapigliaré, crines paffos, seu sparsos habere. All from the Latin capillus. Thus efcbeveler, sebevel, fkail; but of a more general fignification." STEEVINS.

Theobald reads-ftale it. MALONE. 1 - disgrace with a rale:] Disgraces are bardships, injuries. JOHNS.

- where she ot ber inftruments-] Wbere for whereas. JOHNSON. We meet with the same expression in the Winser's Tale, Vol. IV. po 155:

“ As you feel, doing thus, and fee withal

“ Thé inftruments that feel.MALONE. - participate, ] here means participant, or participating. MALONI. 9 Wbicb ne'er came from tbe lungs,] With a linile not indicating pleasure, but contempt. JOHNSON.

- I may make ibe belly smile,] “ And so the belly, all this notwith. landing, laugbed at their folly, and sayed,” &c. North’s Tranflation of Plutarch, p. 240. edit. 1579. MALONE. 2 – ever jo mojt fitly] i. c. exactly. WARBUR ION.

The counsellor heart3, the arm our soldier,
Our fteed the leg, the tongue our trumpeter,
With other muniments and petty helps
In this our fabrick, if that they-

Men. What then ?'Fore me, this fellow speaks !-what then? what then?

1. Cit. Should by the cormorant belly be restrain'd, Who is the sink o' the body,

Men. Well, what then?

1. Cit. The former agents, if they did complain, What could the belly answer?

Men. I will tell you ;
If you'll bestow a small (of what you have little)
Patience, a while, you'll hear the belly's answer.

1. Cit. You are long about it.

Men. Note me this, good friend;
Your most grave belly was deliberate,
Not rath like his accusers, and thus answer'd,
Irue is it, my incorporate friends, quoth he,
That I receive the general

food at first, Which

you

do live upon: and fit it is;
Because I am the store-house, and the shop
Of the whole body : But if you do remember,
I send it through the rivers of your blood,
Even to the court, the heart,-to the seat o'the brain";

And, 3 The counsellor beart,-) The heart was anciently esteemed the seat of prudence. Homo cordatus is a prudent man. JOHNSON,

The heart was considered by Shakspeare as the seat of the under. ftanding. See the next note. MALONE.

4 - to sb' seat o'rbe brain;) seems to me a very languid expression. I believe we should read, with the omission of a particle:

“ Even to the court, the heart, to be feat, the brain. He uses fear for obrone, the royal feat, which the first editors probably not apprehending, corrupted the passage. It is thus used in Ricbard II. AG 111. sc. iv :

“ Yea, diftaff-women manage rusty bills

“ Against thy fear." It hould be observed too, that one of the Citizens had just before cha. acterised these principal parts of the human fabrick by fimilar meta. phors :

The

And, through the cranks and offices of man,
The ftrongest nerves, and small inferior veins,
From me receive that natural competency
Whereby they live : And though that all at once,
You, my good friends, (this says the belly,) mark me,

1. Cit. Ay, fir; well, well.

Men. Though all at once cannot See what I do deliver out to each; Yet I can make my

that all From me do back receive the flower of all,

audit up,

The kingly-crowned bead, the vigilant eye,

The counsellor bearty. TYRWHITT. I have too great respect for even the conjectures of my respectable and very judicious friend, to suppress his note, though it appears to me erroneous. In the present inftance I have not the smallest doubt; being clearly of opinion that the text is right. Brain is here used for reason or understanding. Shakspeare seems to have had Camden as well as Plutarch before him; the former of whom has told a similar story in his Remains, 1605, and has likewise made the beart the seat of the brain, or understanding : “Hereupon they all agreed to pine away their daße and publike enemy. One day pasied over, the second followed / very tedious, but the third day was so grievous to them, that they called a common counsel. The eyes waxed dimme, the feete could not support the body, the armes waxed lazie, the tongue faltered, and could not lay open the matter. Therefore they all with one accord defred the advice of the brart. There Reason laid open before them," &c. Remains, p. 109. See An Attempt to ascertain i be order of Sbakspeare's plays, Vol. I. in which a circumstance is noticed, that thews our author had read Camden as well as Plutarch.

I agree, however, entirely with Mr. Tyrrwhitt, in thinking that feat means here the royal seat, the throne. The seat of the brain, is put in apposition with ebe beart, and is descriptive of it.

" I send it, (says the belly,) through the blood, even to the royal residence, the beari, in which the kingly.crowned understanding fits entbroned." So, in K, Henry VI. P. II.

“ The rightful heir to England's royal fear." In like manner in Twelfth Nigbi, our author has erected the tbrone of love in the beart:

“ It gives a very echo to the feat

u Where love is throned." Again in Oebello:

Yield up O love, thy crown and bearted throne." See also a passage in K. Henry V. where fear is used in the same sense as here; Vol. V. P.470, n. 3. MALONI.

And

L 4

« AnteriorContinua »