Imatges de pÓgina
PDF

more passages whose excellence will bear reflection, than in the former productions of Schiller. The description of the Astrological Tower, and the reflections of the Young Lover, which follow it, form in the original a fine poem; and my translation must have been wretched indeed, if it can have wholly overclouded the beauties of the Scene in the first Act of the first Play between Questenberg, Max., and Octavio Piccolomini. If we except the Scene of the setting sun in the Robbers, I know of no part in Schiller's Plays which equals the whole of the first Scene of the fifth Act of the concluding Play. It would be unbecoming in me to be more diffuse on this subject. A Translator stands connected with the original Author by a certain law of subordination, which makes it more decorous to point out excellencies than defects: indeed he is not likely to be a fair judge of either. The pleasure or disgust from his own labour will mingle with the feelings that arise from an after-view of the original. Even in the first perusal of a work in any foreign language which we understand, we are apt to attribute to it shore excellence than it really possesses from our own pleasureable sense of difficulty overcome without effort, Translation of poetry into poetry is difficult, because the Translator must give a brilliancy to his language without that warmth of original conception, from which such brilliancy would follow of its own accord. But the Translator of a living Author is encumbered with additional inconveniencies. If he render his original faithfully, as to the sense of each passage, he must, necessarily, destroy a considerable portion of the spirit; if he endeavour to give a work executed according to laws of compensation, he subjects himself to imputations of vanity, or misrepresentation. I have thought it my duty to remain bound by the sense of my original, with as few exceptions as the nature of the languages rendered possible.

DRAMATIS PERSONAE.

WAllenstein, Duke of Friedland, Generalissimo of the Imperial Forces in the Thirty-years' hour.

Duchess or Fairpland, Wife of Wallenstein.

Turkla, her Daughter, Princess of Friedland.

The Countess Tearsky, Sister of the Duchess.

Lany Neuhauxx.

Ocravio Piccolomini, Lieutenant General.

Max. Piccolomix1, his son, Colonel of a Regiment of Cuirassiers.

Count Tearsky, the Commander of several Regiments, and Brother-in-law of Wallenstein.

Illo, Field Marshal, Wallenstein's Confidant.

Burlem, an Irishman, Commander of a Regiment of Dragoons.

Gordon, Governor of Fyra.

Majos GEA Albin.

Captain Devereux.

— — — MacDonald.

Neumann, Captain of Cavalry, Aide-de-camp to Tertsky.

Swedish CAPTAIN.

Sext.

Burgomasten of Egra.

ANspessank of the Cuirassiers.

Gnooxt of the CuAM ner,

A PAGE,

Curkassiras, DnAgoons, SERVANTs.

| Felonging to the Duke.

[merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small]

countess. It does not please me, Princess, that he holds Himself so still, exactly at this time. trier L.A. Exactly at this time? countess. He now knows all : 'T were now the moment to declare himself. the KLA. If I'm to understand you, speak less darkly. countess. "Twas for that purpose that I bade her leave us. Thekla, you are no more a child. Your heart Is now no more in nonage: for you love, And boldness dwells with love—that you have proved. Your nature moulds itself upon your father's More than your mother's spirit. Therefore may you Hear, what were too much for her fortitude. the ki.A. Enough : no further preface, I entreat you. At once, out with it! Be it what it may, It is not possible that it should torture me More than this introduction. What have you To say to me? Tell me the whole, and briefly! couxtess. You'll not be frighten’d——

