Diccionari de la llengua catalana ab la correspondencia castellana y llatina, Volum 1 |
Què en diuen els usuaris - Escriviu una ressenya
Revisió d'Usuari - Senyala-ho com a inadequat
MATINES
Altres edicions - Mostra-ho tot
Diccionari de la llengua catalana ab la correspondencia castellana y llatina Pedro Labernia y Esteller Visualització completa - 1839 |
CAT-DICCIONARI DE LA LLENGUA C Pedro 1802-1860 Labernia y. Esteller Previsualització no disponible - 2016 |
Frases i termes més freqüents
acció y efecte agua ahont algú algun alguna alicui aliquem altra altre ANAR animal Arbre aris armas arum atis aygua bien blanch boca bona caball capa cara CARTA causa coll color Corona cosas Denota derivats déu dona Donar dret eris Espécie Estar FÉR ferro figura flors foch fruyt fullas fusta guna Herba home ictus inis Instrument joch lloch major menjar ment mès mitj modo mòlt natural náut obra orde oris orum parts PÉNDRER pera personas pertany pertanyent pessa peus Planta poch porta posa Posar pót punt qualsevol quatre que's roba S'aplica s'usa semblant sèns sér serveix pera sòn tela TENIR terra Tirar Tráurer
Passatges populars
Pàgina 293 - Quien bien tiene y mal escoge, por mal que le venga no se enoje.
Pàgina 465 - Quien tiene tejado de vidrio, no tire piedras al de su vecino.
Pàgina 179 - Quien se viste de mal paño, dos veces se viste al año.
Pàgina 459 - Dicen los niños en el solejar lo que oyen á sus padres en el hogar.
Pàgina 313 - Este nuestro hijo don Lope, ni es miel, ni hiél, ni vinagre, ni arrope (Ac.).
Pàgina 164 - Del agua mansa me libre Dios, que de la recia me guardaré yo.
Pàgina 78 - Bien te quiero, bien te quiero; mas no te doy mi dinero (Ac.). "Ref. que reprende a los que hacen muchos agasajos y faltan en el tiempo de la necesidad
Pàgina 57 - Llorar a boca cerrada, y no dar cuenta a quien no se le da nada (Ac.). "Ref. que nos aconseja no comunicar nuestros males a quien no se ha de compadecer de ellos ni remediarlos
Pàgina 277 - Quien siembra en el camino cansa los bueyes y pierde el trigo.