Imatges de pàgina
PDF
EPUB
[ocr errors]

AÑO Hameaux, & autres droits qui d'an1649. cienneté ont dependu, & appartenu Oct. 26. à icelle Terre, & Seigneurie, compris ceux qui par cy-devant ont été vendus & démembrez de nôtre part, lefquels nous avons pris à nôtre charge de racheter, & d'en contenter,& fatisfaire tous ceux, qui pourroient avoir quelque droit, ou poffedoient quelques parties de la dite Terre, & Seigneurie, en la dechargeant de toutes Rentes à rachapt, deniers levez à interet, engagemens, & autres charges, fans rien referver à l'effet, que la dite Dame Princesse, fes Hoirs, Succeffeurs, ou ayant cauSe en puiffent jouir librement, purement, & plainement, fans aucune controverfe, ou engagemens, le tout à charge, & condition de tenir la dite Terre, & Seigneurie de Turn

bout,
avec les appartenances, de
Nous en fief, à cause de nôtre Du-
ché de Brabant, & que la Religion
Catholique y fera maintenüe, ainfi
qu'elle y étoit pour lors, les Ec-
clefiaftiques en leurs biens, fon-
Etions, libres exercices, & immuni-
tez ainsi qu'il eft plus particuliere-
ment repris dans le Traité, & Ac-
cord en dreffé fous les refpectives
Signatures defdits Plenipotentiaires,
en date que deffus dont la teneur eft
telle.

ñorio de Turnhout, los Lugares, AÑO Aldèas, y otros derechos, que def- 1649. de el tiempo antiguo han depen- Oct.26. dido, y pertenecido à efta Tierra, y Señorìo, comprehendidos los que anteriormente han fido vendidos, y defmembrados de nueftra parte, los quales hemos tomado à nueftro cargo redimir , y contentar, y fatisfacer con ellos à todos aquellos que pudieren tener algun derecho, ò poffeìan algunas partes de la dicha Tierra, y Señorìo, exonerandole de todos cenfos redimibles dineros tomados à interès, empeños, y otras cargas, fin refervar nada, à efecto de que la dicha Señora Princefa, fus Herederos, Succeffores, ò los que tuvieren derecho, puedan gozar de ellos libre, pura, y plenamente, fin alguna controverfia, ò empeños, todo con la carga, y condicion de tener en feudo de Nos la dicha Tierra, y Señorìo de Turnhout, con fus pertenencias, à caufa de nueftro Ducado de Bravante, y de que la Religion Catholica fea mantenida alli, fegun lo estaba entonces; y los Eclefiafticos en fus bienes, funciones, libres exercicios, è immunidades, fegun eftà mas particularmente eftipulado en el Trata

[blocks in formation]
[blocks in formation]

AÑO Et bien qu'en icelle conformité, 1649. après la dite publication de Paix, Oct. 26. nous ayons, à la deliberation de nôtre tres cher, & tres-aimé bon Coufin Leopold Guillaume, par la grace de Dieu, Archi-Duc d'Autriche, Duc de Bourgogne, &c. Lieutenant, Gouverneur, & Capitaine General de nos Pays-Bas, & de Bourgogne, &c. á par avis de nos tres-chers, & feaux les Gens de nos Confeils d'Eftats, & Finances, non feulement fait rachepter les Villages, Hameaux,

