Imatges de pÓgina

· Cel. Or T, I promise thee.

Rof. But (4) is there any else longs to fet this broken mufick in his fides? is there yet another doats upon rib-breaking? fhall we see this wreAling, cousin

Le Beu. You must if you stay here, for here is the place appointed for the wrestling ; and they are ready to perform it.

Cel. Yonder, sure, they are coming: let us now stay and see it. Flouriso. Enter. Duke Frederick, Lords, Orlando,

Charles, and Attendants. Duke. Come on, since the youth will not be entreated; his own peril on his forwardness,

Rof. Is yonder the man?
Le Beu. Even he, Madam.
Cel. Alas, he is too young; yet he looks successfully.

Duke. How. now, daughter and coulin; are you crept hither to see the wrestling ?

Ref. Ay, my Liege, so please you give us leave.

Duke. You will take little delight in it, I can telt you, there is such odds in the man: in pity of the challenger's youth, I would feign diffuade him, but he will not be entreated. Speak to him, Ladies; see, if

you can move him.
Cel. Call bim hither, good Monsieur Le Beu.
Duke. Do so ; I'll not be by. [Duke goes aparta
Le Beu. Monsieur the challenger, the Princesses call

for you.

Orla. I attend them with all respect and duty.

Ref. Young man, have you challengd Cbarles the wreitler ?

Orla. No, fair Princess; he is the general challenger:

(4) Is there any elfe longs to see this broken mufick in bis fides?] This frems a stupid error in the copies. They are talking here of some who bad their ribs broke in wrefling: and the pleasantry of Rosalind's repartce must consist in the allufion the makes to composing in mufick. It necessarily follows therefore, that the post wrote- let this broken mufick in bis fides.

Mi. Warburton.

1 come but in, as others do, to try with him the ftrength of my youth.

Cel. Young gentleman, your fpirits are too bold for your years : you have seen cruel proof of this man's. strength. If you faw yourself with your eyes, or knew yourself with your judgment, the fear of your adventure would counsel you to a more equal enterprise. We pray you, for your own sake, to embrace. your own safety, and give over this attempt.

Rof. Do, young Sir; your reputation shall not there.. fore be misprised; we will make it our fuit to the: Duke, that the wrestling might not go forward.

Orla.. I befeech you, punish me not with your hard. thoughts, wherein, I confess me much guilty, to deny fo fair and excellent Ladies any thing. But let your fair eyes and gentle wishes go with me to my trial, wherein if I be foil'd, there is but one sham'd that was never gracious; if killd, but one dead that is willing to be fo: I fhall do my friends no wrong, for I have none to lament me; the world no injury, for in it i have nothing; only in the world I fill up a place, which may be better fupplied when I have made it empty.

Rol. The little strength that I have, I would it were:

[merged small][ocr errors]

with you.

Cel. And mine to eke out hers.

Rof. Fare you well; pray heav'n, I be deceiv' you.

Orla. Your heart's defires be with you!

Cha. Come, where is this young gallant, that is so defirous to lie with his mother earth?

Orla. Ready, Sir; but his will hath in it a more: modeft working

Duke. You shall try but one fall.

Cha. No, I warrant your Grace, you fall not entreat him to a second, that have so mightily persuaded him from a first.

Orla. You mean to mock me after ; you should not bave mockt me before; but come your ways. RA. Now Hercules be thy fpeed, young man!

[ocr errors]

Cd. I would I were invisible, to catch the strong fellow by the leg!

[they wrestle. Raf. Ó excellent yoang man!

Cél. If I had a thunderbolt in mine eye, I can tell who should down.

[shout. Duke. No more, no more.. [Charles is thrown.

Orla. Yes, I beseech your Grace; I am not yet well breathed,

Duke. How dost thou, Charles?
Le Beu. He cannot speak, my Lord.

Duke. Bear him away. What is thy name, young man ?

Orla. Orlando, my Liege, the youngest son of Sir
Rowland de Boys.

Duke. I would, thou hadft been son to some man elfei;
The world esteem'd thy father honourable,
But I did find him ftill mine enemy :
Thou fhould'st have better pleas’d me with this deed;
Hadit thou descended from another house.
But fare thee well, thou art a gallant youth ;
I would, thou hadit told me of another father.

[Exit Duke, with his Train.
Manent Celia, Rosalind, Orlando.
Cel. Were I my father, coz, would I do this?

