AÑO Empire Romain, Archicancellier par 1654. l'Italie,& du St.Siege Apoftolique LeMar. 17. gat né, Evefque, & Prince de LieMar. 18. ge, & Hildesheim, Adminiftrateur de Bergtefgaden, Duc des deux Bavieres, du haut Palatinat, Weftphale, Engeren, Bouillon, Comte Sacro Romano Imperio, Archican- AÑO ciller en Italia , y Legado nacido 1654. de la Santa Sede Apoftolica, Obif- Mar.17. po, y Principe de Lieja, è Hildef- Mar.18, hein, Administrador de Berchtesgaden, Duque de las dos Bavieras, del Alto Palatinado, de Weftphalia, de Engeren, y de Bullon, Conde Palatino del Rhin, Landgrave de Leuchtemberg, Marquès de Franchimont, Conde de Looz, y Horne. A todos aquellos à quienes toque, falud. Por quanto para ajustar las controverfias , y diferencias que han provenido con motivo de los alojamientos, y exceffos, que las Tropas Eftrangeras han emprendido en nueftro País de Lieja, fe ha tenido por conveniente entrar en Conferencia, por medio de Comiffarios, y Diputados, afsi de parte de S. M. Catholica, como de la nueftra; por tanto Nos hemos authorizado, y , y authorizamos por la prefente, para efte efecto, à nueftro Mayordomo Mayor el Conde Egon de Fuftemberg, al Arcediano Tabollet, y à Carlos de Mean, nueftros Confejeros, dandoles pleno, y abfoluto Poder para tratar, y concluìr, conforme à nueftras intenciones, para el bien público, y buena correspondencia con los Vecinos, lo que tuvieren por mas conveniente; lo qual defde aora para entonces aprobamos, y ratificamos: requiriendo afsimifmo à todos aquellos à quienes pudiere tocar la prefente Conftitucion , y Declaracion, que los reconozcan por tales, à fin de cooperar juntamente, y con toda finceridad à la conclu Palatim du Rhin, Landgrave de l'ache AÑO l'achevement des effects propofez. De 1654. noftre Cité de Liege le douziefme de Mar. 17. Mars 1654. MAXIMILIEN HENRY. Mar. 18. nos Et quia in prelibato Tractatu fuit conventum ut poftridie quàm jam dicti Commiffarij, & Plenipotentiarij, eum fubfcripferint approbare, confirmare teneamur; Ideò nomine Serenifsimi, & Potentifsimi Hifpaniarum Regis Catholici, cujus vices in his Provincijs gerimus, approbamus, confirmamus, & emologamus fupradictum infertum Tractatum, prout jacet, & in fide Regia, & noftra promittimus fervaturos omnia in eodem contenta, fimiliterque curaturos, tempore trium menfium, prout in Tractatu continetur, approbationem, & ratificationem Regiam non defuturam. In quorum fidem præfentes jufsimus expediri manu noftra fubfcriptas, figillo noftro munitas ab infrafcripto Secretario Status refrendatas. Dat. Bruxellis die decima octava menfis Martij , anno Domini millefimo fexcentefimo quinquagefimo quarto. LEOPOLDUS GUILIELMUS. AUGUSTINUS NAVARRO BURENA. fion de los fines propuestos. De AÑO nueftra Ciudad de Lieja à 12. de 1654. Marzo de 1654. MAXIMILIANO Mar.17 HENRIQUE. Mar.18. Y por quanto en el referido Tratado fe ha convenido, que un dia defpues que los dichos Comiffarios, y Plenipotenciarios le firmaffen eftariamos Nos obligados à aprobarle, y confirmarle ; por tanto, en nombre del Serenifsimo Poderofifsimo Rey Catholico de las Efpañas, cuyas veces hacemos en eftas Provincias, aprobamos, confirmamos, y ratificamos el fobredicho inferto Tratado, fegun fu tenor; y prometemos baxo la palabra Real, y la nueftra,que obfervarèmos todo lo contenido en èl, y afsimifmo procurarèmos, que en el termino de tres mefes venga, como fe ofrece en el Tratado, la Aprobacion, y Ratificacion