Imatges de pàgina
PDF

garlos, cargarlos , y tranportar- AÑo los: todo en los tiempos , y horas 1658. convenientes, oportunas, y com- May. 4

AÑo convenienti, opportune, ó commo1658. de.

May. 4.

II.

Che in riguardo delle Polveri, attefo che quefta e una materia pericolo/a da maneggiarf, cd' onde po/omo na/cere varii accidenti , /aranno ri/poffe dentro un Magazino particolare proprio a tal'effetto , di cui li Mini/iri del Re terrano una chiave, e quelli di S. A. un'altra; affinch’e/i a/siffanno all'aprimento, e ferramento di e/o, o qual/ivoglia altra per/ona capace per parte loro, a mira di divertire ogn'inconveniente, in ordime a che fi mettera uno per tutto delle Sentinelle.

[blocks in formation]

modas. II. Que por lo que mira à la polvora, repecto de que eta es una

materia peligroa de manejarfe, y

de que pueden nacer varios accidentes , fe pondrà dentro de un Almacen particular proprio para ete efecto, del qual tendràn los Minitros del Rey una llave, y los de S. A. otra, à fin que asitan al tiempo de abrirle , y cerrarle, ó qualquier otra perfona capàz por fu parte, con el fin de evitar todo inconveniente; para lo qual fe pondrà à lo mas una Centinela.

III.

Ademàs del referido Almacèn de Plafencia, concederà el Señor Duque qualquier otro lugar en fu Etado, fobre el Po, o en fus cercanias, à fin que firva de depoito para los dichos Viveres, y Municiones ; el qual ferà declarado por S. A., luego que fe refuelva la emprefa que fe intenta hacer, à fin que fea oportuno, y commodo para el Exercito de S. M.

IV. Que fi ocurriere, que las Tropas, Viveres, Municiones, y Artilleria necesiten de tranfitar, y, conducirfe por las Tierras de S. A., y fea necefario hacerlas paflar, y repaflar el Pò para entrár en el - Eta

[blocks in formation]

V,

Che il detto Signore Duca la/ciero levare da i fuoi Stati, ö convertire in farine, e pane, fino alla quantità di dieci mila ftara di fromento determinatamente, Óo anche in mumero molto maggiore fe potra raccoglier/ da Minifiri di Jua Maeffa, e fenza /en/bile pregiudicio all'abondanza del Pae/e.

V I.

Che in riguardo de Carri, ed altre Vetture, S. A. dard tutti gli ordini nece/arii , e la facolta conveniente, per haverne a fufficienza, col mezo pero delle diligenze dell' Apaltatore, fe bene il buon trattamento , che fi fara a coloro che le forniranno, fara il miglior mezo per accertarfi di non haverne a provare alcuna falta, o fcar/ezza melle occafioni firaordinarie, ed urgenti in partieolare. -

[blocks in formation]

Etado de Milàn, y atacar en el AÑo las Plazas que fe juzgaren conve- 1658. nientes por el General, ô Lugar- May. 4

theniente General de las Armas del Rey; fe lo concederà S.A. libremente: en la inteligencia de que eto fe executarà folo en cafo de necesidad, y fin particular detrimento de fu Etado, mediante las buenas ordenes, que daràn los Cabos, avifandolo con anticipacion, por medio de fus Furrieles, para ajuftar la paga de los Viveres. V.

Que el dicho Señor Duque dexarà llevar de fus Etados, ó convertir en harina, y pan, hafta la cantidad de diez mil fanegas de trigo determinadamente, y aun mucho mayor numero, fi le pudieren recoger los Minitros de S.M., y fin notable perjuicio de la abundancia del Pais.

VI.

