Cor. A match, sir: There is in all two worthy voices begg'd: I have your alms; adieu. 1 Cit. But this is something odd. 2 Cit. An 'twere to give again,-But 'tis no matter. [Exeunt two Citizens. Enter two other Citizens. Cor. Pray you now, if it may stand with the tune of your voices, that I may be consul, I have here the customary gown. 1 Cit. You have deserved nobly of your country, and you have not deserved nobly. Cor. Your enigma? 1 Cit. You have been a scourge to her enemies, you have been a rod to her friends; you have not, indeed, loved the common people. Cor. You should account me the more virtuous, that I have not been common in my love. I will, sir, flatter my sworn brother the people, to earn a dearer estimation of them; 'tis a condition they account gentle: and since the wisdom of their choice is rather to have my hat than my heart, I will practise the insinuating nod, and be off to them most counterfeitly; that is, sir, I will counterfeit the bewitchment of some popular man, and give it bountifully to the desirers. Therefore, beseech you, I may be consul. 2 Cit. We hope to find you our friend; and therefore give you our voices heartily. 1 Cit. You have received many wounds for your country. Cor. I will not seal your knowledge with showing them. I will make much of your voices, and so trouble you no further. Both Cit. The gods give you joy, sir, heartily! Cor. Most sweet voices! Better it is to die, better to starve, [Exeunt. Than crave the hire which first we do deserve. 31 Why in this woolvish gown31 should I stand here, Their needless vouches? Custom calls me to't:- To one that would do thus.—I am half through; Enter three other Citizens. Here come more voices,- Your voices for your voices I have fought; I have seen, and heard of; for your voices, have 1 Cit. He has done nobly, and cannot go without any honest man's voice. 2 Cit. Therefore let him be consul: The gods give him joy, and make him good friend to the people! All. Amen, amen. God save thee, noble consul! Cor: [Exeunt Citizens. Worthy voices ! Re-enter MENENIUS, with BRUTUS, and SICINIUS. Men. You have stood your limitation; and the tribunes Endue you with the people's voice: Remains, That, in the official marks invested, you Anon do meet the senate. Cor. Is this done? Sic. The custom of request you have discharg'd: The people do admit you; and are summon'd To meet anon, upon your approbation. Cor. Where? at the senate-house? There, Coriolanus. You may, sir. Cor. May I then change these garments? Sic. Cor. That I'll straight do; and, knowing myself again, Repair to the senate-house. Men. I'll keep you company.-Will you along? Bru. We stay here for the people. Sic. Fare you well. [Exeunt Coriol. and Menen. He has it now; and by his looks, methinks, 'Tis warm at his heart. Bru. With a proud heart he wore His humble weeds: Will you dismiss the people? Re-enter Citizens. Sic. How now, my masters? have you chose this man? 1 Cit. He has our voices, sir. Bru. We pray the gods, he may deserve your loves. 2 Cit. Amen, sir: To my poor unworthy notice, He mock'd us, when he begg'd our voices. 3 Cit. He flouted us down-right. Certainly, 1 Cit. No, 'tis his kind of speech, he did not mock us. 2 Cit. Not one amongst us, save yourself, but says, He us'd us scornfully: he should have show'd us His marks of merit, wounds receiv'd for his country. Sic. Why, so he did, I am sure. Cit. No; no man saw 'em. [Several speak. 3 Cit. He said, he had wounds, which he could show in private; And with his hat, thus waving it in scorn, I would be consul, says he: 32 aged custom, But by your voices, will not so permit me ; Your voices therefore: When we granted that, Here was, I thank you for your voices,thank you,— Your most sweet voices:-now you have left your voices, I have no further with you:-Was not this mockery? Sic. Why, either, were you ignorant to see't? Or, seeing it, of such childish friendliness To yield your voices? Bru. Could you not have told him, As you were lesson'd,-When he had no power, bear He was your enemy; ever spake against Sic. Tying him to aught; so, putting him to rage, You should have ta'en the advantage of his choler, |