Imatges de pÓgina

enticements, oaths, tokens, and all these engines of last, are not the things they go under; many a maid hath been seduced by them, and the misery is, example, that fo terrible fhews in the wreck of maidenhood, cannot for all that diffuade fuccession, but that they are limed with the twigs that threaten them. I hope, I need not to advise you further ; but, I hope, your own grace will keep you where you are, tho' there were no further danger known, but the modefty which is so loft. Dia. You shall not need to fear me.

Enter Helena, disguis'd like a Pilgrim ; Wid. I hope fo. Look, here comes a Pilgrim; I know, she will lie at my house; thither they send one another ; I'll question her: God fave you, pilgrim! whither are you bound ?

Hel. To S. Jacques le Grand. Where do the Palmers lodge, I do befeech you?

Wid. At the St. Francis, beside the port.
Hel. Is this the way?

( A march afar off Wid. Ay, marry, is't. Hark you, they come this way. If you will tarry, holy Pilgrim, but 'till the troops come by, I will conduct you where you shall be lodg'd ; The rather, for, I think, I know your hostess As ample as my self.

Hel. Is it yourself?
Wid. If you fhall please fo, Pilgrim.
Hel. I thank you, and will ftay upon your leisure,
Wid. You came, I think, from France ?
Hel. I did fo.

Wid. Here you shall see a countryman of yours,
That has done worthy service.

Hel. His name, I pray you ?
Dia. The Count Roufillon : know you such a one?

Hel. But by the ear, that hears molt nobly of him ; His face I know not.

Dia. Whatsoe'er he is,
He's bravely taken here. He stole from France,

As 'tis reported; for the King had married him w
Against his liking. Think you, it is for

. Ay, furely, mere the truth; t know his Lady.
Dia. There is a Gentleman, that serves the Count,
Reports but coarsely of her. 1.21134
*: Hel. What's his name?

Dia. Monsieur Parolles.

Hel. Oh, I believe with him,
In argument of praise, or to the worth
Of the great Count himself, she is too mean
To have her name repeated ; all her deserving
Is a reserved honesty, and that
I have not heard examin'd.

Dia. Alas, poor Lady!
'Tis a hard bondage, to become the wife
Of a detesting Lord.

Wid. Ah! right; good creature! wherefoe'er she is,
Her heart weighs fadly; this young maid might do her
A shrewd turn, if the pleas’d.

Hel. How do you mean?
May be, the am'rous Count sollicites her
In the unlawful purpose.

Wid. He does, indeed ;
And brokes with all, that can in such a suit
Corrupt the tender honour of a maid ;
But she is arm'd for him, and keeps her guard
In honeftest defence.
Drum and Colours. Enter Bertram, Parolles, Officers

and Soldiers attending, Mar. The gods forbid else! ,

Wid. So, now they come :
That is Antonio, the Duke's eldest son

; That, Escalus.

Hel. Which is the Frenchman?

Dia. He ;
That with the plume; 'tis a most gallant fellow ;
I would, he lov'd his wife ! if he were honefter,
He were much goodlier. Is't not a handsome gentleman?
Hel. I like him well.

[ocr errors]

Dia. 'Tis pity, he is not honeft; yond's that fame

knave, (29) That leads him to these paces; were I his Lady, I'd poison that vile rascal.

Hel. Which is he?

Dia. That jack-an-apes with scarfs. Why is he melancholy?

Hel. Perchance, he's hurt i'th' battle.
Par. Lose our drum ! well.

Mar. He's shrewdly vex'd at something. Look, he has spied us.

Wid. Marry, hang you ! Exeunt Ber. Par. &c. Mar. And your curtesy, for a ring-carrier

Wid. The troopis paft: come, Pilgrim, I will bring you, Where you shall hoft: Of injoyn'd penitents There's four or five, to great St. Jacques bound, Already at my houfe.

Hel. I humbly thank you : Please it this matron, and this gentle maid To eat with us to-night, the charge and thanking Shall be for me : and to require you further, I will bestow some precepts on this virgirWorthy the note. Both. We'll take your offer kindly. · [Exeunt."

Enter Bertram, and ihe two French Lords. Lord, Nay, good my Lord, put him to't: let him bave his way.