Y aunque en efta conformidad, AÑO defpucs de la dicha publicacion de 1649. Paz, con la deliberacion de nueftro Oct. 26. muy charo, y muy amado buen Primo Leopoldo Guillermo, (por la gracia de Dios) Archiduque de Auftria, Duque de Borgoña, &c. Lugartheniente, Gobernador, y Capitan General de nueftros Paifes Baxos, y de Borgoña, &c. ; y con el dictamen de nueftros muy charos, y fieles los Miniftros de nueftros Confejos de Eftado , y Hacienda, no folo hemos hecho redimir los Lugares, Aldèas, y otros derechos, anteriormente vendidos, y feparados de la dicha Tierra, y Señorìo de Turnhout, y fatisfecho à los que podian pretender algun derecho à ellos, fueffe de propriedad, ò de poffefsion; fino tambien à la dicha Señora Princefa de Orange, que con nueftro confentimiento ha fido puefta en la actual poffefsion de la mifma Tierra, con todo lo que de ella depende : Y no obftante efto, pareciendo conveniente, para mayor feguridad de la mifma Señora Princefa, tocante à la realidad de dicho Señorìo, fegun nos ha hecho tambien requerir, tener fobre efto nucftras Letras patentes, en tal cafo neceffarias: hacemos faber, que Nos, confideradas eftas cofas, teniendo por agradable todo lo que fe ha hecho, y negociado en efte affumpto de nueftra parte, y no defeando nada tanto como el proveer promptamente al cumplimiento de dichas promeffas, con las feguridades, y folemnidades en tal cafo

autres droits, cy-devant vendus, &efcliffez de la ditte Terre, & Seigneurie de Turnhout contenté ceux qui y pouvoient pretendre quelque droit, foit de proprieté, ou poffefsion, mais aussi à la dite Dame Princeffe d'Orange, de nôtre confentement été mise en l'actuelle poffeffion de la même Terre, avec tout ce qu'en depend. Il femble toutefois pour plus grande feureté de la même Dame Princeffe, touchant la realité de la dite Seigneurie être convenable, ainfi qu'elle nous a aussi fait requerir, d'avoir fur ce nos Lettres Patentes en tel cas pertinentes, fçavoir, faifons que nous ces chofes confiderées, ayant pour agreable tout ce qu'à été fait, & negotié en ce regard de nôtre part, & ne defirant rien plus que de pourvoir promptement à l'accomplissement defdites promeffes avec les affurances, & folemnitez en tel cas necessaires, avons de nôtre

cer

D 2

necef

AÑO certaine science, autorité, & puif- neceffarias ; de nueftra cierta cien- AÑO 1649. fance absolüe, donné, cedé, & tranfcia, authoridad, y poder absolu- 1649. Oct. 26. porté, au pied, & fur les conditions referrées audit Traité, donnons, cedons, & tranfportons par ceftes, au profit de la dite Dame Princeffe Douairiere d'Orange, fes Hoirs, Succeffeurs, ou ayans caufe, la dite Terre, & Seigneurie de Turnhout, avec le Chateau, Bancq de Schoonbroeck, & toutes autres Appendences, & Dependences, Droits, & Jurifdictions, fans rien referver avec les Villages Hameaux, & autres droits qui d'ancienneté ont dependu, appartenu à icelle Terre, & Seigneurie, laquelle nous avons feparée, demembrée, & efcliffée, Separons, Separons, demembrons, & efcliffons des Domaines de nôtre dit Pays, & Duché de Brabant › pour par la dite Dame Princeffe, fes Hoirs, & ayans cause, la poffeder dorefnavant paifiblement,

[ocr errors]

to, hemos dado, cedido, y tranf- Oct.26. ferido fobre el pie, y condiciones referidas en dicho Tratado, damos, cedemos , y transferimos por eftas, à favor de la dicha Señora Princefa Viuda de Orange, fus Herederos, Succeffores, ò à los que tengan derecho, la dicha Tierra, y Señorìo de Turnhout, con el Caftillo, Banco de Schoonbroeck, y todas las demàs pertenencias, y dependèncias, Derechos, y Jurifdicciones, fin refervar nada, con los Lugares, Aldèas , y otros derechos, que defde el tiempo antiguo han dependido, y pertenecido à esta Tierra, y Señorìo, el qual hemos feparado, defmembrado, y dividido, feparamos, defmembramos, y dividimos de los dominios de nueftro dicho Paìs, y Ducado de Bravante, para que la dicha Señora Princefa, fus Herederos, y los que tengan derecho, le poffean de aqui en adelante pacífica, y perpetuamente, como fu hacienda propria: con la condicion de que la dicha Señora Princefa, y fus Succeffores, ò los que tengan derecho, eftaràn obligados à tener en pleno feudo de Nos de aqui en adelante la dicha Tierra, y Señorìo, con fus fobredichas pertenencias, à causa de nueftra Camara Feudal de dicho fera Bravante con los derechos de Relevio, Homenages, y demàs reconocimientos, que todos los demàs feudos nueftros de Bravante nos deben , y à que eftàn fujetos; y además de efto, que la Religion Catholica ferà mantenida alli en lo