Orla. I am more proud to be Sir Rowland's son, His youngest son, and would not change that calling to be adopted heir to Frederick.

Ros. My father lov’d Sir Rowland as his soul,
And all the world was of my father's mind :
Had I before known this young man his son,
I should have giv'n bim tears unto entreaties,
Ere he thould thus have ventur'di

Cel. Gentle cousin,
Let us go thank him, and encourage him ;
My father's rough and envious disposition
Sticks me at heart. Sir, you have well desery'd: :
If you do keep your promises in love,
But juftly as you have exceeded promise,
Your mistress shall be happy.


[ocr errors]
[ocr errors]
[ocr errors]


[ocr errors]

Rol. Gentleman,
(5) Wear this for me; one out of suits with fortune,
That could give more, but that her hand lacks means,
Shall we go, coz? [Giving him a chain from her neck.

Cel. Ay, fare you well, fair gentleman.

Orla. Can I not say, I thank you!--my better parts Are all thrown down; and that, which here ftands up, (0) Is but a quintaine, a mere lifeless block.

Ros. He calls us back: my pride fell with my fortunes,
-I'll aík him, what he would. Did you cail, Sir ?
Sir, you have wrestled well, and overthrown
More than your enemies.

Cel. Will you go, coz?
Rós. Have with you : fare you


(Exeunt Rof. and Cel. (5) Wear this for me;] There is nothing in the sequel of this scene, expresling what it is that Rosalind here gives to Orlando : nor has there been hitherto any marginal direction to explain it. It would have been no great burden to the editor's tagacity, to have supply'd the netc. I have given in the margin: for afterwards, in the third act, when Rosalind has found a copy of verses in the woods writ on herself, and Celia asks her whether the knows who hath done this, Rosalind, rêm plies, by way of question, Is it a man? to which Celia again replies, Ay, and a chain, that you once wore, about bis neck.

(6) Is but a quintaine,---] This word signifies in general a' pofl or butt set up for several kind of martial exercises. It ferved sometimes to run against, on horseback, with a lance: and then one part of it was always moveable, and turnid about an axis. But, besides this, there was another quintaine, that was only, a post fix'd firmly in the ground; on which they hung a buckler, and threw their darts, and ihct their arrows against it: and to this kind of quin'a ne it is that Shakespeare here alludes : and taking it in this latter sense, there is an extreme beauty and justness in the thought. “ I am now, says Orlando, only os a quintaine, a mere lifeless block, on which love only exercises his " arms in jest; the great disparity between me and Rosalird, in con" dition, not suffering me to hope that ever love will make a serious “ matter of it.” Regnier, the famous satirist, who dy'd about the time our author did, applies this very welapbor to the same subject, tha? she thought be somewhat different.

Et qui depuis dix ans, jusqu'en les derniers jours,
A outenu le prix en l'efcrime d'amours;
Lalje enfin de servir au peuple de quintaine,
Elle &c

Mr. Warburton,


Orla. What passion hangs thefe weights upon my

I cannot speak to her; yet fie urg'd conference.

Enter Le Beu..
O poor Orlando! thou art overthrown ;
Or Charles, or something weaker, masters thee.?

Le Beu. Good Sir, I do in friendship counseliyou:
To leave this place. Albeit you have desery'd
High commendation, true applause, and love ;
Yet such is now the Duke's condition,
That he misconstrues all that you have done..
The Duke is humorous; what he is, indeed,
More suits you to conceive, than me to speak of.

Orla. I thank you, Sir; and pray you, tell me this;; Which of the two was daughter of the Duke, That here was at the wrestling?

Le Beu. Neither his daughter, if we judge by manners; But yet, indeed, the forter is his daughter's,

The other's daughter to the banila'd Duke, And here detain’d by her usurping uncle To keep his daughter company, whose loves Are dearer than the natural bond of fifters.. But I can tell you, that of late this Duke: Hath ta'en difpleasure 'gainft his gentle niece Grounded upon no other argument, But that the people praise her for her virtues, And pity her for her good father's fake; And, on my life, his malice 'gainft the Lady Will suddenly break forth. Sir, fare you well; Hereafter, in a better world than this, I thall defire more love and knowledge of you. Exit.. Orla. I reit much bounden to you: fare


well!. Thus muít I from the smoke into the smother;. From tyrant Duke, unto a tyrant brother: But heav'nly Rosalind !



« AnteriorContinua »