Imatges de pàgina
PDF
EPUB

Awe, s. awe (dative), B 3875: terror, dread, 3749. A.S. óga, egisa, Icel. aga, Moso-Goth. agis, terror.

Awook, pt. s. awoke, F 367. See Awake.

Axen, v. to ask, E 696; Axe, 326; 1 p. s. pr. Axe, 348; pr. s. Axeth, requires, E 25; asks, F 309; imp. pl. Axeth, E 653. A. S. acsian.

Ay, adv. ever, B 1701, 3721; for ay, for ever, F 535. A. S. á, œ,

[blocks in formation]

to pray.

Badde, adj. bad, B 3612; pl. E

522; comp. Badder, F 224. Bagges, s. pl. bags, B 124. Gaelic balg, bag, bolg, a bag, wallet; cf. Moso-Goth, balgs, a bag. Baiteth, pr. s. feeds, B 2103. Icel. beita, to make to bite, bíta, to bite.

Bake, pp. baked, B 95. A. S. bacan, Icel. baka, Gk. pwyei, to bake.

Bar, pt. s. bare, bore, B 3300, 3563; E 85, 612; 2 p. Bare, barest, E 1068. See Bere. Barel, s. a barrel, B 3083. baril, barrique.

F.

Bareyne, adj. barren, B 68, E

448. F. brehaigne, O. F. baraigne. Etym. not known.

Barme, s. (dat.) bosom, lap, B 3256, 3630, F 631; Barm, E 551. A. S. bearm, Moso-Goth. barms, bosom, lap; cf. Gk. popμós, a wicker-basket; from A. S. béran, Gk. pépe, to bear.

Bataille, s. a battle, B 3879; pl.

Batails, 3509; Batailles, 659. F. bataille, Low Lat. batalia, a fight.

Beautee, s. beauty, F 34. O.F. beltet, from Lat. acc. bellitatem, from adj. bellus, fair.

Bed, s. a bed, i. e. station, B 3862; gen. Beddes, F 643. A. S. bed, Moso-Goth. badi.

Bede, 2 p. pl. pr. offer, E 360. A. S. beódan, to offer, command. Beek, s. beak, F 418. F. bec, probably of Celtic origin; Gael. beic, a point, peak, bill of a bird; cf. W. pig, a pike or peak, F. pic. Been, s. pl. bees, F 204; Bees, E

2422. A.S. beó, a bee; pl. beón. Begge, v. to beg, B 105. Perhaps from bag. See Mor. Gloss. Belle, s. a bell, B 1186, 3970; pl. Belles, 3984. A. S. belle, from whence the Icel. bjalla is borrowed.

=

Ben, v. to be, B 3524; pr. pl. 2 p. 35, 122, 129; Be, 1172; pr. pl. Ben, 118, 124; Beth, F 648; imp. pl. Beth, B 1629, 1897; Beth war beware, 3281, 3330; pr. s. subj. Be, F 1; Be as be may, i. e. be it as it may, B 3319. A. S. beón, to be, from same root as Lat. fui, I was, and Sanskrit bhú, to be.

Bene, s. a bean, B 94, 4004. A. S. beán, Icel. baun; cf. Lat. faba, a

bean.

Benedicite, i.e. bless ye (the Lord), pronounced ben'cite in three syllables, B 1170, 1974.

Lat. bene, well, dicite, speak ye; from dicere, to say. Benigne, adj. benign, F 21. From Lat. benignus.

Benignely, adv. benignly, courteously, E 21.

Benignitee, s. benignity, goodness, F 486. From Lat. benignitatem, through the French. Bere, v. to bear, carry, 3564; to transport, F 119; to carry about, 148; pr. s. Bereth, B 2091, F 635; Berth, in phr. sikly berth

take with ill will, dislike, E 625. A. S. béran, Icel. bera, Moso-Goth. bairan, Lat. ferre, Gk. φέρειν.

Bere, s. bier, B 1815, 1825, 3371.

A. S. bær, from béran, to bear, carry; cf. Gk. pépeтpov, a bier, from pépe, to bear. Beres, s. pl. bears, B 3451.

A. S. bera, a bear, Icel. bera, a shebear; a he-bear is denoted in Icel. by björn.

Beringe, s. bearing, behaviour, B

2022.

Bern, s. barn, B 3759.

A. S. bern, berern, ber-ern; the latter form is actually found in the Northumbrian Gospels, S. Luke iii. 17, and means a barleyreceptacle, from bere, barley, and ern, a secret place, closet, &c. Best, s. beast, F 460; Best roial

royal beast, i. e. Leo, 264; pl. Bestes, B 3363, E 201, 572, 683. O. F. beste, Lat. bestia. Beste, adj. superl. best; for the beste for the best, F 356. A. S. betst bet-est, superl. from a root bat, signifying good, profitable. Bet, adv. better, B 114, F 488, 600. A. S. bet, better.