[ocr errors]

perpetuellement, comme fon propre bien, à charge que la dite Dame Princeffe fes Succeffeurs, ou ayant cause, feront obligés de tenir dorefnavant la ditte Terre, & Seigneurie avec les appartenances comme deffus, de Nous en plain fief, à caufe de nôtre Cour feodale dudit Brabant, aux droits de Relief, Hommages, autres redevances, que tous autres nos fiefs de Brabant nous doivent, & fon foûmis, & au fur plus, que la Religion Catholique y

AÑO fera maintenue à l'avenir ainfi 1649. qu'elle y eft, & les Ecclefiaftiques Oct. 26. confervez en leurs biens, fonctions, libres exercices, & immunitez, moyennant quoi mandons, & ordonnons aux Lieutenant, & hommes de fiefs de la dite Cour feodale de Brabant, de recevoir la dite Dame Princeffe Douairiere d'Orange à Titre que deffus, pour Dame proprietaire, & feodale de la ditte Terre, & Seigneurie de Turnhout & ce qu'en depend; fi donnons en mandement, à nos très chers, & feaux les Chefs Treforier General Commis de nofdits Domaines, & Finances, Chancellier, Gens de notre Confeil en Brabant, Prefident, & Gens de notre Chambre des Comptes, audit Brabant & tous autres nos Officiers, fous lefquels la ditte Terre, & Seigneurie eft fituée, & lefquels cy-devant en ont eu la maniance, & re

[ocr errors]
[ocr errors]

venidero, fegun lo eftà; y los Ecle- AÑO fiafticos confervados en fus bienes, 1649. funciones, libres exercicios, è im- Oct.26. munidades mediante lo qual mandamos, y ordenamos al Theniente, y Oficiales de los Feudos de la dicha Camara Feudal de Bravante, que recivan à la dicha Señora Princefa Viuda de Orange, con el referido Titulo, por Señora Proprietaria, y Feudal de la dicha Tierra, y Señorìo de Turnhout, y de lo que de èl depende : Y por tanto mandamos à nueftros muy charos, y fieles los Gefes, Theforero General, y Oficiales de nuef tras Rentas, y Hacienda ; al Canciller, y Miniftros de nueftro Consejo en Bravante; al Prefidente, y Miniftros de nueftra Camara de Quentas en dicho Bravante, y à todos nueftros demàs Oficiales, baxo los quales eftà fituada la dicha Tierra, y Tierra, y Señorìo, y que han tenido hafta aqui fu manejo, y cobranza; y juntamente à todas las demàs Jufticias, Oficiales, y Subditos à quienes tocáre, prefentes, ò futuros, que ellos, y cada uno de ellos à quien les perteneciere, hagan, permitan, y dexen à la dicha Señora Princefa, fus Herederos, Succeffores, y à los que reprefentaren, ò tuvieren fu derecho , gozar, y ufar plena, y pacificamente de la dicha Tierra, y Señorìo, en la forma, y modo fofor- bredichos, procediendofe por los dichos Miniftros de nueftras Rentas , y Quentas en Bravante à lạ verificacion, y registro de las prefentes, fegun fu forma, y tenor, y