2 Lord. If your Lordship find him not a hilding, hold. me no more in your respect.

I Lord. On my life, my Lord, a bubble. ·
Ber. Do you think, I am so far deceiv'd in him?:

[ocr errors]




Yond's abae same fellow, That leads bim to these Places.] What places? He did not lead him to be general of horse under the Duke of Florence; fure. Nor have they been talking of brothel's; or, indeed, any particular Locality. I make no question, 'biit our author wrote; :

That leads bim to tbese paces. ize. to fuch irregular steps, to courses of debauchery, to not loving his wife.

i Led

[ocr errors]


try him.

1- Lord. Believe it, my Lord, in mine own direct knowledge, without any malice, but to speak of him as my kinsman ; he's a most notable coward, an infinite and endless liar, an hourly promise-breaker, the owner of no one good quality worthy your Lord hip's entertainment.

2 Lord. It were fit you knew him, left, reposing too far in his virtue, which he hath not, he might at some great and trusty business in a main danger fail you.

Ber. I would, I knew in what particular action to 2 Lord. None better than to let him fetch off his drum ; which you hear him fo confidently undertake to do.

i Lord. I, with a troop of Florentines, will suddenly furprize him ; such I will have, whom, I am sure, he knows not from the enemy: we will bind and hood. wink him so, that he shall suppose no other but that he is carried into the leaguer of the adversaries, when we bring him to our own tents; be but your Lordship present at his examination, if he do not for the promise of his life, and in the highest compulsion of base fear, offer to betray you, and deliver all the intelligence in his power against you, and that with the divine forfeit of his foul upon oath, never truit my judgment in

any thing,

2 Lord. O, for the love of laughter, let him fetch his drum; he says, he has a stratagem for't ; (30) when


(30) When your Lordship fees the bottom of his success in't, and to what metal this counterfiit lump of ours will be melted, if you give him mit John Drum's entertainment, your inclining cannot be remov'd.] I conjectur'd, -- this counteifcit lump of oar, when I publish'd my SHAKESPEARE refior’d: Thus it bears a consonancy with the other terms accompanying, (viz. metal, lump, and meited) and helps the propriety of the Poet s thought : For so one metaphor is kept up, and all the words are proper and suitable to it. But, what is the meaning of John Drum's inteitainment ? Lafiu several times afterwards calls Paroles, Toni Drum. But the difference of the Christian nacie will make none in the explanation. There is an old motley Baterlude, (printed in 1601) callid Jack Drum's Entertainment; or,


your Lordship sees the bottom of his success in't, and to what metal this counterfeit lump of oar will be melted, if you give him not John Drum's entertainment, ,your inclining cannot be removed. Here he


Enter Parolles. i Lord. O, for the love of laughter, hinder not the humour of his design, let him fetch off his drum in any hand.

Ber. How now, Monsieur ? this drum sticks forely in your disposition.

2 Lord. A pox on't, let it go, 'tis but a drum. Par. But a drum ! is't but a drumi a drum so loft ! there was excellent command ! to charge in with our horse upon our own wings, and to rend' our own fol. diers.

2 Lord. That was not to be blamed in the com. mand of the service; it was a disaster of war that Cæfar

the Comedy of Pasquail and Katharine. In this, Jack Drum is a sérvant of intrigue, who is ever aiming at projects, and always foil'd, and given the drop. And there is another old piece (publish'd in 1627) callid APOLLO, Jhroving, in which I find these expreffions. Tburiger. Thou Lozel, hath Slug infeEted you?

Why do you give such kind entertainment to that cobweb? Sco; as. It shall have Tom Drum's entertainment; a flup with a

fox-tail. But both these pieces are, perhaps, too late in time, to come to the affiftance of our author : fo we mut look a little higher. What is faid here to Bertram is to this effect. My Lord, as you have taken " this fellow [Parolles] into so near a confidence, if, upon his being “ found a counterfeit, you don't ca heer him from your favour, then " your attachment is not to be remov'd”.

I'll now subjoin a quor tation from Holing fed, (of whose books Shakespeare was a moft diligent reader) which will pretty well ascertain Drum's history. This chronologer, in his defcription of Ireland, speaking of Patrick Scaifefield, (Mayor of Dublin in the year 1551) and of his extravagant hörpitality, futjoins, that no guest had ever a cold or forbidding look from any part of his family : so that his porter, or any other officer, durft nct, for both bis ears, give the simplest man, that resorted to his bouse, Tom Drum's entertainment, which is, to bale a man in by the head, and thrust him out by both the shoulder's.

himself 4

« AnteriorContinua »