Que por lo que mira à los carros, y demàs carruages, darà S. A. todas las ordenes necelarias, y la facultad conveniente , para que haya los fuficientes , mediante las diligencias del Alquilador: debiendofe entender , que el buen tratamiento, que fe darà à aquellos que los proveyeren, ferà el mejor medio para aflegurarfe de no tener que experimentar alguna falta, ô efcasez, particularmente en las ocaiones extraordinarias, y urgentes. "

VII. S. A. practicarà tambien lo mi111Q

AÑo fa in riguardo delle Barche, e Bar1658. caroli; ma come di que/tive me fono May. 4 pochi/imi nel fuo Stato, e che /pe/

mo por lo que mira à las Barcas, AÑo y Barqueros; pero como de etos 1658. hay muy pocos en fu Etado, y por May. 4.

//imo / trovano in Paef franei, e che la maggior parte di quelli che vi / rincontrano, fono di Pavia, Lodi, e Cremona, fara nece/ario di darne avi/o per tempo, affine di prevaler/ della congiuntura, e di poterli arre

ffare,

VI I I.

Che fara perme/o di comprare mello Stato, e Città di S. A. le co/e che vi / troveranno tanto per fervigio dell'Armata , che de particolari, come Cavalli, Legnami , Funi, Óaltre merci, e robbe, /enza che fía bifogno di farricorfo a Governatori, per havere di cofa per co/a le permi/sioni per eftraernele,ò di a/portarmele, il tutto pagando a prezzi raggionevoli, e correnti , afinche non fia rincarito a beneplacito de venditori.

Di tutte le quali co/e, benche non ve me habbia alcuna , che non fía

lo comun fe hallan en Paifes etrangeros, y la mayor parte de los que fe encuentran en el fon de Pavia, Lodi, y Cremona; ferà necetario dar avio con tiempo de ello, para aprovecharfe de la coyuntura, y poderlos embargar.

VIII.

Que fe permitirà comprar en el Etado, y Ciudad de S. A. las cofas que fe encontraren alli, asi para el fervicio del Exercito, como de los particulares: por exemplo, Cavallos, Maderos, Cuerdas, y las demàs mercaderias , y generos, fin que fea necefario recurrir à los Gobernadores para obtener licencia de extraer, ó llevar cada cofa de por si, pagandolo todo à los precios razonables , y corrientes, à fin que no fe encarezca al arbitrió de los vendedores.

Por todas las quales cofas, aunque no hay alguna que no fea con

conforme a termini, en condizioni d'--, forme à los terminos, y condiciones

una vera neutralità il Renon la/cia

di riputarfi obligato all'afezione

di S.A. e tanto pii chef e/eguiranno

pila favorevolmente ancora in van

taggio de gl'interefi, egiu/ti di/egni di /ua Mae/ta, durante il cor/o della

pre/ente Guerra.

E per argomento della ricono/cenza, che il Revuol havere di quanto il Signore Duca promette , e vuol

* - - fare

de una verdadera Neutralidad, no dexarà el Rey de reconocerfe obligado al afecto de S. A.; y tanto mas quanto fe efectuaràn aun mas favorablemente en favor de los intereles, y jutos deignios de S.M.,

durante el curfo de la prefente

Guerra. Y en prueba del reconocimiento, que el Rey quiere tener de todo lo que el Señor Duque promete»

AÑo fare in confiderazione di S. M. egli 1658. prende, e riceve fin di prefente fotto May.4. la fua Real protezione, la Perfona, Stati, e Beni di S. A. E per quello che concerne l”interefi, e fodisfazione de fuoi Ducati di Ca/ro, e Ronciglione, fard S. M. pa/are appre/o fua Santita tutti gli uffici convenienti, e nece/arii nella piu eficace maniera po/ibile perche refti contento.