with most implicit unconditional faith,
Sure of the right path if I follow'd thee.
To-day, for the first time, dost thou refer
Me to myself, and forcest me to make
Election between thee and my own heart. .
wall exist et N.
Soft cradled thee thy Fortune till to day;
Thy duties thou couldst exercise in sport,
Indulge all lovely instincts, act for ever
With undivided heart. It can remain
No longer thus. Like enemies, the roads
Start from each other. Duties strive with duties.
Thou must needs chuse thy party in the war
Which is now kindling 'twixt thy friend and him
Who is thy Emperor.
MAX.
War! is that the name?
War is as frightful as heaven's pestilence.
Yet it is good, is it heaven's will as that is.
Is that a good war, which against the Emperor
Thou wagest with the Emperor's own army
O God of heaven! what a change is this.
Beseems it me to offer such persuasion
To thee, who like the fix'd star of the pole
Wert all I gazed at on life's trackless ocean? -
O! what a rent thou makest in my heart!
The ingrain'd instinct of old reverence,
The holy habit of obediency,
Must 1 pluck live asunder from thy name *
Nay, do not turn thy countenance upon me—
It always was as a god looking at me!
Duke Wallenstein, its power is not departed:
The senses still are in thy bonds, although,
Bleeding, the soul hath freed itself.
wallenstein.
Max. hear me.
MAX.
O! do it not, I pray thee, do it not
There is a pure and noble soul within thee,
Knows not of this unblest, unlucky doing.
Thy will is chaste, it is thy fancy only
Which hath polluted thee—and innocence,
It will not let itself be driven away
From that world-awing aspect. Thou wilt not,
Thou canst not, end in this. It would reduce
All human creatures to disloyalty
Against the nobleness of their own nature.
"T will justify the vulgar misbelief,
Which holdeth nothing noble in free will,
And trusts itself to impotence alone,
Made powerful only in an unknown power.
WALLENstein.
The world will judge me sternly, I expect it.
Already have I said to my own self
All thou canst say to me. Who but avoids
The extreme, can he by going round avoid it?
But here there is no choice. Yes—I must use
Or suffer violence—so stands the case, -
There remains nothing possible but that.
- ^1-x.
0 that is never possible for thee!
'T is the last desperate resource of those
Cheap souls, to whom their honour, their good name
ls their poor saving, their last worthless keep,
Which having staked and lost, they stake themselves
!n the mad rate of gaming. Thou art rich,

----------- - - - - ---

And glorious; with an unpolluted heart
Thou canst make conquest of whateer seems highest
But he, who once hath acted infamy,
Does nothing more in this world.
wallenstein (grasps his hand).
Calmly, Max."
Much that is great and excellent will we
Perform together yet. And if we only
Stand on the height with dignity, "t is soon
Forgotten, Max., by what road we ascended.
Believe me, many a crown shines spotless now,
that yet was deeply sullied in the winning.
To the evil spirit doth the earth belong,
Not to the good. All, that the powers divine
Send from above, are universal blessings:
Their light rejoices us, their air refreshes,
But never yet was man enrich'd by them:
In their eternal realm no property
Is to be struggled for—all there is general.
The jewel, the all-valued gold we win
From the deceiving Powers, depraved in nature,
That dwell beneath the day and blessed sun-light.
Not without sacrifices are they render'd
Propitious, and there lives no soul on earth
That e'er retired unsullied from their service.
M.A.Y.
Whate'er is human, to the human being
Do I allow—and to the vehement
And striving spirit readily I pardon
The excess of action; but to thee, my General!
Above all others make I large concession.
For thou must move a world, and be the master—
IIe kills thee, who condemns thee to inaction.
So be it then maintain thee in thy post
By violence. Resist the Emperor,
And if it must be, force with force repel:
I will not praise it, yet I can forgive it.
But not—not to the traitor—yes!—the word
Is spoken out—— .
Not to the traitor can I yield a pardon.
That is no mere excess! that is no error
Of human nature—that is wholly different,
O that is black, black as the pit of hell!
[WAllenstein betrays a sudden agitation.

Thou canst not hear it named, and will thou do it?
O turn back to thy duty. That thou cans,
I hold it certain. Send me to Vienna :
I'll make thy peace for thee with the Emperor.
He knows thee not. But I do know thee. He
Shall see thee, Duke' with my unclouded eye,
And I bring back his consideuce to thee.

wall, enstein. It is too late. Thou knowest not what has happen'd.

