The Works of Shakespear: In Eight Volumes, Volum 7J. and P. Knapton, 1747 |
Des de l'interior del llibre
Resultats 1 - 5 de 44.
Pàgina 98
... Ajax in Troilus and Creffida , calls Therfites , Thou STOOL for a witch . Shakespear too , in the use of pillar and fool , had regard perhaps to the etymology of the latter word , which comes from Erúa , columna . 3 bourn ] Bound or ...
... Ajax in Troilus and Creffida , calls Therfites , Thou STOOL for a witch . Shakespear too , in the use of pillar and fool , had regard perhaps to the etymology of the latter word , which comes from Erúa , columna . 3 bourn ] Bound or ...
Pàgina 197
... Ajax cannot keep The battery from my heart . O cleave , my fides ! Heart , once be stronger than thy continent , Crack thy frail cafe ! apace , Eros , apace . we now call , contractedly , the trump at cards , then called the triumph or ...
... Ajax cannot keep The battery from my heart . O cleave , my fides ! Heart , once be stronger than thy continent , Crack thy frail cafe ! apace , Eros , apace . we now call , contractedly , the trump at cards , then called the triumph or ...
Pàgina 319
... Ajax , When neither are alive . Arv . If you'll go fetch him , We'll fay our fong the whilft : Brother , begin . Guid . Nay , Cadwall , we muft lay his head to th ' Eaft ; My father hath a reason for't . Arv . ' Tis true . [ ( a ) He ...
... Ajax , When neither are alive . Arv . If you'll go fetch him , We'll fay our fong the whilft : Brother , begin . Guid . Nay , Cadwall , we muft lay his head to th ' Eaft ; My father hath a reason for't . Arv . ' Tis true . [ ( a ) He ...
Pàgina 366
... Ajax , Menelaus , Ulyffes , GREEKS . Neftor , Diomedes , Patroclus , Therfites , Calchas , J Helen , Wife to Menelaus , in Love with Paris . Andromache , Wife to Hector . Caffandra , Daughter to Priam , a Prophetess . Creffida ...
... Ajax , Menelaus , Ulyffes , GREEKS . Neftor , Diomedes , Patroclus , Therfites , Calchas , J Helen , Wife to Menelaus , in Love with Paris . Andromache , Wife to Hector . Caffandra , Daughter to Priam , a Prophetess . Creffida ...
Pàgina 373
... Ajax . Cre . Good ; and what of him ? Ser . They fay , he is a very man per fe , and stands alone . Cre . So do all men , unless they are drunk , fick , or have no legs . 8 Ser . This man , lady , hath robb'd many beafts of their ...
... Ajax . Cre . Good ; and what of him ? Ser . They fay , he is a very man per fe , and stands alone . Cre . So do all men , unless they are drunk , fick , or have no legs . 8 Ser . This man , lady , hath robb'd many beafts of their ...
Altres edicions - Mostra-ho tot
The Works of Shakespear: In Nine Volumes ; with a Glossary, Volum 7 William Shakespeare Visualització completa - 1748 |
Frases i termes més freqüents
Achilles Agamemnon Ajax anſwer beſt blood Brutus Cæfar Cafar Cafca Caffius Calchas Cefar Char Charmian Cleo Cleopatra Clot Cloten Creffida Cymbeline Diomede doth Enter Eros Exeunt Exit eyes fafe faid falfe fear feem felf fenfe fhall fhew fhould fight flain foldier fome fpeak fpirit friends ftand ftill ftrange fuch fure fweet fword Gods Guiderius hath hear heart heav'ns Hector himſelf honour Iach Imogen lady lord Lucius Madam mafter Mark Antony Menelaus moft morrow moſt muft muſt myſelf Neft night noble Octavius Pandarus Patroclus Pifanio pleaſe pleaſure Pleb Poft Pofthumus Pompey prefent Priam purpoſe Queen reafon Roman Rome SCENE ſhall ſhe ſpeak tell thee thefe Ther Therfites theſe thing thofe thoſe Titinius Troi Troilus Ulyf Ulyffes uſe whofe word
Passatges populars
Pàgina 62 - And will, no doubt, with reasons answer you. I come not, friends, to steal away your hearts; I am no orator, as Brutus is: But, as you know me all, a plain blunt man, That love my friend : and that they know full well That gave me public leave to speak of him.
Pàgina 55 - As Caesar loved me, I weep for him; as he was fortunate, I rejoice at it; as he was valiant, I honour him; but, as he was ambitious, I slew him.
Pàgina 57 - Friends, Romans, countrymen, lend me your ears; I come to bury Caesar, not to praise him. The evil, that men do, lives after them ; The good is oft interred with their bones; So let it be with Caesar.
Pàgina 10 - I did hear him groan : Ay, and that tongue of his that bade the Romans Mark him and write his speeches in their books, Alas, it cried ' Give me some drink, Titinius,
Pàgina 386 - But when the planets, In evil mixture, to disorder wander, What plagues, and what portents ! what mutiny ! What raging of the sea ! shaking of earth ! Commotion in the winds ! frights, changes, horrors, Divert and crack, rend and deracinate The unity and married calm of states Quite from their fixture...
Pàgina 61 - O, now you weep; and, I perceive, you feel The dint of pity : these are gracious drops. Kind souls, what ! weep you, when you but behold Our Caesar's vesture wounded ? Look you here, Here is himself, marr'd, as you see, with traitors.
Pàgina 9 - I cannot tell what you and other men Think of this life ; but, for my single self, I had as lief not be as live to be In awe of such a thing as I myself.
Pàgina 57 - Here, under leave of Brutus and the rest For Brutus is an honourable man; So are they all, all honourable men Come I to speak in Caesar's funeral. He was my friend, faithful and just to me; But Brutus says he was ambitious, And Brutus is an honourable man.
Pàgina 11 - Why, man, he doth bestride the narrow world, Like a Colossus ; and we petty men Walk under his huge legs, and peep about To find ourselves dishonourable graves.
Pàgina 23 - It is the bright day that brings forth the adder; And that craves wary walking. Crown him? — that? And then, I grant, we put a sting in him, That at his will he may do danger with.