del Rey. En fé de lo qual hemos mandado defpachar las prefentes, firmadas de nucftra mano, corroboradas con nueftro Sello, y refrendadas por el infrafcripto Secretario de Estado. Dada en Brufelas à 18. de Marzo, año del Señor de 1654. LEOPOLDO GUILLER MO. AGUSTIN NAVARRO BURENA. (a) , y 5. de Mayo de efte mifmo año, (a) Efte Tratado fue ratificado en 10. y 23. de Abril por fus Mageftades Imperial, Catholica, y Christianifsima, como fe verà en efta mifma Parte en los dias referidos. DECLA AÑO DECLARACION del Directorio de MAGUNCIA, tocante à la unanime apro- AÑO 1654. bacion de los Eftados del IMPERIO, fobre el Articulo LIII. de la Paz ajufta- 1654. Mar. 26. da entre fu Real MAGESTAD CATHOLICA , y los ESTADOS GENERA- Mar.26. LES de las PROVINCIAS UNIDAS del Pais BAXO: firmada en Ratisbona à 26. de Marzo de 1654. [Londorpio, Acta publica, Tom. III. pag. 603. En Latin.] Otum fit omnibus. Cum Circuli Burgundici ad Univerfalia Sacri Romani Imperij Comitia Legatus, Dominus Aurelius Auguftinus Malines, Eques, Regis Catholici Libellorum Magifter ac Supreme Admiralitatis Confilijs, Dominis Electoribus, Principibus, & Statibus, & eorum, qui abfunt, Legatis, & Deputatis in proximè elapfo menfe Augufto fignificarit, expofuerit, rogarit, ut etiam ex parte Sacri Romani Imperij, Pacis inter Regiam Catholicam Majeftatem, & Federatarum Belgij Provinciarum Status 1648. conclufa Articulus 53. approbctur, confirmetur, & ratificetur , prout is verbotenus fequi &à Secretioribus, EA notorio à todos. Por quan SEA to el Señor Aurelio Aguftin Malines, Legado del Circulo de Borgoña à las Dietas univerfales del Sacro Romano Imperio, Cavallero, Maeftre de Memoriales del Rey Catholico, del Confejo de Estado, y Supremo del Almirantazgo, fignificò, expufo, y pidiò en el mes de Agosto proximo pafiado à los Señores Electores, Principes, y Eftados, y à los Embaxadores, y Diputados de los aufentes, que fe aprobaffe, confirmaffe, y ratificaffe el Articulo LIII. de la Paz concluida el año de 1648. entre la Real Mageftad Catholica, y los Estados de las Provincias Unidas del Pais Baxo, cuyo tenor es como fe figue al pie de la letra: El dicho Señor Rey se obliga à' procurar efectivamente la continuacion, y obfervancia de la Neutralidad, Amiftad, y buena Vecindad de parte de S. M. Imperial, y del Imperio con los dichos Señores Eftadós; à la qual continuacion, y obfervancia fe obligan tambien reciprocamente los dichos Señores Eliados; y fe deberà hacer fu confirmacion dentro de dos mefes por parte de S. M. Imperial, y dentro de un año por parte del Imperio, def AÑO & ratificatione præfentis Tractatus: 1654. Mar.26. Quod quidem Sacri Romani Imperij Electores, Principès, & Status non minùs, quàm Sacra Cæfarea Majeftas, Dominus nofter Clementifsimus cum prædictis Dominis Ordinibus, Foederatifque Provincijs, eam, que durante Bello Hifpano-Belgico, & poftea inter Romano-Germanicum Imperium, & eofdem Ordines femper intercefsit, Neutralitatem, Amicitiam, & bonam Vicinitatem, futuris etiam temporibus, fincerè, & inviolabilitèr colere, obfervare, & continuare conftituerint, & defide rent ; nullatenus dubitantes, eofdem Belgij Confœderatos Ordines, & Provincias ex fua etiam parte ad eamdem pariter, & ad juftè remedendum gravaminibus contra illam illatis proclives, & refolutos effe: Attamen neceffarium effe exiftiment, ut fi memorata confirmationis expeditio in formâ authenticâ defideretur, etiam prædictorum Dominorum Belgij