MAX.

Were it too late, and were things gone so far,
That a crime only could prevent thy fall,
Then—fall! fall honourably, even as thou stood'st.
Lose the command, Go from the stage of war.
Thou canst with splendour do it—do it too
With innocence. Thou hast lived much for others,
At length live thou for thy own self. I follow thce.
My destiny I never part from thine.

ww.l. i.rwon to 1 N.
It is too late! Even now, while thou art losing
Thy words, one after the other are the mile-stones
Left fast behind by my post couriers,

Who bear the order on to Prague and Egra. [Max. stands as eonmulsed, with a gesture and countenance expressing the most intense anquish. Yield thyself to it. We act as we are forced. I cannot give assent to my own shame And ruin. Thou—no—thou canst not forsake me! So let us do, what must be done, with dignity, With a firm step. What am I doing worse Than did famed Caesar at the Rubicon, When he the legions led against his country, The which his country had deliver'd to him Had he thrown down the sword, he had been lost, As I were, if I but disarm'd myself. 1 trace out something in me of his spirit; Give me his luck, that other thing I'll hear. [Max. Quits him abrupty. WAllenstein, startled and overpowered, continues looking after him, and is still in this posture when Tearsky enters.

SCEN E III. WAllenstein, Teatsky.

Terrsky. Max. Piccolomini just left you ? walle Nisrein. Where is Wrangel? tearsky. He is already gone. WALLenstein. In such a hurry? tentsky. It is as if the eartlı had swallow'd him. He had scarce left thee, when I went to seek him. I wish'd some words with him—but he was gone. How, when, and where, could no one tell me. Nay, I half believe it was the devil himself; A human creature could not so at once Have vanish'd. illo (enters). Is it true that thou wilt send Octaviot Tentsky. How, Octavio ! Whither send him! wall exist El N. He goes to Frauenberg, and will lead hither The Spanish and Italian regiments. 1 LL0. o!

[merged small][ocr errors][merged small]

who have always trusted him? What, then, has happen'd, | That I should lose my good opinion of him? In complaisance to your whims, not my own, I must, forsooth, five up a rooted judgment. Think not I am a woman. Having trusted him E’en till to-day, to-day too will I trust him. TERTsky. Must it be he—he only 1 Send another. wai. Le Nstein. It must be he, whom I myself have chosen; He is well fitted for the business. Therefore I gave it him. Ilf.d. Because he's an Italian– Therefore is he well fitted for the business! wat, Lenstein. I know you love them not—nor sire nor son— Because that I esteem them, love them—visibly Esteem them, love them more than you and others, E'en as they merit. Therefore are they eve-blights, Thorns in your foot-path. Iłut your jealousies, In what affect they me or my concerns? Are they the worse to me because you hate them 1 Love or hate one another as you will, I leave to each man his own moods and likings; Yet know the worth of each of you to me. li.l.o. Von Questenberg, while he was here, was always Lurking about with this Octavio. w A i.i.e. Nst e i N. It happen'd with my knowledge and permission. it, i.o. I know that secret messengers came to him From Galas—— wallenstein. That's not true. I LL0. O thou art blind, With thy deep-seeing eyes! walleNstrin. Thou wilt not shake My faith for me—my faith, which founds itself On the profoundest science. If t is false, Then the whole science of the stars is false; For know, I have a pledge from Fate itself, That he is the most faithful of my friends. 1 illo. Hast thou a pledge, that this pledge is not false? wall, r. NSTel N. There exist moments in the life of man, when he is nearer the great Soul of the world Than is man's custom, and possesses freely The power of questioning his destiny: And such a moment’t was, when in the night Before the action in the plains of Lützen, Leaning against a tree, thoughts crowding thoughts, I look'd out far upon the ominous plain. My whole life, past and future, in this moment Before my mind's eye glided in procession, o And to the destiny of the next morning The spirit, fill'd with anxious presentiment, Did knit the most removed futurity. Then said I also to myself, . So many Dost thou command. They follow all thy stars, And as on some great number set their All Upon thy single head, and only man

