CVIII. The value of rites depends on the inward purity of the performer. Vayu Purana viii. 190. No sacred lore, howe'er profound, Has value, all on it depends. CIX. Fate of those who have no belief in virtue ; benefits of faith. Mahabhavata iii. 13747 f. The fearful doom of all is sure Who laugh at men whose lives are pure; Who duty's binding force deny, And scout all virtue as a lie. The man who loves to live in sin Is like a huge inflated skin; With wisdom's show himself he cheats, While men by faith from sin are freed. Believing men throw off their sins, CX. Moral Goodness essential. The knaves, untrained in wisdom's schools On costly sacrifices spend, Or ample gifts to Brahmans send,- Bad men, who goodness only feign, Esteem that Brahman's doom assured, But those who others' wants relieve, The following does not sound so satisfactory, but very Antinomian; but see the context as given in the Appendix: Sacrifice is everything. Mahabharata xii. 2320. A man of wicked life, a thief- The scantiest harvest-gleanings, roots, At length the bliss of heaven attain. CXI. True Piety and Righteousness, and their Fruits. With awe sincere the gods adore, With gifts enrich the good, and so Thy pious acts perform apart; A love for goodness scorn to feign, [In xii. 1328, it is said, "Let no man bestow gifts in order to gain reputation" (na dadyād yaśase dānam)]. CXII. The most meritorious Gifts. Mahabharata xiv. 2788. Rich presents, though profusely given, CXIII. Two Enheritors of Paradise. Two men of heavenly bliss are sure, CXIV. The best use of Wealth. Mahabharata xii. 795. For what should wealthy mortals live? CXV. Good practised because it is duty. CXVI. Good easy, evil difficult, to a noble man. Mahabharata vii. 5960. A noble man no effort needs To make to practice noble deeds; But, oh he struggles hard and long Before he perpetrates a wrong. CXVII. Effort, not success, the test of Goodness. Mahabharata v. 3313. A man who toils with all his strength A high and righteous end to gain, May fail,—but has not wrought in vain; His merit gains its meed at length. * The apparent rigour of the original is modified here. F CXVIII. Evil intentions, if relinquished, not punished. Mahabharata v. 3314. Should thou the base intention nurse CXIX. Dirtue lies in the thought, not in the act. The real seat of virtue's in the mind And not in outward act, so say the wise: CXX. Dirtue must be a man's own unaided act. In virtue's practice men alone must stand; No friends can e'er their moral efforts share: Wise guides or books the rule of life declare; But only men themselves their acts command. (Comp. xiii. 7594' ff., translated above, No. cxi., first line of verse second. It is only the first clause which corresponds to this passage, and the meaning is different, though the words correspond.) CXXI. Rind and Heartless Men. Mahabharata xiii. 3010. That man beloved by other lives |