Imatges de pàgina
PDF

Aras confagradas por tierra, y ho- AÑo. lladolas con los pies : pero hacer 16553 mantenimiento de fus cavallos à En..... .

AÑo Noviembre de ete prefente año, 1655. entraron en la Iglefia Parrochial En..... los Francefes, depues de haverla

faqueado, y robado: no fatisfechos de fus ordinarios defacatos , que hicieron en las demàs Iglefias, dieron à comer ( o horror!) à fus cavallos el Santisimo Sacramento del Altar: como en otra ocaion en Tillemont (Ciudad en los Etados de Flandes ) tambien el Exercito Frances, que gobernaba Xatilion. Solo ete dolor faltaba à nuetros corazones : aquete efcandalo à nuetras lagrimas: ete unico catigo à nuetras culpas. Quándo vió Cataluña, en todos fus trabajos, y aflicciones, tal facrilegio en fu Provincia? Quándo ha fido fu Principado theatro de tan execrable fealdad, y atrocidad? Solo aora, quando las han executado los Francefes, para que fe acabe de defengañar el mas ciego de quán maliciofo, nocivo, y perjudicial es fu trato, y quán digna de todo aborrecimiento es fu compañia. Yà les huvieramos perdonado haver prophanado nuetros Templos , faqueado nuetras Iglefias, denudado nuetros Altares, robado nuetras Sacritias, Calices, Cruces, y demàs Vafos Sagrados; rompido los Retablos, e Imagenes de los Santos, y haver decerrajado los Sagrarios; robado las Cutodias, y dexarnos fin referva el Santisimo Sacramento ; romper las Fuentes Bautifmales, echando las Aguas Sagradas del Santo Bautifmo, y las

Dios, Señor, y Redemptor nuetro, Sacramentado, que corazon no tiembla? Què Catholico corage no fe irrita Que aliento, y fervor Catalan no fe apreta al deagravio? Llevófe el Francès en doce años grandes cantidades de oro, y plata: chupó , como fanguijuela, nuetra fangre: dexó exhauto el Principa- . do: (que fiempre ha dexado denudos, y en carnes à los que han admitido fu trato, y compañia) aora ha buelto à llevare lo poco que dexo, fin perdonar lo Sagrado: y ultimamente ha acabado de ofendernos, y agraviarnos, tocando en lo mas vivo, y fenible. Muetre, pues, el Principado, y Provincia con agrado ánimo, y fervor fu Catholico dolor, fu zelo Chriftiano, fu religiofa piedad al Santisimo Sacramento del Altar 3 y con el exemplo de S. A. el Señor Don Juan, que tan pia, y religiofamente ha hecho celebrar tres dias de folemnisimas fietas, y General Procesion en la Ciudad de Barcelona, en veneracion de Chrifto Sacramentado, tan facrilegamente por dichos Soldados Francefes ultrajado en tantas Iglefias; venerele, y adorele como à verdadero Dios, pues que en fu culto, y veneracion, con demontraciones fingulares, nunca le ha excedido ninguna de las Catholicas Naciones , y excede à Oo 2 10mll

[blocks in formation]

la Santa Fe Catholica, y en la lealtad nativa de nuetro Rey natural: fundamento contante para alcanzar los fosiegos de la Paz , tantos años fupirada; lo qual no podrà fer, fino es echando , y expeliendo del todo los Francefes de eta Provincia, Principado, y fus Condados. Razon ferà referir los nombres de los principales Cabos, que han gobernado, y gobiernan el Exercito del Rey de Francia en el Principado de Cataluña, los quales han permitido à fus Soldados hacer los referidos infultos, y facrilegios. Primeramente el Marifcal de Hocquincourt, General de las Armas Francefas, y fu. Theniente el de Plesis. A Hocquincourt facó el Rey de Francia para el focorro de Arràs; y en fu lugar vino el Principe de Conti, Hermano del de Conde. El de Plesis fue el año paflado de 1654. por Gobernador de la Gente

de Guerra en la Armada, que el AÑo Duque de Guifa llevó contra Napo- 1655. les , adonde fue de los primeros En......