Confœderati ordinum reciprocus confenfus defuper ideò explicetur, ut co utrinque pravio res ita, rectè, & ritè perficiatur. Et hanc prævia in Sacri Romani Imperij Collegijs matura deliberatione, omnium Imperij Statuum unanimem Sententiam, mentem,& conclufum effe, nomine, ex Speciali omnium Statuum commissione, atteftatur Imperij Directorium Moguntinum. Signa defpues de la conclufion, y Ratifi- AÑO cacion del prefente Tratado: · 1654. Por tanto los Electores, Prin- Mar.26, cipes, y Eftados del Sacro Romano Imperio, y afsimifmo la Sacra Magestad Cefarea, nueftro Clementif fimo Señor, han determinado, y defean cultivar, obfervar, y continuar en lo futuro la Neutralidad, Amistad Amistad, y buena Vecindad, que fubfiftiò fiempre, durante la Guerra de España, y los Paìfes Baxos, y defpues de ella, entre el Imperio Romano Germanico, y los referidos Estados ; no dudando de ninguna manera, que los dichos Estados Generales, y Provincias Unidas del Pais Baxo eftaràn inclinados > , y refueltos igualmente à la mifma amistad, y à remediar, como conviene, los gravamenes caufados contra ella para lo qual juzgan neceffario, que fi fuere menester el Defpacho en forma authentica de la mencionada confirmacion, se expreffe tambien en èl el reciproco confentimiento de los fobredichos. Señores Eftados Generales del Paìs. Baxo; de manera, que precediendo éfte de ambas Partes,fe perficione el negocio debida, y folemnemente.. Y el Directorio Imperial de Maguncia testifica, en nombre, y por comission especial de todos los Estados, (haviendo precedido maduradeliberacion en los Colegios del Sacro Romano Imperio) que efte es: el unanime dictamen, mente, y refolucion de todos los Eftados del Imperio. AÑO Signatum Ratisbona vigefimo fex1654. to Martij, anno 1654. Mar.26. (L.S.) Cancellariæ Moguntina. . Mar.29. PLENIPOTENCIA dada por el Señor REY CATHOLICO à D.ANTONIO BRUN, Mar.29. Embaxador de Su MAGESTAD à los ESTADOS GENERALES de las PROVINCIAS UNIDAS, para convenir con ellos, ò con fus Miniftros authorizados con fuficiente Poder, en un Tratado contra el Duque de BERGANZA, à caufa de la ufurpacion del Reyno de PORTUGAL; y para la reparacion de las pérdidas padecidas por los dichos Eftados con efte motivo en el BRASIL: fu fecha en Madrid à 29. de Marzo de 1654. [Rymer, Fœdera, Conventiones, Litteræ, &c. Edicion III. impreffa en la Haya en diez Tomos en folio, año de 1744. Tom. IX. pag. 299. En Francès.] DON ON Philippe, par la grace de Dieu, Roy de Caftille, de Lion, d'Aragon, des deux Siciles, de Jerufalem, de Portugal, de Navarre, de Grenade, de Tolede, de Valence, de Galice, de Mayorque, de Seville, de Cerdagne, de Cordove, de Corfe, de Murcie, de faen, des Algarves, d'Algecira, de Gibraltar, des Isles de Canarie, des Indes Orientales Occidentales, des Isles, & du Continent de l'Occean, Archiduc d'Autriche, Duc de Bourgogne, de Brabant, من de Milan, Comte de Hapsbourg, de Flandres, du Tirol, & de Barcelone, Seigneur de Biscaye, & de Moline, &c. D'auntant que ma volonté, & mon bon-plaifir eft , non feulement de garder, & d'observer la Paix arrétée entre Moi, & les Etats Généraux des Provinces-Unies des PaysBas, mais de l'affermir avec de nouveaux, plus étroits liens par des Trai D ON Phelipe, por la gracia de Dios, Rey de Caftilla, de Leon, de Aragon, de las dos Sicilias, de Jerufalèn, de Portugal, de Navarra, de Granada, de Toledo, de Valencia de Galicia, de Ma- Por quanto es mi voluntad, y dos, |