Imatges de pàgina
PDF
[merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small]
[merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors][ocr errors][merged small][merged small][merged small]

(a) El original de ete Tratado conta de catorce hojas de papel de marquilla, las once ecritas, y las tres retantes en blanco; y en la ultima, que le firve de cubierta, fe lee: Tratado que fe ajufo en Madrid a 6. de Noviembre del año de 1651. entre S. M. y el Principe de Conde, el qual ratificó el Principe.

S TRATA

AÑo TRATADO entre el Señor Rey Catholico D. PHELIPE IV., y GuILLER-AÑo 1 65 I. Mo HENRIQue, Principe de ORANGE , para la mejor explicacion, y exe- 1 651. Oct. 12. cucion de los que fe bavian hecho con la mi/ma Ca/a de ORANGE en 8. de Oct. 12. Dic. 16. Enero , y 27. de Diciembre de 1647., a que era relativo el Articulo XLV. Dic. 16, de la Paz concluida en 3 o de Enero de 1648. entre S. M. CATHolica, y los EsTADos GENERALEs:ajuffado en la Haya a 12.de Oéiubre de 1 65 I., y ratificado por fu dicha Mageftad en Madrid a 16. de Diciembre del mi/mo año.

Secretaria de Etado del cargo del Marques de Uztariz, Copia MS. en

Francès.)

Omme par deux Traittés faits, ó conclus a Mun/ter entre /a Majeffé le Roy d'E/pagne d'vn co/fé, & les difunts Seigneurs Princes d'Orange Frederic Henry, ó. Guillaume d'autre,le premier des dits Traittés en date du 8. fanuier de l'an 1647. 6 le fecond du 27. Decembre de la mefme année, dont mention, 6 infertion eft faite au quarente cinquiefme article du Traitté de Paix arrefté au me/me Lieu de Munfter le 3 o januier de l'an fuiuant 1648. entre fa dite Maje/lé, ó les Seigneurs E/tats Generaux des Provinces Unies des PaysBas parmy diver/es clau/es, ó conuentions contemues aux dits deux Traités de l'an 1647. de la part du dit Roy a deu efire deliuré en proprieté au dit Prince pour luy, /es hoirs, Ó fucce/eurs le Marqui/at de Bergues fur le Zoom auec /es dependances moyenant certaines conditions exprimées aux dits Traittés /ur l'execution, Ó accompli/ement des quelles, ó de la dite remife, Óo delivrance du Marquifat de Bergues fur le Zoom s'e/tant rencontrées quelques difficultés,

OR quanto por dos Tratados hechos,y concluidos en Munfter entre S.M. el Rey de Epaña de una parte, y los difuntos Señores Principes de Orange Federico Henrique, y Guillermo de otra; el primero con fecha de 8. de Enero del año de 1647., y el fegundo de 27. de Diciembre del mifmo año, de que fe hace mencion , e infercion en el Articulo XLV. del Tratado de Paz, ajutado en la mima Ciudad de Munter à 3o. de Enero del año figuiente de 1648. entre fu dicha Magetad , y los Señores Etados Generales de las Provincias Unidas de los Paifes Baxos , entre otras claufulas, y convenciones contenidas en los dichos dos Tratados del año de 1647., debió entregarfe en propriedad de parte del Rey al dicho Principe, para si, fus Herederos, y Succeflores, el Marqueado de Bergues-op-zoom , con fus dependencias , mediante ciertas condiciones exprefiadas en los referidos Tratados ; y haviendo fobrevenido fobre fu execucion, y cumplimiento, y la confignacion , y entrega

del dicho Marqueado de Bergues-op-zoom algunas dificultades , y

COIl

[ocr errors][merged small]

Oct. 12. fin tombé d'accord en la maniere, ó Dic. 16. forme fuiuante.