Francefes que murieron en Catelamar; y en lugar de Plesis fue à Cataluña Gaton de Fox, Duque de Caudala.

Los Generales de la Cavalleria, Artilleria, Marifcales de Campo, y Coroneles, fon: el Marques de Aguilà, el Señor de Tylli, los Condes de Isle, la Serre, y el de Bufy, y los Señores de Bellafant, Mota, Coninges, Choupes, Piloy, Baltafar, Bergeray, Bezonts, y Langel; y particularmente fe nombra à Don Jofeph Margarit, por haver fido el principal motor de las inquietudes de Cataluña, à quien el Rey de Francia ha nombrado por Gobernador, y Capitan General de la Plana de Urgel, y por Duque de Cardona en prophecia; como asimifmo Don Francico Sagarra, à quien dicho Rey hizo merced del Gobierno de los Condados de Rofellón, y Cerdaña. Hanfe referido aqui los nombres de etos Generales, para que fe haga reparo en el catigo, que fe tiene entendido les ha de embiar la Magetad Divina, por haver dado lugar, y permitido, que fus Soldados hiciefien los facrilegios, e infultos referidos en eta Relacion; pues fiendo, como fon, etos agravios hechos à Dios Sacramentado, es fuerza, que fu Magetad buelva por fu caufa. (a)

(a) Ete Manifieto fe imprimió en ¿ Catalana en la Ciudad de Barcelona, depues en Ara

gon, y Valencia, y ultimamente fue tra fectos que fe havran notado.

ucido en Catellano en Sevilla el año de 1655. con los de

TRA

AÑo TRATADO entre el Señor Rey Catholico D. PHelipe IV., y el Du- AÑo que de LoRENA CARLos IV., por el qual effe Principe, pri/ionero en 1655.

[ocr errors]

la Ciudad de Toledo, /e obliga a ceder a Su MAG estAD las Tropas de o

Infanteria, y Cavalleria, que tenia en FLAND es, dando/ele la compen/a-
cion de ellas en bienes raices , y continuandole Su MAGE sTAD , y a fu
Cafa , fu Real proteccion: hecho en Toledo a 9. de Octubre de 1655.
(Dumont, Cuerpo Diplomatico, Tom. VI. Part. II. pag. 118. En Francés.]

ON Philippe, par la grace de Dieu , Roi de Caffille , de Leon , d'Arragon, des deux Siciles, de feru/alem , de Portugal, de Navarre, de Grenade, de Tolede, de Galice, de Corfe, de Seville, de Sardaigne, de Cordove, de Majorque, de Murcie, des I/les de Canaries, des Indes Orientales, ó Occidentales, Óo Terre ferme de l'Occean, Archiduc d'Autriche, Duc de Bourgogne, de Brabant, de Milan , Comte de Ha/bourg, de Fiandres, de Tirol, Ó de Barcelonne, Seigneur de Bi/caye, Óo de Mouline, Óc.

[merged small][merged small][merged small][ocr errors]

ON Phelipe, por la gracia de Dios, Rey de Catilla, de Leon , de Aragon, de las dos Sicilias, de Jeruflen, de Portugal, de Navarra, de Granada, de Toledo, de Galicia, de Corcega, de Sevilla, de Cerdeña, de Cordoba, de Mallorca, de Murcia, de las Islas de Canaria, de las Indias Orientales, y Occidentales , y Tierra firme del Mar Occeano , Archiduque de Autria , Duque de Borgoña, de Brabante , de Milán , Conde de Habpurg, de Flandes, de Tirol, y de Barcelona, Señor de Vizcaya, y. de Molina, &c. Por quanto fe me ha propueto de parte del Duque Carlos de Lorena, cederme fus Tropas, que fe hallan en el Pais de Flandes, para fervir en mis Exercitos baxo el mando del Duque Francico de Lorena, fu Hermano, reciviendo de mi fatisfaccion competente en bienes raices de mis Dominios, por las dichas Tropas, en donde pareciere mas conveniente, por Tratado poterior; y que Yo haya de ponerle en libertad con las condiciones , y calidades contenidas en el Tratado , y que fe acorda

ren, y concluyeren por Don Miguel de

[ocr errors]

de Salamanca, uno de mis Confe-AÑo jeros de Guerra, y de Hacienda, 1655. que embio para eta negociacion. Ocí. 2.

