Imatges de pàgina
PDF

AÑo aumentado con los fervicios últi- fatisfaccion, y favor posible: adon- AÑo 1649. mamente hechos por el Serenisi- de para correponder con las efec- 1649. Ag. 1o. mo Señor Duque Ranucio vivien- tivas demontraciones à la buena Ag. 1o.

te, juntamente con las otras particulares demontraciones de devocion con S. M., y del defeo que fu Alteza ha motrado con las nuevas feguridades que ha dado para la defenfa del Etado de Milàn, y ademàs con la Efcritura firmada el dia de hoy, en la qual fu Alteza cede à S. M., en recompena de la prefente renuncia, todos los Creditos, que tenia contra la Corona Real por el Dote de la Señora Infanta Doña Margarita de Autria, con los corridos de las peniones, que fe le debian al Serenisimo Señor Duque Ranucio, fu Abuelo, y las meadas pretendidas de fu Alteza, en virtud de lo capitulado en el año de feicientos y treinta y fiete, à quatro de Hebrero, (a) en quanto defde, y à lo venidero fon de manera eficaces, que atento à las vivas inftancias hechas otra de fu Alteza, y en fu nombre del Señor Marques Gaufrido , y primero de fus Predeceflores , para tener las fobredichas cofas 3 mirando no menos Nofotros à la confervacion del Etado de Milàn, que à la fatisfaccion de fu Alteza, que tanto merece , y que tanto por la defenfa de ete Etado puede hacer, hemos refuelto de fatisfacer fu defeo en nombre de S. M. con hacerle todos los actos de juticia,

voluntad, que tiene fu Alteza, hemos refuelto , en nombre como arriba, y como Gobernador, y Capitan General del Etado de Milàn, de ceder, y renunciar al dicho Señor Duque, (aunque aufente) como fi prefente fuelle, y todos fus

Defcendientes varones legitimos fo

lamente en infinito; y depues de ellos a fus Hermanos, y Decendientes varones legitimos en infinito, de la mima manera, todas las

razones que competen, o puedan

competer à la Real Corona fobre el juramento de los Catellanos de Platencia, y otra obligacion, que pueda depender del dicho juramento, declarandofe, que por parte de S. M. no fe pretenderà en lo futuro, en modo ninguno, el dicho juramento, ni otro que pueda depender de el durante dicha defcendencia, como età dicho arriba, quedando las razones Reales del Ducado de Milàn intactas, y en fu fuerza, y vigor para en qualquier cafo, en el qual dicha decendencia maculina legitima (como età dicho) del dicho Señor Duque, y fus Hermanos fe extinguiere 3 (que Dios no permita) porque defde agora para entonces, por dicho cafo, deberán cumplidamente quedar libres las primeras razones à S.M., y fus Succefores,

para

(a) Eta Capitulacion queda pueta en la Parte IV. de ete Reynado, pag. 441.

vocion, y con quánto afecto de-AÑo feamos todas las ventajas posi- 1649. bles de fu Real fervicio en reguar- Ag. 1o.

AÑo para fervirfe de ellas en tal cafo

1649. à toda fu voluntad, fin que por Ag. 1o. ete acto fe pueda facar en favor

de otros, mas que por el dicho Señor Duque, Hermanos, y Decendientes, (como età dicho) perjuicio, aunque mínimo, de los derechos, que pertenecen à la Real Corona, y al Etado de Milàn en orden à dicho Catillo ; y traeremos de S. M. la Ratificacion Real de todo lo convenido, y ajutado aqui dentro de quatro mefes. Cedemos mas à fu Alteza el precio de los Mezanos, yà entregados el Verano paflado à la dicha Alteza, declarando, que venga dicho precio recompenfado con la renuncia dicha de las meadas forzofas à S.M., fin perjuicio ninguno del derecho de S. M. en orden à las meadas caidas , de que tambien traeremos Ratificacion en el dicho termino ; y cafo que S. M. no rarifique nada de lo arriba dicho, queda todo lo referido nulo, y de ningun valor, y los derechos de las Partes en fu fuerza, y vigor, como eran antes que fe hiciele ete Papel. En fé de lo qual firmamos la prefente, ellada con el Sello de nuetras Armas, y refrendada de nuetro Secretario de Etado. En Milàn à veinte y fiete de Diciembre de mil feicientos quarenta y ocho años.

Ranucio Farnefe, Duque de Parma, Pla/encia, y Ca/fro.

