Imatges de pàgina
PDF
EPUB

his majesty be pleased to go to her house and look upon it, he would almost be ready to think it was Hermione herself. Thither then they all went; the king anxious to see the semblance of his Hermione, and Perdita longing to behold what the mother she never saw did look like.

When Paulina drew back the curtain which concealed this famous statue, so perfectly did it resemble Hermione, that all the king's sorrow was renewed at the sight: for a long time he had no power to speak or move.

"I like your silence, my liege," said Paulina; “it the more shows your wonder. Is not this statue very like your queen ?"

At length the king said, “O, thus she stood, even with such majesty, when I first wooed her. But yet, Paulina, Hermione was not so aged as this statue looks." Paulina replied, "So much the more the carver's excellence, who has made the statue as Hermione would have looked had she been living now. But let me draw the curtain, sire, lest presently you think it moves."

The king then said, "Do not draw the curtain! Would I were dead! See, Camillo, would you not think it wreathed? Her eye seems to have motion in it." "I must draw the curtain, my liege," said Paulina. "You are so transported, you will persuade yourself the statue lives." "O, sweet Paulina," said Leontes, "make me think so twenty years together! Still methinks there is an air comes from her. What fine chisel could ever yet cut breath? Let no man mock me, for I will kiss her." "Good my lord, forbear!" said Paulina. "The ruddiness upon her lip is wet; you will stain your own with oily painting. Shall I draw the curtain ?" "No, not these twenty years," said Leontes.

Perdita, who all this time had been kneeling, and beholding in silent admiration the statue of her matchless mother, said now, "And so long could I stay here, looking upon my dear mother."

"Either forbear this transport," said Paulina to Leontes, “and let me draw the curtain; or prepare yourself for more amazement. I can make the statue move indeed;

ay, and descend from off the pedestal, and take you by the hand. But then you will think, which I protest I am not, that I am assisted by some wicked powers."

"What you can make her do," said the astonished king, "I am content to look upon. What you can make her speak, I am content to hear; for it is as easy to make her speak as move."

Paulina then ordered some slow and solemn music, which she had prepared for the purpose, to strike up; and to the amazement of all the beholders, the statue came down from off the pedestal, and threw its arms around Leontes' neck. The statue then began to speak, praying for blessings on her husband, and on her child, the newly found Perdita.

No wonder that the statue hung upon Leontes' neck, and blessed her husband and her child. No wonder; for the statue was indeed Hermione herself, the real, the living queen.

Paulina had falsely reported to the king the death of Hermione, thinking that the only means to preserve her royal mistress's life; and with the good Paulina, Hermione had lived ever since, never choosing Leontes should know she was living, till she heard Perdita was found; for though she had long forgiven the injuries which Leontes had done to herself, she could not pardon his cruelty to his infant daughter.

His dead queen thus restored to life, his lost daughter found, the long-sorrowing Leontes could scarcely support the excess of his own happiness.

Nothing but congratulations and affectionate speeches were heard on all sides. Now the delighted parents thanked prince Florizel for loving their lowly-seeming daughter; and now they blessed the good old shepherd for preserving their child. Greatly did Camillo and Paulina rejoice, that they had lived to see so good an end of all their faithful services.

And as if nothing should be wanting to complete this strange and unlooked-for joy, king Polixenes himself now entered the palace.

When Polixenes first missed his son and Camillo,

knowing that Camillo had long wished to return to Sicily, he conjectured he should find the fugitives here; and, following them with all speed, he happened to arrive just at this, the happiest moment of Leontes' life.

Polixenes took a part in the general joy; he forgave his friend Leontes the unjust jealousy he had conceived against him, and they once more loved each other with all the warmth of their first boyish friendship. And there was no fear that Polixenes would now oppose his son's marriage with Perdita. She was no sheep-hook" now, but the heiress of the crown of Sicily.

66

Thus have we seen the patient virtues of the longsuffering Hermione rewarded. That excellent lady lived many years with her Leontes and her Perdita, the happiest of mothers and of queens.

EXTRACTS FROM SHAKSPERE.

1.

ACT IV. SCENE III.-A Shepherd's Cottage.-Enter
FLORIZEL and PERDITA.

Flo. These your unusual weeds to each part of you Do give a life: no shepherdess; but Flora,

Peering in April's front. This your sheep-shearing
Is as a meeting of the petty gods,

And you the queen on 't.

Per.
Sir, my gracious lord,
To chide at your extremes it not becomes me;
O, pardon, that I name them: your high self,
The gracious mark o' the land, you have obscur'd
With a swain's wearing; and me, poor lowly maid,
Most goddess-like prank'd up: But that our feasts
In every mess have folly, and the feeders
Digest it with a custom, I should blush
To see you so attir'd; sworn, I think,
To show myself a glass.

Flo.

a

I bless the time

When my good falcon made her flight across
Thy father's ground.

Per.
Now Jove afford you cause!
To me, the difference forges dread; your greatness
Hath not been used to fear. Even now I tremble
To think, your father, by some accident,

Should pass this way, as you did: O, the fates!
How would he look, to see his work, so noble,
Vilely bound up? What would he say? Or how
Should I, in these my borrow'd flaunts, behold
The sternness of his presence?

Flo.
Apprehend
Nothing but jollity. The gods themselves,
Humbling their deities to love, have taken
The shapes of beasts upon them: Jupiter

a Prank'd up-dressed splendidly, decorated.

Became a bull, and bellow'd; the green Neptune
A ram, and bleated; and the fire-rob'd god,
Golden Apollo, a poor humble swain,
As I seem now: Their transformations
Were never for a piece of beauty rarer;
Nor in a way so chaste: since my desires
Run not before mine honour; nor my lusts
Burn hotter than my faith.

[blocks in formation]

Your resolution cannot hold, when 't is

Oppos'd, as it must be, by the power o' the king;

One of these two must be necessities,

Which then will speak; that you must change this purpose. Or I my life.

Flo.

Thou dearest Perdita,

With these forc'd thoughts, I prithee, darken not
The mirth o' the feast: Or I'll be thine, my fair,
Or not my father's: for I cannot be

Mine own, nor anything to any, if

I be not thine: to this I am most constant,

Though destiny say No. Be merry, gentle;

Strangle such thoughts as these, with anything

That you behold the while. Your guests are coming :
Lift up your countenance; as it were the day

Of celebration of that nuptial, which

We two have sworn shall come.

Per.

Stand you auspicious!

O lady Fortune,

Enter Shepherd, with POLIXENES (the King) and CAMILLO disguised; Clown, MOPSA, DORCAS, and others.

Flo.

See, your guests approach:

Address yourself to entertain them sprightly,
And let s be red with mirth.

Shep. Fie, daughter! when my old wife liv'd, upon
This day she was both pantler, butler, cook;

Both dame and servant: welcom❜d all; serv'd all:

Would sing her song, and dance her turn; now here
At upper end o' the table, now i' the middle;

On his shoulder, and his; her face o' fire

With labour; and the thing she took to quench it,
She would to each one sip: You are retir'd
As if you were a feasted one, and not

« AnteriorContinua »