[graphic]

The vessel of thy fortune. Yet a day
Will come, when Destiny shall once more scatter
All these in many a several direction:
Few be they who will stand out faithful to thee..
I yearn'd to know which one was faithfullest
Of all, this camp included. Great Destiny,
Give me a sign! And he shall be the man,
Who, on the approaching morning, comes the first
To meet me with a token of his love:
And thinking this, I fell into a slumber.
Then mid most in the battle was I led
In spirit. Great the pressure and the tumult!
Then was my horse kill'd under me: I sank;
And over me away all unconcernedly,
Drove horse and rider—and thus trod to pieces
I lay, and panted like a dying man;
Then seized me suddenly a saviour arm:
It was Octavio's—I awoke at once,
"Twas broad day, and Octavio stood before me.
• My brother,” said he, do not ride to-day
The dapple, as you're wont; but mount the horse
Which I have chosen for thee. Do it, brother
In love to me. A strong dream warn'd me so..
It was the swiftness of this horse that snatch'd me
From the hot pursuit of Bannier's dragoons.
My cousin rode the dapple on that day,
And never more saw I or horse or rider.
ILLo.

That was a chance.

walllenstein (significantly).

There's no such thing as chance.

In brief, "t is sign'd and seal'd that this Octavio
Is my good angel—and now no word more.

[He is retiring.

tentsky. This is my comfort—Max. remains our hostage. It. Lo.

And he shall never stir from here alive.

wallenstein (stops and turns himself round). Are ye not like the women, who for ever Only recur to their first word, although One had been talking reason by the hours Know, that the human being's thoughts and deeds Are not, like ocean billows, blindly moved. The inner world, his microcosmus, is The deep shaft, out of which they spring eternally. They grow by certain laws, like the tree's fruit— Nojuggling chance can metamorphose them. Have I the human kernel first examined? Then I know, too, the future will and action.

SCENE IV. Scene—A Chamber in Piccolomixi's Dwelling-House. Octavio Piccolomini, Isolani, entering.

isol, Anr. Here am I–Well! who comes yet of the others?

octavio (with an air of mystery). But, first, a word with you, Count Isolani.

isolani (assuming the same air of mystery). Will it explode, ha?—Is the Duke about To make the attempt? In me, friend, you may place Full confidence.—Nay, put me to the proof. octavio.

That may happen.

1solant. Noble brother, I am Not one of those men who in words are valiant, And when it comes to action skulk away. The Duke has acted towards me as a friend. God knows it is so; and I owe him all—— He may rely on my fidelity. oci Avio. That will be seen hereafter. isol. A Nr. Be on your guard, All think not as I think; and there are many Who still hold with the Court—yes, and they say That those stolen signatures bind them to nothing. octavio. I am rejoiced to hear it. iso L.A.N.I. You rejoice! octaVio. That the Emperor has yet such gallant servants, And loving friends. isolani. Nay, jeer not, I entreat you. They are no such worthless fellows, I assure you. octavio. I am assured already. God forbid That I should jest!—In very serious earnest, I am rejoiced to see an honest cause

[ocr errors]

That you may make full declaration, whether You will be call'd the friend or enemy Of the Emperor. isolani (with an air of defiance). That declaration, friend, I'll make to him in whom a right is placed To put that question to me. octavio. Whether Count, That right is mine, this paper may instruct you. isola Ni (stammering). Why, -why—what! this is the Emperor's hand and seal! [Reads. • Whereas, the officers collectively Throughout our army will obey the orders Of the Lieutenant-general Piccolomini. As from our ourselves.--—Hem!—Yes! so!—Yes! yes!— I–I give you joy, Lieutenant-general octaw 10. And you submit you to the order? isolani." But you have taken me so by surprise— Time for reflection one must have—— - octavio. - Two minutes. isol, Ani. My God! But then the case is—— octavro. Plain and simple. You must declare you, whether you determine * To act a treason 'gainst your Lord and Sovereign, Or whether you will serve him faithfully.