cepte, ensemble à tous autres fufti-
ciers, Officiers, & Subjects, qui ce
regardera, prefens, ou futurs, qu'ils
& chacun d'eux, à qui il appartien-
dra faffent, fouffrent, & laiffent la
dite Dame Princeffe, fes Hoirs, Suc-
ceffeurs, reprefentans, ou ayans cau-
Se plainement, & paisiblement jouir,

ufer de la ditte Terre, & Sei-
gneurie en la forme, & maniere
avant dite, procedant par lefdits de
nos Finances, & Comptes en Bra-
bant, à la Verification, & Interine-
ment de ces prefentes, felon leur

llevan

AÑO forme, & teneur, & en apportant 1649. par nofdits Officiers à qui il toucheOct. 26. ra, Vidimus, ou Copies authentiques de cettes pour une, & la premiere fois, tant feulement nous voulons lefdits nos Officiers, être tenus francs, quittes, dechargez, en leurs Comptes des parties concernantes la ditte Seigneurie ordonnons auxdits de nôtre Chambre des Comptes d'ainfi le faire, fans aucune difficulté, car ainfi nous plait-il. Donné en nôtre Ville de Bruxelles le vingt-fixiéme d'Octobre, l'an de grace mil fix cents quarante neuf, & de nos Regnes le vingt-neufiéme. Paraphé.Tuldnt. Plus bas, par le Roi Monfieur l'Archiduc, Lieutenant, Gouverneur, & Capitaine General; le Comte de Ifenbourg, Chevalier de l'Ordre de la Toifon d'Or, premier Chef; Mefsire Francois de Kintfchot, Chevalier Seigneur de Riviere, Treforier General; Louis Rogier Clariffe, Chevalier de l'Ordre Militaire de St. Jaques; Philippe le Roi, aufsi Chevalier, aufsi Chevalier, Seigneur de Broechem, Commis des Finances & autres prefens. Signé. Verrycken. Et étoient lesdits Lettres patentes feélées, avec le seau de fa Majefté en cire rouge, y appendant à double queue de parchemin, plus bas étoit encores efcrit les Chefs Treforier General, & Commis des Domaines, & Finances du Roi, confentent, & accordent (en tant qu'en eux eft) que le contenu de ces Lettres patentes foit fourni, & accompli tout ainfi, & en la même forme, & mapiere que fa Majesté le veut, mande

[ocr errors]
[ocr errors]

être

llevandofe por nueftros dichos Ofi- AÑO ciales à quien tocáre, el Vidimus, 1649. ò Copias authenticas de eftas, por Oct.26. una fola vez y queremos, que nueftros dichos Oficiales fean tenidos por francos, libres, y exone rados en fus quentas de las partidas concernientes al dicho Señorìo; y ordenamos à los dichos de nuef tra Camara de Quentas, que afsi lo executen fin alguna dificultad, pues efta es nueftra voluntad. Dada en nueftra Ciudad de Bruxelas à 26. de Octubre del año de gracia de 1649. y el 29. de nueftros Reynados. Rubricado. Tuldnt. Mas abaxo, por el Rey, el Señor Archiduque, Lugartheniente, Gobernador, y Capitan General; el Conde de Ifembourg, Cavallero del Orden del Toyfon de Oro, primer Gefe; el Señor Francifco de Kintfchot, Cavallero, Señor de Riviere, Theforero General; Luis Rogier Clariffe, Cavallero del Orden Militar de Santiago; y Phelipe le Roy, tambien Cavallero, Señor de Brocchem, Oficial de Rentas, y otros prefentes. Firmado. Verreyken. Y eftaban las dichas Letras patentes felladas con el Sello de S. M. en cera encarnada, pendiente de dos tiras de pergamino. Mas abaxo eftaba tambien efcrito: Los Gefes, Theforero General, y Oficiales de las Rentas, y Hacienda del Rey, confienten, y acuerdan (en quanto està de su parte) que el contenido de eftas Letras patentes fea obfervado, y cumplido de la misma for

ma,

« AnteriorContinua »