Sgauoir, que Mefire Antoine de Brun, Cheualier, Seigneur de Villeclair , Angiray , Óo Villerchemin, Con/eiller du dit Roy d'E/pagne en fon Con/eil d'Effat, 6 Supreme pour les affaires des Pays-Bas, ó Bourgogne, a prefent fon Amba/adeur Ordinaire aupres des dits Seigneurs E/tats Generaux , auroit au nom, 6 de la part du dit Roy fon Maiffre de nouueau traitté, 6 conuenu par forme d'interpretation, ó d'execution des dits deux Traittés du 8. fanuier, Óo. 27. Decembre , 6 relatiuement a iceux auec les Sieurs fean de Knuyt, Cheualier, Seigneur de Vo/mar; Veelde Rauels, Arnault de Beaumont, ó. David de Willem , Confeillers au Confeil, Ó en la Cour Feodalle de Brabant, tous trois Confeillers du Seigneur Prince d'Orange 3 ó Laurent Buy/ero, Chevalier, Secretaire, ó Greffer du dit Prince /pecialement a ce deputés, 6 autori/és (ainfy qu'en fait pleine foy, 6 a/eurance la procuration /pecialle qui fera inferée au bas du prefent Traitté) par les Dames Prince/e d'Orange, Mere, ó Ayeule du Seigneur Prince d'Orange Guillaume Henry, vnique fils, heritier, có). /ucce/eur du dit feu Seigneur Prince Guillaume, ó" par le Seigneur Electeur de Brandembourg /on Oncle , comme ayants la Gar

cionado Señor Principe Guillermo,

[merged small][merged small][ocr errors][merged small]

figuiente. Es à faber, que el Señor Antonio de Brun, Cavallero, Señor de

[blocks in formation]

bredichos Señores Etados Generales, en nombre, y de parte del dicho Rey fu Amo, ha tratado, y acordado de nuevo, por via de explicacion, y execucion de los mencionados dos Tratados de 8. de Enero, y 27. de Diciembre, y relativamente à ellos, con los Señores Juan de Knuyt, Cavallero, Señor de Vofmar , Weelde Ravels, &c. Arnaldo de Beaumont, y David de Wilhelm , Confejeros en el Confejo, y Camara Feudal de Brabante, todos tres Confejeros del Señor Principe de Orange; y Lorenzo Buyero, Cavallero, Secretario,

y Grefier del referido Principe, e

pecialmente diputados, y authorizados para eto (como dà de ello plena fé, y tetimonio el Poder efpecial , que fe infertarà al pie del prefente Tratado) por las Señoras Princefas de Orange, Madre, y,

Abuela del Señor Principe de Oran

ge Guillermo Henrique, Hijo unico, Heredero, y Succeflor del mendifunto, y por el Señor Elector de S 2 Bran

[ocr errors]

AÑo Garde noble, Tutelle , & Direction 1651. des biens, ó perfonne du dit feune Oct. 12. Prince, ó fous prome/e reciproque Dic. 16 de maintenir pour bon, valable, 6”

Brandembourg fu Tio, como que AÑo tienen la noble cutodia, tutela, y 1651, direccion de los bienes, y pero- Oct. 12. na del fobredicho Joven Principe, Dic. 16.

[merged small][merged small][merged small][ocr errors]

y con promela reciproca de mantener el prefente Acuerdo por bueno, válido, e irrevocable para fiempre, y dar por libre à fu dicha Magetad contra todas , y qualequiera perfonas tocante à las pagas que fe hicieren de fu parte para el cumplimiento de ete prefente Acuerdo, y Tratado, fin que dicho Principe de Orange fil Pupilo, fus Herederos , Succefores, los que tengan fu derecho, ni algun otro, puedan contradecirlos, ni diputarlos: obligandofe à mantenerlos por buenos, bien, y debidamente hechos , y à hacerlos authorizar por la Juticia, fi fuere necefario. Primeramente , que el dicho Señor Principe de Orange quedarà en la plena , y entera pofesion, goce, y propriedad de todos fus bienes, Dominios, y Señorios, fituados baxo la Soberania de fu dicha

Magetad , y epecificados en los

mencionados dos Tratados, fin embargo, y no obtante haverfe detinado, como fe ve por los dichos Tratados, para fervir de cambio, y permuta del referido Marque

fado. En fegundo lugar , para fatisfacer à lo retante del valor, y fuplir el importe de dicho Marqueado, fe pagarà, y darà realmente, à fayor del referido Principe, por el dicho

« AnteriorContinua »