In teftimonio delle quali co/e tutte prementovate, il detto Sereni/imo Sig. Duca di Parma, 6 il detto Signore di Plefsis Be/angone, in nome del Rè, e come Softituto del Sereni/imo Sign. Duca di Modona, banno fotto/critti tre originali delle prefenti. In Parma li 4. di Maggio I 658.

te, y defea hacer por confideracion AÑo à S.M., toma, y recive defde ao- 1658. ra baxo u Real proteccion la Per- Muy 4. fona, Etados, y bienes de S. A. Y por lo que mira à los interefes, y fatisfaccion de fus Ducados de Catro, y Ronciglione, harâ S. M. palar cerca de fu Santidad todos los oficios convenientes, y necefarios, del modo mas eficàz que fea posible , para que quede conICntO. En tetimonio de todas las quales cofas arriba dichas, el exprefado Serenisimo Señor Duque de Parma, y el referido Señor de Plesis Befanzon, en nombre del Rey, y como Subtituto del Serenisimo Señor Duque de Modena, han firmado tres originales de los prefentes en Parma à 4. de Mayo de 1658.(a)

(a) El diguto que recivið Epaña de ete Tratado , que mas parece de Alianza, que de Neu

tralidad, feferenó empeñandofe

los dos Reyes de Epaña, y Francia à favor de ete Principe por

el Tratado de los Pyrineos, como fe verà en el Articulo Ioo. de el.

[ocr errors][ocr errors][ocr errors][merged small][merged small][ocr errors][ocr errors][ocr errors][merged small][merged small][graphic][graphic]

AÑo TRATA DO de NEUTRAL ID A D entre el Duque de MoDENA, AÑo

1658. en nombre de Luis XIV. Rey de FRANcIA, y CARLos III. Duque de MAN- 1658.

Jul. 9.- TUA; por el qual renuncia éffe la Liga, y Confederacion que tenia con la jul. 9. Ca/a de AusTRIA para la defenfa del Effado de MilàN ; y en atencion a e/to S. M. CHRIsTIAN Iss IMA le recive en /u gracia , dexandole en la pacifica, y ab/oluta po/e/tion de todos /us Effados: ajuffado en Modena a 9. de julio de 1568. (Lunig, Codex Italia Diplomaticus, Tom. I. col. 1487.

Num. XLIII. En Francès.) I, .

Onfieur le Duc de Mantoué fe declare neutre , 6 renonce au Traité de Ligue, 6 de Confederation, qu'il a avec la Mai/on d'Autriche pour la defenfe de l'Eflat de Milan : 6 par tant Monfieur le Duc de Modene , en vertu du Pouvoír que S. M. T.C. lui en a donné, declare, que fadite Majeffé míie par les infances, Óo les bons offires de la Sereni/ime Republique de Veni/e, Óo par les a/urences que le Duc de Modene lui a données des bons fentiments de M. le Duc de Mantoue pour S. M. le regoit en fes bonnes graces, c5 le lai/e dans la libre, pai/ible, ó. ab/olue po/e/sion de /es E/lats, ó" Places de Mantoue, ó Motferrat, dans la me/me forme , maniere quil y e/toit avant la fu/dite Ligue, Confederation, 6 Obligation, quil avoit contractée avec la Mai/on d'Autriche, S. M. fe contentant que ledit Sieur Duc de Mantoue demeurera en pleine Neutralité, qui durera tout le tems que la Guerre durera entre les deux Couronnes.

Le

I.

TNL Señor Duque de Mantua fe E declara Neutral, y renuncia el Tratado de Liga, y Confederacion que tiene con la Cafa de Auf. tria para la defenfa del Etado de Milàn 3 y por tanto el Señor Duque de Modena, en virtud del Poder, que S. M. Chritianisima le ha dado, declara, que fu dicha Magetad, movido de las intancias, y buenos oficios de la Serenisima Republica de Venecia, y de las feguridades que el Duque de Modena le ha dado de las buenas dipoficiones del Señor Duque de Mantua ácia S.M., le recive en fu gracia, y le dexa en la libre, pacifica, y aboluta pofesion de fus Etados, y Plazas de Mantua, y Monferrato, en la mima forma, y manera que etaba en ellas antes de la fobredicha Liga, Confederacion, y Obligacion, que havia contraido con la Cafa de Autria; contentandofe S. M. con que el dicho Señor Duque de Mantua quede en plena Neutralidad , que durarà todo el tiempo que dure la Guerra entre las dos Coronas.

XX. El

« AnteriorContinua »