Imatges de pàgina
PDF
EPUB

gemeiniglich auf der Seite der Kreditoren, mussten aber zu ihrem Verdruss gewöhnlich erfahren, dass die Mehrheit der bei solcher Gelegenheit Abgeordneten für die Seite der Debitoren gewonnen zu werden pflegt. Der Legationsrath theilte seine Kenntnisse gern mit, war ein Freund der Mathematik, und weil diese in seinem gegenwärtigen Lebensgange gar nicht vorkam, so machte er sich ein Vergnügen daraus, mir in diesen Kenntnissen weiter zu helfen. Dadurch ward ich in den Stand gesetzt, meine architektonischen Risse genauer als bisher auszuarbeiten und den Unterricht eines Zeichenmeisters, der uns jetzt auch täglich eine Stunde beschäftigte, besser zu nutzen.

2. Translate into German :

Hohenstaufen is a castle in what is now the kingdom of Wurtemberg, about four miles from the Göppingen station of the railway from Stuttgart to Ulm. It stands, or rather stood, on the summit of a steep and lofty conical hill, commanding a boundless view over the great limestone plateau of the Raube Alp, the eastern declivities. of the Black Forest, and the bare and tedious plains of Western Bavaria. Of the castle itself, destroyed in the Peasants' War, there remain only fragments of the wall foundations: in a rude chapel lying on the hill slope below are some strange half-obliterated frescoes; over the arch of the door is inscribed Hic transibat Caesar.' Frederic had another famous palace at Kaiserslautern, a small town lying in a wide valley at the western foot of the Hardt Mountains, in what is now the Bavarian Palatinate. It was destroyed by the French; and a house of correction has been built upon its site, but in a brewery hard by may be seen some of the huge lowbrowed arches of its lower story.

3. Explain, and construct sentences to illustrate, the use of-anstatt dass, je nachdem, gleich wie, ohne dass, wofern . . . nicht, je . . . desto.

4. Give the imperfect and past participle of the following verbs-betrügen, fechten, giessen, hauen, rennen, schneiden, schreien, weichen.

5. What prepositions are required after the following verbs-denken, urtheilen, sich ärgern, sich bemühen, antworten?

6. Illustrate the various uses of mögen and sollen as auxiliary verbs.

7. Translate into German :

(1) Although he is still young, he has already grey hair.

(2) However beautiful it may be, it cannot be of any

use to me.

(3) It is long since I saw you.

(4) The town being taken, the soldiers pillaged it.

[T. T. 1878.]

Pass School.

Group B.

1. Translate:

German. III.

Goethe's grösstes Verdienst ist eben die Vollendung alles Dessen, was er darstellt; da giebt es keine Partien, die stark sind, während andere schwach, da ist kein Theil ausgemalt, während der andere nur skizziert worden, da giebt es keine Verlegenheiten, kein herkömmliches Füllwerk, keine Vorliebe für Einzelheiten. Jede Person in seine Romanen und Dramen behandelt er, wo sie vorkömmt, als wäre sie die Hauptperson. So ist es auch bei Homer, so bei Shakespeare. In der Werken aller grossen Dichter gibt es eigentlich gar keine Nebenpersonen.

Give illustrations of the truth of this criticism.

2. What is the subject of Lessing's Laokoon? In what ways has the study of ancient art affected German literature?

3. Write a short life of Schiller, giving a list of the more important of his works. State generally what was the influence of Goethe upon his later works.

4. What is meant by saying that Klopstock is the German Wordsworth and Wieland the German Moore ?

5. Define Tragedy. What are the chief features that distinguish the modern German from the ancient Greek Tragedy?

6. Analyse the plot of the Maid of Orleans. Criticise its historical accuracy.

7. What is the value of Goethe's Wahrheit und Dichtung as an autobiography for his earlier years?

8. What is the influence of Court Patronage upon Literature? Illustrate from the history of German Literature during the latter half of the 18th century.

« AnteriorContinua »