Ueriendo demoftrar à fu MaQ. getad Catholica nuetra de

do de fu Magetad, y para correponder en parte à la cesion del juramento fobre el Catillo de Plafencia, y de todas aquellas obligaciones, que havia anejas en dicho juramento , la qual cesion fe ha hecho en ete prefente dia por el Excelentisimo Señor Marquès de Fromita, y Caracena , Gobernador, y Capitan General del Etado de Milàn, en nombre de fu Magetad, con promela de la Ratificacion, como en dicha Efcritura parece 5 declaramos de no folo continuar por lo venidero todos aquellos actos de obfequio con fu Magetad, y buena correpondencia, que hemos tenido hata oy, por el fervicio del Etado de Milàn, demàs de confervar fiempre la mima correpondencia, que pafla de prefente, y de nunca violarla con las armas, las quales nos obligamos de nunca tomar contra fu Magetad, ni dicho Etado de Milàn, y en confequencia de no dàr jamàs palo à las Armas enemigas, que quieran entrar immediatamente en dicho Etado, antes prometemos negarfele à los dichos Enemigos en quanto nos ferà posible, y todas las ayudas, y comodidades, que pueda facar de nuetro Etado, de las quales pueda refultar daño

al de Milàn. Demàs , para correponder à dicha cesion, y à otras gracias, y fayo

AÑo favores de fu Magetad, renuncia1649. rémos, como por la prefente reAg, Io. nunciamos, à la pretenion de las

las demontraciones de afecto con AÑo que procede, eperando que el, y 1649. fus fucceflores continuaràn fiem- Ag. 1o.

peniones debidas al Serenisimo Señor Duque Ranucio , nuetro Abuelo, y las meadas pretendidas por Nos en virtud de lo capitulado el año de feifcientos y treinta y fiete à quatro de Hebrero, quanto fea de hoy en adelante, y demàs el Credito que tenemos contra la Real Corona por el Dote de Madama de Autria, con todos los corridos de el, con que al mimo tiempo fu Magetad renuncie el Credito que tiene por el precio de los Mezanos, yà entregados ete Verano por el Excelentisimo Señor Marques de Fromita, y Caracena, el qual precio quedarà fatisfecho con la renuncia de las mefadas, que hacemos por lo venidero, como età dicho; no entendiendofe por eto, que quede anulada la remela hecha por Nos al Excelentisimo Señor Marques de Caracena, y de el mimo remitida à fu Magetad Catholica por la decifion de la fuma de las meadas corridas; en fé de lo qual firmamos la prefente , fellada con el Sello de nuetras Armas, y refrendada de nuetro primero Secretario de Etado. En Plafencia à veinte y fiete de Diciembre de mil feicientos quarenta y ocho años. Por tanto teniendo atencion à los antiguos, y muchos meritos, que los paflados del dicho Duque adquirieron con mi Corona, y à

pre en ete buen propofito : en virtud de la prefente, de mi cierta ciencia, poder aboluto, y Real authoridad apruebo, y ratifico por mi, y por mis Succefores para aora, y para fiempre la cesion, y renunciacion hecha por el dicho Marques de Caracena, asi del juramento de fidelidad, que tienen obligacion de hacerme los Catellanos de la Ciudadela de Plafencia, como del precio de los Mezanos fobre la Rivera del Rio Po, que el dicho Marques de Caracena ha hecho entregar al Duque, en todo, y por todo, con las claufulas, y condiciones contenidas en la Efcritura de Renunciacion arriba inferta; y mándo al dicho Ilutre Marques de Caracena , Pariente, mi Gobernador, y Capitan General en el Etado de Milán, y à los que adelante le fuccedieren en el dicho Gobierno, que cada uno de ellos, en fu tiempo, guarden, cumplan, y obferven lo contenido en la dicha renunciacion. Todo lo qual ha de tener cumplido efecto debaxo de condicion, que el dicho Duque de Parma, y fus Decendientes , y Succeflores legitimos, no contravendrän, ni faltaràn à lo prometido por la Efcritura firmada del Duque, asimimo fobreinferta; porque faltando à ello , ó parte de ello, decláro, que no debe, ni ha de tener efecto, ni fuerza nin

- - guna

[ocr errors][merged small]
[merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small]

CESSION de la Tierra, y Señorio de TURNHout, con el Ca/fillo, y Banco
de ScHooNBRo Eck, fus pertenencias, y dependencias , becha por el Se-
ñor Rey Catholico D. PHELIPE IV., a favor de la Señora EMILIA, Prin-
ce/a Viuda de ORANGe, para si , y /us Succe/ores , con la calidad de
reconocerlo todo en feudo de fu dicha Mage/tad, en confequencia de los
Articulos ajuftados en 27. de Diciembre de 1647., y del Tratado concluido
entre Su MAGEsTAD, y los EstADos GENERALEs en Mun/ter a 3o. de Ene-
ro de 1648. /u fecha en Bruxelas a 26. de Octubre de 1649. Dumont,
Suplemento al Cuerpo Diplomatico, Tom.II. Part.I. pag.367. En Francès.

