The Works of Shakespear: In Eight Volumes, Volum 7J. and P. Knapton, 1747 |
Des de l'interior del llibre
Resultats 1 - 5 de 42.
Pàgina 43
... Madam . Por . I would have had thee there , and here again , Ere I can tell thee what thou fhould'ft do there O Conftancy , be ftrong upon my fide , Set a huge mountain ' tween my heart and tongue ; I have a man's mind , but a woman's ...
... Madam . Por . I would have had thee there , and here again , Ere I can tell thee what thou fhould'ft do there O Conftancy , be ftrong upon my fide , Set a huge mountain ' tween my heart and tongue ; I have a man's mind , but a woman's ...
Pàgina 103
... Madam . Cleo . He was difpos'd to mirth , but on the fudden A Roman thought hath ftruck him . Enobarbus , Eno . Madam . Cleo . Seek him , and bring him hither ; where's Alexas ? Alex . Here at your fervice ; my Lord approaches . Enter ...
... Madam . Cleo . He was difpos'd to mirth , but on the fudden A Roman thought hath ftruck him . Enobarbus , Eno . Madam . Cleo . Seek him , and bring him hither ; where's Alexas ? Alex . Here at your fervice ; my Lord approaches . Enter ...
Pàgina 107
... Madam , methinks , if you did love him dearly , 50 The cause of our expedience- ] Expedience , for expedition . the courfer's hair , & c . ] Alludes to an old idle notion that the hair of a horfe , dropt into corrupted water , will turn ...
... Madam , methinks , if you did love him dearly , 50 The cause of our expedience- ] Expedience , for expedition . the courfer's hair , & c . ] Alludes to an old idle notion that the hair of a horfe , dropt into corrupted water , will turn ...
Pàgina 115
... Madam ? Cleo . Ha , ha - give me to drink Mandragoras . Char . Why , Madam ? Cleo . That I might fleep out this great gap of time , My Antony is away . Char . You think of him too much . Cleo . O , ' tis treason . Char . Madam , I truft ...
... Madam ? Cleo . Ha , ha - give me to drink Mandragoras . Char . Why , Madam ? Cleo . That I might fleep out this great gap of time , My Antony is away . Char . You think of him too much . Cleo . O , ' tis treason . Char . Madam , I truft ...
Pàgina 118
... Madam , twenty feveral meffengers , Why do you fend fo thick ? Cleo , Who's born that day , When I forget to fend to Antony , Shall die a beggar . Ink and paper , Charmian . Welcome , my good Alexas . Did I , Charmian , Ever love Cafar ...
... Madam , twenty feveral meffengers , Why do you fend fo thick ? Cleo , Who's born that day , When I forget to fend to Antony , Shall die a beggar . Ink and paper , Charmian . Welcome , my good Alexas . Did I , Charmian , Ever love Cafar ...
Altres edicions - Mostra-ho tot
The Works of Shakespear: In Nine Volumes ; with a Glossary, Volum 7 William Shakespeare Visualització completa - 1748 |
Frases i termes més freqüents
Achilles Agamemnon Ajax anſwer beſt blood Brutus Cæfar Cafar Cafca Caffius Calchas Cefar Char Charmian Cleo Cleopatra Clot Cloten Creffida Cymbeline Diomede doth Enter Eros Exeunt Exit eyes fafe faid falfe fear feem felf fenfe fhall fhew fhould fight flain foldier fome fpeak fpirit friends ftand ftill ftrange fuch fure fweet fword Gods Guiderius hath hear heart heav'ns Hector himſelf honour Iach Imogen lady lord Lucius Madam mafter Mark Antony Menelaus moft morrow moſt muft muſt myſelf Neft night noble Octavius Pandarus Patroclus Pifanio pleaſe pleaſure Pleb Poft Pofthumus Pompey prefent Priam purpoſe Queen reafon Roman Rome SCENE ſhall ſhe ſpeak tell thee thefe Ther Therfites theſe thing thofe thoſe Titinius Troi Troilus Ulyf Ulyffes uſe whofe word
Passatges populars
Pàgina 62 - And will, no doubt, with reasons answer you. I come not, friends, to steal away your hearts; I am no orator, as Brutus is: But, as you know me all, a plain blunt man, That love my friend : and that they know full well That gave me public leave to speak of him.
Pàgina 55 - As Caesar loved me, I weep for him; as he was fortunate, I rejoice at it; as he was valiant, I honour him; but, as he was ambitious, I slew him.
Pàgina 57 - Friends, Romans, countrymen, lend me your ears; I come to bury Caesar, not to praise him. The evil, that men do, lives after them ; The good is oft interred with their bones; So let it be with Caesar.
Pàgina 10 - I did hear him groan : Ay, and that tongue of his that bade the Romans Mark him and write his speeches in their books, Alas, it cried ' Give me some drink, Titinius,
Pàgina 386 - But when the planets, In evil mixture, to disorder wander, What plagues, and what portents ! what mutiny ! What raging of the sea ! shaking of earth ! Commotion in the winds ! frights, changes, horrors, Divert and crack, rend and deracinate The unity and married calm of states Quite from their fixture...
Pàgina 61 - O, now you weep; and, I perceive, you feel The dint of pity : these are gracious drops. Kind souls, what ! weep you, when you but behold Our Caesar's vesture wounded ? Look you here, Here is himself, marr'd, as you see, with traitors.
Pàgina 9 - I cannot tell what you and other men Think of this life ; but, for my single self, I had as lief not be as live to be In awe of such a thing as I myself.
Pàgina 57 - Here, under leave of Brutus and the rest For Brutus is an honourable man; So are they all, all honourable men Come I to speak in Caesar's funeral. He was my friend, faithful and just to me; But Brutus says he was ambitious, And Brutus is an honourable man.
Pàgina 11 - Why, man, he doth bestride the narrow world, Like a Colossus ; and we petty men Walk under his huge legs, and peep about To find ourselves dishonourable graves.
Pàgina 23 - It is the bright day that brings forth the adder; And that craves wary walking. Crown him? — that? And then, I grant, we put a sting in him, That at his will he may do danger with.