Imatges de pÓgina

Make instruments to k scourge us :
The dark and vicious place, where thee he got,
Cost him his eyes.

Edm. I Thou hast spoken right, 'tis true;
The wheel is come full m circle ; I am here.

Alb. Methought thy very gait did prophesy [To Edgar. A royal nobleness. I must embrace thee:Let sorrow split my heart, » if ever I Did hate thee or thy father!

Edg. Worthy prince, ° I know't.

Alb. Where have you bid yourself?
How have you known the miseries of your father?

Edg. By nursing them, my lord. List a brief tale,
And when 'tis told, O that my heart would burst!
The bloody proclamation to escape
That follow'd me so near (0 our lives' sweetness !
That P with the pain of death, I we'd hourly ' die,
Rather than die at once!) taught me to shift
Into a madman's rags, t'allume a femblance
* That very dogs disdain'd; and in this habit
Met I my father with his bleeding rings,
Their precious stones new loft; became his guide,

* So the qu's, W. and J.; the rest plague for scourge; H. reads plagas and punish us, to complete the verse.

| The qu's read ihou baft Spoken truth, the wheel, bc.
m The qu's read circled.
n The qu's read if I did ever hate, 6c.
0 H. reads I know it well.
P So the qu's; all the rest we for with.

9 All editions read would for we'd: but this feems to be a necessary cmens dation, if we read with for we, with the qu's. 1 All before P. who alters die to bear; followed by the rest.

So all before P. who alters that to the; followed by the rest.
So all before P, who alters stonds to gems; followed by the rest.


Led him, begg'd for him, sav'd him from defpair ;
Never ("O fault !) reveal'd myself unto him,
Until fome half hour past, when I was armid,
Not sure, though hoping, of this good success,
I ask'd his blessing, and from first to last
Told him w my pilgrimage : but * his flaw'd heart,
Alack, too weak the conflict to support,
'Twixt two extremes of passion, joy, and grief,
Burst smilingly.

Edm. This speech of yours hath mov'd me,
And shall perchance do good; but speak you on,
You look as you had something more to say.

Alb. If there be more, more woful, hold it in,
For I am almost ready to dissolve,
Hearing of this.

y Edg. 2 This would have seem'd a period,
To such as love not sorrow: but another
To amplify too much, would make much, more,
And top extremity.
Whilft I was big in clamour, came there a in a man,
Who having seen me in my worst eftate,

# The qu's read (O father.)
w The fo's and R. read our for my.
* The 4th f. reads this for his.

* The remaining part of this scene is omitted in all but the qu’s, T. W. and . 2 W. scads

This would have seem'd a period. But such,
As love to amplify another's sorrow,

To much, would make much more, and top extremity,
See Heath in loc.
a So the qu's; the rest omit in.
So the qu's; the rest worser flate.


Shuon'd my abhorr'd society ; but then finding
Who 'was d that so endur'd, with his strong arms
He falten'd on my neck; and bellow'd out,
As he'd burst heaven ; threw him on my father ;
I Told the most piteous tale of Lear and him
That ever ear receiv'd; which in recounting,
His grief grew puissant, and the strings of life
Began to crack. Twice then the 8 trumpet founded,
And there I left him tranc'd.

Alb. But who was this?

Edg. Kent, sir, the banish'd Kent, who in disguise Follow'd his enemy king, and did him service Improper for a slave.

[ocr errors][merged small][merged small][merged small]

Gent. Help, help, iO help!

k Alb. What kind of help? 1 speak, man. What m that bloody knife


[ocr errors]

< So the qu's; the rest now for then.
d So the qn's; the rest bad for that.
¢ The qu's read me for him.
í The ad q. reads and told the piteous tale, ár.
& All but ). read trumpets.

h The qu’s read enter one with a bloody knife; the fo's and all after only enter a Gentleman.

i So the fo's and R.; the rest omit o help.
* So the qu’s; all the rest divide this speech thus,

Edg. What kind of help?
Alb. Speak, man.

Edg. What means this bloody knife:
1 The qu's omit speak, man.
So che qu's; the rest this for that,


Gent. Tis hot, it smoaks; it came even from the heart Of-no! she's dead.

Alb. Who dead? speak man.

Gent. Your lady, sir, your lady; and her sister By her is P poisoned; I she r hath confest it.

Edm. I was contracted to them both: all three Now marry in an instant

Alb. Produce their bodies, be they alive or dead, The justice of the heavens that makes us tremble, Touches us not with pity.

Edg. Here comes Kent, sir.

[ocr errors]

A The qu's omit O! foe's dead.

o The 4th f. and all after read who's for who; the qu's read who mas, Speak.

P So the ift q. ; the rest poison'd.
9 So the qu's,; the rest fue confcles it.

The ad q. reads has for hath.
s So the qu’s : the fo's and the rest read

inftant. Edg. Here comes Kent.

Enter Kent.
Alb. Produce the bodies be they alive or dead.

(Gonerill and Regan's bodies brought out Tbe judgment of the heavens that makes us tremble, Touches us not with pity.-0! is this he? (the 2d, 3d, and 4th fo's, R. and P. foe for be) the time will

not allow
The compliment which very manners urge.

Kent. I am come
To bid my king and master aye good night.
Is be not bere?

Alb. Great thing of us forgot!
Speak, Edmund, where's tbe King? and where's Cordelia ?
Seejt thou this objedt, Kent ?
Kent, Alack, why thus? 60. GG,

Enter Enter Kent.


Alb. O, is this he? The time will not allow The compliment " which very manners w urge.

Kent. I am come to bid my king and master ay good night, Is he not here?

Alb. Great * thiog of us forgot!
Speak, Edmund, where's the King and where's Cordelia ?
Seeft thou this object, Kent?

[The bodies of Gonerill and Regan are brought in. Kent. Alack, why thus ?

Edm. Yet Edmund was belov'd :
The one the other poison'd for my fake,
And after flew herself.

Alb. Even so. Cover their faces,

Edm. I pant for life ; some good I mean to do,
Despight of mine own nature. Quickly send,
* (Be brief--) into the castle; for my writ
Is on the life of Lear and a Cordelia :
Nay, send in time.

Alb. Run, run, O run

Edg. To whom, my lord? Who has the office? Send Thy token of reprieve,



? The qu's read O'tis be.
u The qu's read that for which.
w The qu’s and three first fo's read arges.
* The ad q. reads things.

y Here H. (who, with all but the qu's, brings in the bodics before) has this direction, Pointing to the dead bodies.

2 The fo's and R. read (be brief is it) to th' calle, &c.
2 After and, all but H. infert on.
After run, H. inserts make bafte


« AnteriorContinua »