Hilippes, par la grace de Dieu, Roi de Caftille, de Leon, d"Arragon, des deux Siciles, de jeru/alem, de Portugal, de Navarre, de Grenade , de Tolede , Óc. A tous ceux quices prefentes verront, falut. Comme par le Traité de Paix arrété entre Nous, ó les Seigneurs Efats des Provinces Unies du PaisBas, le XXX. de janvier 1648., 6. publié en la Ville de Munfter le XVII. de Mai en/uivant, 6 certains points féparement, conclus entre Don Ca/

par

Helipe, por la gracia de Dios, Rey de Catilla, de Leon, de Aragon, de las dos Sicilias, de Jerufalen, de Portugal, de Navarra, de Granada, de Toledo, &c. A todos los que las prefentes vieren, falud. Por quanto por el Tratado de Paz ajutado entre Nos, y los Señores Etados de las Provincias Unidas del Pais Baxo , à 3o. de Enero de 1648., y publicado en la Ciudad de Munter à diez y fiete de Mayo figuiente; y ciertos Articulos

(a) Sin embargo de que eta Ratificacion fue prefentada al Serenisimo Señor Duque de orden
del Marquès de Caracena, para que dice fu confentimiento, y aprobacion fobre ella (à cuyo
fin pasó de Milàn el Confejero Don Vercelino Maria Vizconti) no pudo tener efecto por enton-
ces , ā caufa de las diferencias que fubfitian en Italia : pero en 5: de Agoto de 1652., en
que cearon aquellos motivos, y S. M. Catholica fe aleguró de la devocion, y finceridad de
S. A. R. por medio de un Religiofo, embiado à ete fin à Madrid; fe expidiò por fu dicha Ma-
getad nueva Ratificacion de todos los Tratados anteriores, hechos de de el año de 1637. , hata
el expreado dia, la qual fe hallarà en ete Reynado en el día, y año referidos. -

Oct. 26.

AÑo par de Bracamonte , & Cu/man, los feparadamente, concluidos en-ASo 1649. Comte de Peñaranda, Gentilhomme tre Don Gapàr de Bracamonte, y 1649.

[ocr errors]

Oct. 26 de nótre Chambre, de nos Confeils

de Chambre, ó fuffice, nótre Am

ba/adeur Extraordinaire en Alle

magne, Ó nótre premier Plenipo

tentiaire pour le Traité de la Paix

generale en nótre nom d'une part; ó Mefire fean de Knuyt, Chevalier, Seigneur du Vieux, ó Nouveau Vo/meer, ó reprefentant les Nobles

de l'A/emblée des Effats de la Province de Zelande, Amba/adeur Extraordinaire, ó Plenipotentiaire des E/tats Generaux de/dites Provinces pour la dite Paix, 6 premier Confeiller du feu Seigneur Prince d'Orange de la part d'icelui d'autre, le 27. Decembre 1647. plus particulierement referez au 45. Article du

Traité, il a été convenu, Óo promis,

que pour entierement eteindre toutes

les actions, Óo preten/ions que ledit

Seigneur Prince pouvoit avoir envers Nous, ou a notre charge, Nous cede

rions, c3 donnerions , au profit de la Dame Emilie, Prince/e Douairie

re d'Orange, Mere du Seigneur Prince d'Orange , d prefent vivant, la

Terre, Ó Seigneurie de Turnbout, f

tuée en nótre Duché de Brabant,

avec le Chateau , Bancq de Schoon

broeck, ó toutes autres Appendan

ces, Óo Dependances, Droits, Óo fu

ri/dictions, fans rien referver,

me de faire fuivre dicelle Dame

Prince/e, avec la méme Terre, có"

Seigneurie de Turnhout, les Villages,

Ha

Guzmán , Conde de Peñaranda, Oct. 26.

Gentil-Hombre de nuetra Camara, de nuetros Confejos de Camara , y Jufticia, nuetro Embaxador Extraordinario à Alemania, y. nuetro primer Plenipotenciario para el Tratado de la Paz general, en nuetro nombre, por una parte; y el Señor Juan de Knuyt, Cavallero, Señor del Viejo, y Nuevo Vomar , y Perfonero de los Nobles de la Alambléa de los Etados de la Provincia de Zelanda, Embaxador Extraordinario, y Plenipotenciario de los Etados Generales de las dichas Provincias para la referida Paz, y primer Confejero del difunto Señor Principe de Orange, de fil parte, por otra, à 27. de Diciembre de 1647., mas particularmente referidos en el Articulo XLV. del Tratado; fe convino, y prometió , que para extinguir enteramente todas las acciones , y preteniones que dicho Señor Principe pudiele tener para con Nos, ó contra Nos, cederiamos, y dariamos à favor de la Señora Emilia, Princefa Viuda de Orange, Madre del Señor Principe de Orange, que actualmente vive, la Tierra, y Señorio de Turnhout, fituado en nuetro Ducado de Bravante, con el Catillo, Banco de Schoonbroeck, y todas las demàs pertenencias, y dependencias, Derechos, y Juridicciones, fin refervar nada; y af

fimimo ceder à eta Señora Princefa , con la minma Tierra , y Se

[ocr errors]
« AnteriorContinua »