ISO LAN i. Treason!—My God!—But who talks then of treason?

octavio.
That is the case. The Prince-duke is a traitor—
Means to lead over to the enemy
The Emperor's army.—Now, Count!—brief and full—
Say, will you break your oath to the Emperor
Sell yourself to the enemy?—Say, will you?

isot,AN i.
What mean you? I—I break my oath, d'ye say,
To his Imperial Majesty?
Did I say so —When, when have I said that?

octavio.
You have not said it yet—not yet. This instant
I wait to hear, Count, whether you will say it.

isola N i. Aye! that delights me now, that you yourself Bear witness for me that I never said so.

octaw to. And you renounce the Duke then

iso LAN i.

If he's planning

Treason—why, treason breaks all bonds asunder.

Oct Avio. so And are determined, too, to fight against him?

isolani.
He has done me service—but if he's a villain,
Perdition seize him!—All scores are rubb'd off.

octavio.
I am rejoiced that you're so well disposed.
This night break off in the utmost secresy
With all the light-arm'd troops—it must appear
As came the order from the Duke himself.
At Frauenberg's the place of rendezvous;
There will Count Galas give you further orders.

isol. Ani. It shall be done. But you'll remember me With the Emperor—how well-disposed you found me.

octavio. I will not fail to mention it honourably.

[Exit Isolani. What, Colonel Butler!—Show him up. isol ANI (returning).

Forgive me too my bearish ways, old father
Lord God! how should I know, then, what a great
Person I had before me.

octavio.

No excuses!

1so LAN i.
I am a merry lad, and if at time.
A rash word might escape me 'gainst the court
Amidst my wine—You know no harm was meant.

[ocr errors][merged small][ocr errors][merged small][merged small]

A SeavaNT enters.

butlert. You do me too much honour. octavio (after both have seated themselves). You have not Return'd the advances which I made you yesterday— Misunderstood them, as mere empty forms. That wish proceeded from my heart—I was In earnest with you—for 'tis now a time In which the honest should unite most closely. but Lea. 'T is only the like-minded can unite. octavio. True! and I name all honest men like-minded. I never charge a man but with those acts To which his character deliberately Impels him; for alas! the violence Of blind misunderstandings often thrusts The very best of us from the right track. You came through Frauenberg. Did the Count Galas Say nothing to you? Tell me. He's my friend. But Le R. His words were lost on me. octaw Io. It grieves me sorely, To hear it : for his counsel was most wise. I had myself the like to offer. but left. Spare Yourself the trouble—me th' embarrassment, To have deserved so ill your good opinion. octa W io. The time is precious—let us talk openly. You know how matters stand here. Wallenstein Meditates treason—I can tell you further— He has committed treason; but few hours Have past, since he a covenant concluded With the enemy. The messengers are now Full on their way to Egra and to Prague. To-morrow he intends to lead us over To the enemy. But he deceives himself; For Prudence wakes—the Emperor has still Many and faithful friends here, and they stand In closest union, mighty though unseen. This manifesto sentences the Duke— Recals the obedience of the army from him, And summons all the loyal, all the honest, To join and recognize in me their leader. Chuse—will you share with us an honest cause? Or with the evil share an evil lot. - burlea (rises). His lot is mine. octavio. Is that your last resolve? s But Lee. It is. octavio. Nay, but bethink you, Colonel Butler! As yet you have time. Within my faithful breast That rashly utter'd word remains interr'd. Recal it, Butler! chuse a better party: You have not chosen the right one. Butler (going). Any other Commands for me, Lieutenant-general? octavio. See your white hairs! Recal that word

« AnteriorContinua »