AÑo 6 des Finances, que j'envoye pour 1655. cette mégociation. Partant en vertu Oct. 9. des prefentes, portant plein Pouvoir,

je donne entier, Ó ab/olu Pouvoir, c3 liberté audit Don Michel de Salamanca, afin qu'il pui/e traiter avec le Duc Charles de Lorraine, admettre, avancer, ó conclurre le Traité qui fera propofé aux conditions, qui feront accordées aveclui, m'obligeant de fatisfaire, ó accomplir tout ce qui fera convenu en mon nom par ce plein Pouvoir avec ledit Duc, 6" dés a prefent , comme pour lors, japprouve, ratifie, ó tiens pour ratifié, tout ce que ledit Michel de Salamanca arrétera, capitulera, proznettra en mon mom , en vertu dudit Pouvoir , m'obligeant a l'ob/erver, Óo a l'accomplir religieufement, 6 avec toute fincerité, comme//pecialement, ó particulierement moiméme je l'avois promis, Óo étoit exprimé de mot à mot en cet In/trument avec la qualité, forme, ó" fubfance, ó dans les termes qui /e prefenteront, fans diminuer cho/e aucune, ó d’approuver, Óo ratifier avec effet ce qui aura été convenu, s'il ef néce/aire, dans le temps qui fera donné avec confirmation de ferment, Óo toutes les autres folemnitez en tel cas néce/aires, 6 accoitumées. En foi de quoi jai fait expédier la prefente , /gnée de ma main, fellée de mon Seau fecret, 6 contre/gnée par mon Secrétaire d'

Etat

Por tanto, en virtud de las prefentes, doy entero, y abfoluto Poder, y libertad à dicho Don Miguel de Salamanca, para que pueda tratar con el Duque Carlos de Lorena, admitir, adelantar, y concluir el Tratado que fe propufiere , con las condiciones que fe acordaren con el, obligandome à fatisfacer, y cumplir todo lo que fe conviniere en mi nombre por ete pleno Poder, con dicho Duque; y, de de aora para entonces apruebo, ratifico, y tengo por ratificado todo lo que dicho Don Miguel de Salamanca alentáre , capituláre, y, prometiere en mi nombre, en virtud de dicho Poder, obligandome à obfervarlo, y cumplirlo religiofamente , y con toda finceridad, como fi epecial, y particularmente Yo mimo lo huvieffe prometido, y etuviele exprelado palabra por palabra en ete Intrumento, con la calidad, forma, y fubtancia, y en los terminos neceiarios, fin diminuir cofa alguna; y aprobar, y ratificar realmente lo

que fe huviere convenido, fies ne

celario, en el tiempo que fe diere, con confirmacion de juramento, y todas las demàs folemnidades en tal cafo necefarias, y acotumbradas. En fé de lo qual he hecho depachar la prefente, fir

mada de mi mano, fellada con mi Sello fecreto, y refrendada por mi Secretario de Etado. Hecho en Madrid à veinte y feis de Septiembre

de

[merged small][ocr errors]

Etat. Fait à Madrid le 26. Septem- de mil feicientos cinquenta y cin- AÑo

[blocks in formation]

I.

Que le Seigneur Duc donnera d S. M. entiérement toutes fes Troupes de Cavalerie, ó Infanterie qu'il a dans le Pais-Bas, qui fervent en Campagne, Óo qui font aujourd’bui fous la charge du Seigneur Duc Frangois, fon Frere, afin qu'incontinent, promptement elles pa/ent au fervice Royal de S. M. Ó qu'elles foient regües a fa folde par les Miniféres des Armées de Flandres. En confequence de quoi S. A. donnera les ordres convenables, 6 des mandemens par écrit aux Officiers principaux , portant quil aura grand contentement, 6 recevra un fervice

par

[merged small][ocr errors][ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors]
« AnteriorContinua »