English Pedagogy: Education, the School and the Teacher, in English Literature, Volum 2 |
Des de l'interior del llibre
Resultats 1 - 5 de 65.
Pągina 11
So post - classically he gives many instances of Liber in the Latin Vulgate
translation of the Bible , in all of which the meaning is ' unenslaved , ' and in none
' gratuitous . ' Finally , as regards medięval Latin , he points to the valuable
glossaries ...
So post - classically he gives many instances of Liber in the Latin Vulgate
translation of the Bible , in all of which the meaning is ' unenslaved , ' and in none
' gratuitous . ' Finally , as regards medięval Latin , he points to the valuable
glossaries ...
Pągina 48
That a larger amount of translation from English into Latin and Greek verse and
prose should be introduced ; that the amount of original composition in these two
languages should be diminished ; and that some part of the original composition
...
That a larger amount of translation from English into Latin and Greek verse and
prose should be introduced ; that the amount of original composition in these two
languages should be diminished ; and that some part of the original composition
...
Pągina 50
His first essay was in translating three declamations of Libanius from Greek into
Latin in 1503 . The future Dean of St . Paul returned from his continental travels
and studies with all the spirit and accomplishments which fitted him for public and
...
His first essay was in translating three declamations of Libanius from Greek into
Latin in 1503 . The future Dean of St . Paul returned from his continental travels
and studies with all the spirit and accomplishments which fitted him for public and
...
Pągina 54
But yet they hugged themselves under this venerable mantle , and proclaimed
every one an heretic , who understood that tongue , especially if be made use of
his skill in translating or criticising upon the New Testament . And this aver sion to
...
But yet they hugged themselves under this venerable mantle , and proclaimed
every one an heretic , who understood that tongue , especially if be made use of
his skill in translating or criticising upon the New Testament . And this aver sion to
...
Pągina 64
The above Rudiments or Institution of a Christian Man , by Dean Colet , was
translated into Latin verse by Erasmus , as a sort of school catechism or
instruction , at the request of the Dean . Erasmus writes in a letter to John Nęvius
, master of ...
The above Rudiments or Institution of a Christian Man , by Dean Colet , was
translated into Latin verse by Erasmus , as a sort of school catechism or
instruction , at the request of the Dean . Erasmus writes in a letter to John Nęvius
, master of ...
Quč en diuen els usuaris - Escriviu una ressenya
No hem trobat cap ressenya als llocs habituals.
Altres edicions - Mostra-ho tot
English Pedagogy: Education, the School, and the Teacher in English Literature Henry Barnard Visualització completa - 1876 |
English Pedagogy: Education, the School, and the Teacher, in English Literature Henry Barnard Visualització completa - 1876 |
Education, the School and the Teacher, in English Literature Henry Barnard Visualització completa - 1876 |
Frases i termes més freqüents
able according answer appear attend begin body boys called cause character child Christian classes classical common construe course desire direct duty England English especially examination excellent exercise four give given grammar Greek hand hath head heart instruction knowledge language Latin laws learning least less lessons letters living London manner master mathematics means mind moral natural necessary never object observe once parents pass person play practice present pupils question reason received respect rest rules scholars sometimes speak sure taught teacher teaching things thought tion tongue translate true turn understanding University verb verses whole write young