« AnteriorContinua »
My mind was never yet more mercenary.
Baf Dear Sir, of force I must attempt you further.
Par. You press me far, and therefore I will yield.
Ba. This ring, good Sir, alas, it is a trifle
Par. I will have nothing else but only this, And now, methinks, I have a mind to it.
Bass. There's more depends on this, than is the value;
Par. I see, Sir, you are liberal in offers;
Baf Good Sir, this ring was giv'n me by my wife.
Par. That 'scuse serves many men to save their gifts; And if your wife be not a mad woman, And know how well I have deserved the ring, She would not hold out enmity for ever, For giving it to me. Well, peace be with you! [Exit with Nerissa. Ant. My lord Bassanio, let him have the ring. Let his deservings, and my love withal, Be valued 'gainst your wise's commandment.
Ba(s. Go, Gratiano, run and overtake him, Give him the ring; and bring him, if thou can'st, Unto Anthanio's house: away, make haste. [Exit Gra. Come, you and I will thither presently;
And in the morning early will we both
And let him sign it; we'll away to night,
Gra. Fair Sir, you are well o'erta'en :
Por. That cannot be.
This ring I do accept most thankfully,
- Ner. Sir, I would speak with you. I'll see if I can get my husband's ring Which I did make him swear to keep for ever. Por. Thou may'st, I warrant. We shall have old.
That they did give the rings away to men ;
SCENE, Belmont. A Grove, or green Place, before Portia's House.
Enter Lorenzo and Jessica.
HE moon shines bright: In such a night as this, When the sweet wind did gently kiss the trees, And they did make no noise; in such a night, Troylus, methinks, mounted the Trojan wall; And sigh'd his soul toward the Grecian tents, Where Crefid lay that night.
Jes In such A night,
Did Thisbe searfully o'er trip the dew;
And ran dismayed away.
Stood Dido with a willow in her hand
Medea gather'd the enchanted herbs,
Lor. In such a night,
Did Jessica steal from the wealthy Jew,
Jes. And in such a night,
Did young Lorenzo swear, he lov'd her well
Lor. And in such a night,
Did pretty Jessica, (like a little shrew)
Jes. I would out-night you, did no body come : But hark, I hear the footing of a man.
Lor. Who comes so fast, in silence of the night f
Lor. What friend? your name, I pray you, friend?
Lor. Who comes with her?
Mes. None, but a holy hermit, and her maid. I pray you, is my master yet return'd ?
Lor. He is not, nor have we yet heard from him:
But go we in, I pray thee, Jessica,
Some welcome for the mistress of the house.
Laun. Sola, sola, wo ha, ho, sola, sola !
Laun. Sola! did you see master Lorenzo and mistress Lorenzo? sola, sola I
Lor. Leave hollowing, man: here.
Laun. Sola! where? where?
love, let's in, and there expect their
Laun. Tell him, there's a post come from my master, with his horn full of good news. My master will be here ere morning. Lor. Sweet coming. And yet no matter why should we go in ? My friend Stephano, signifie, I pray you, Within the house, your mistress is at hand;
And bring your musick forth into the air.
Jes. I'm never merry, when I hear sweet musick.
Lor. The reason is, your spirits are attentive; For do but note a wild and wanton herd, Or race of youthful and unhandled colts, Fetching mad bounds, bellowing and neighing loud, (Which is the hot condition of their blood) If they perchance but hear a trumpet sound, Or any air of musick touch their ears, You shall perceive them make a mutual stand; Their savage eyes turn'd to a modest gaze, By the sweet power of musick. Therefore, the Poet Did feign that Orpheus drew trees, stones, and floods; Since nought so stockish, hard and full of rage, But musick for the time doth change his nature. The man that hath no musick in himself,
Nor is not mov'd with concord of sweet sounds,
Let no such man be trusted- -Mark the musick.
Por. That light we see, is burning in my
Ner. When the moon shone, we did not fee the
Por. So doth the greater glory dim the less;
Ner. It is the musick, Madam, of your house.
Ner. Silence bestows the virtue on it, Madam.
Lor. Madam, they are not yet; But there is come a messenger before, To fignifie their coming.
Lor. That is the voice,
Or I am much deceiv'd, of Portia.
Por. He knows me, as the blind man knows the cuckow,
Por. Go, Neriffa,
Give order to my fervants, that they take
By the bad voice.
Lor. Dear lady, welcome home.
Por. We have been praying for our husbands healths Which speed, we hope, the better for our words. Are they return'd ?