Tragedias: La muerte de Aníbal

Portada
Luis Tasso, 1891
 

Altres edicions - Mostra-ho tot

Frases i termes més freqüents

Passatges populars

Pàgina 325 - Guala, que tan preciosa caza no se hizo nunca en estos montes! y mandó cuidar con mucho esmero aquella doncella para enviarla á Damasco.
Pàgina 325 - Otmán algún lugar donde ocultar su cautiva, cuando se vio por todas partes acometido de soldados: intentó en vano defenderla con su espada como si todo su valor y esfuerzo bastara contra tantos; pero fue herido de muchas lanzas, y allí espiró el triste. Apoderados de la cristiana, cortaron la cabeza al desangrado cuerpo de Otmán. Cuando Gedhi presentó la cautiva y la cabeza á Abderramán, dijo el amir: Guala, que tan preciosa caza no se hizo nunca en estos montes!
Pàgina 324 - Otmán con su amada cautiva por hallarse muy fatigados del camino y del ardor del sol, y reposaban á par de una fuente que de unas altas quebradas se derrumbaba, formando en el valle un verde y florido prado: allí estaba Otmán más cuidadoso de su cautiva que de su propia vida, y aunque hombre tan animoso, temblaba entonces aun del ruido del agua que se precipitaba entre las peñas. Parecióles á los de su familia que oían el paso de los que los perseguían, y no fue vano el recelo de sus corazones,...
Pàgina 142 - 1 de Cassius; bastava sols mon ferro, sols ma espasa, manejada per mi. Volía darvos un rey, es cert. cert, ¡oh romans! Volía darvos un rey; mes, per los Deus ho juro, no era pas .tant per mi com per vosaltres, com per vosaltres, societat disolta, república sens fe, flonja y caduca. No héu volgut lo rey meu. Donchs tindréu ara lo rey-turba... ¡Insensats! ¡Ah! jo 'us havía dat llibertat... Ara tindréu llicencia. Héu renegat de mí com d un parássit, y ser esclaus de un home no volguéreu...
Pàgina 210 - LYDIA, bella puella , candida , Quae bene superas lac et lilium , Albamque simul rosam rubidam , Aut expolitum ebur Indicum ! Pande, puella, pande capillulos, Flavos , lucentes ut aurum nitidum. Pande, puella, collum candidum, Productum bene candidis humeris.
Pàgina 33 - Tot era bell y dols, lo sol en púrpura, La terra en flor, en bull la mar salada, Lo cel ruent, las brisas aromosas. Los horizonts en foch, y jo en tos brassos!
Pàgina 349 - No soy sultana: (Señalando á derecha é izquierda.) los tuyos allí están... tras de ese monte se hallan los míos, y tras él me esperan mi tierra amada y mis paternos lares. Ya percibo su aroma delicioso; ya el aire trae á mi doliente pecho recuerdos y perfumes
Pàgina 355 - ¡Cuán suave aroma por mi sér difunde de tu amor el incienso! De mi vida desaparece ya toda negrura, y en mi nueva existencia que el bautismo de tu amor purifica, ya revive el corazón que al cielo se levanta de luz y de armonía entre torrentes! ¡Cual si estuviera en el postrer momento, mi amor, tu Dios mi corazón confiesa!
Pàgina 345 - ¡Cuán blandamente la infeliz respira! ¡Qué hermosa es! ¡Su delicado aliento los perfumados aires embalsama! ¡Oh tú, Virgen que adoran los cristianos, y que ella ama también, y cuya imagen con joyas y con flores engalana, sálvala, oh Virgen, y mi vida toma! (Se oye una voz que canta á lo lejos. A las primeras palabras que pronuncia, Otmán echa mano á su alfanje; pero en seguida escucha con atención.) UNA VOZ. (Canta.) Una nube de avecillas la luz del sol oscurece. ¡Ay del que teme y...

Informació bibliogràfica