=

Bete, pp. beaten, E 1158; Beten,

B 1732. A. S. beátan, to beat. Bidaffed, pp. befooled, E 1191.

O.E. daffe, a foolish person; connected with E. deaf, A. S.

deaf. Daffe, or dastard, or he that spekythe not yn tyme. Oridurus;' Prompt. Parv. Bidde, v. to bid, F 327; imp. pl. Bidde, 321. A. S. beódan. Bifalleth, pr. s. happens, E 449; pt. s. Bifel, came to pass, F 42; Bifil, B 3613; pt. s. subj. Bifelle, were to befall, E 136. A. S. befeallan, to happen, from feallan, to fall. Biforn, adv. before, in anticipation, B 1668; before, F 339; beforehand, B 1184; of old time, F 551; Bifore, first, E 446. Biforn, prep. before, F 79, 98;

Biforen, B 3553. A. S. befóran. Big, adj. big, B 3111. Connected with bulge, bag, bole, &c., with the notion of swelling.

Bigan, pt. s. began, B 98, 1883. A. S. ginnan, to begin, with prefix bi added at a later time. Bigyle, v. to beguile, deceive, E 252. Prefix bi- or be-, and O. F. guile, from a Teutonic source; cf. E. wile.

Biheste, s. promise, B 37, 41, 42, F 698. A. S. behás, a promise, from prefix be and has, a promise; from hátan, to promise, ordain. Bihoueth, pr. s. impers. it behoves (him) to have, F 602. A. S. behofian, to befit; cf. Icel. hæfa, to hit, to fit, to behove. Bileue, v. to remain, stay behind, F 583. A. S. belifan, to remain behind, from lifan, to leave, to remain behind; cf. G. bleiben. Bireue, v. to bereave, B 3359; pt. s. Birafte, bereft, took away, 3386, 3404. A. S. bereáfian, from reáfian, to seize, rob, Lat. rapere.

Birthe, s. birth, E 402. A. S.

beord, from béran, to bear. Biseged, pp. besieged, B 3514.

Prefix bi- or be-, and F. siéger, to sit; from Low Lat. sediare, to sit, sedium, a seat, from sedes.

Cf. Lat. obsidere, to besiege, from the same root. Biseke, v. to beseech, B 3174; I p. s. pr. I beseech, E 1037; pres. part. Bisekinge, beseeching, E 178, 592. From A. S. sécan, to seek.

=

Biseye, pp. displayed, made apparent; hence yuel biseye = ill to look at, ill looking, E 965; richely biseye rich looking, splendid, 984. A. S. besegen, pp. of beseón, to look about, from seón, to see. Hence another spelling is beseen, as in Spenser, F. Q. i. 12. 5-'And sad habiliments right well beseene.' Bisily, adv. busily, F 88. See Bisy. Bisinesse, s. diligence, E 1008; Bisynesse, F 642.

Bistrood, pt. s. bestrode, B 2093.

A. S. be- and stridan, to walk about, pt. t. ic stráð. Bisy, adj. busy, attentive, F 509. A. S. bisig.

Bisyde, prep. beside, E 777, 1105; F 374, 650.

Bit, pr. s. bids, F 291.

A. S. beódan, to bid. The form bit occurs in A. S. as equivalent to biddað, asks, from biddan, to beg, ask. The forms beódan and biddan were early confused. Bitake, I p. s. pr. I commend,

commit, E 161, 559. A. S. betæcan, to deliver, commend to, from tacan, to teach. Thus bitake is for be-teach, not for be-take. Bitid, pp. befallen, B 1949. See Bityde.

Bitokneth, pr. s. betokens, signifies, B 3942. A. S. bi- and tácnian, to point out; from tácen, a token, sign; cf. Gk. deíkvvvaι. Bitrayed, pp. betrayed, B 3570.

A hybrid word; from A. S. prefix bi- and F. trahir, to betray, Lat. tradere.

Bitwixe, prep. between, B 3830,

F 33; Bitwixen, E 815; Bitwix, F 317. A. S. betwix, betwux, from twá, two. Bityde, v. to befall, E 79; to happen arrive, B 3730; pr. s. subj. Bityde, may betide, E 306; Bityde what bityde, let that happen that may, whatever may happen, B 2064. A. S. tidan, to happen, from tid, tide, time. Biwailen, v. to bewail, lament, B 25; Biwaille, 3952; pp. Biwailled, E 530. Cf. Icel. væla, vála, to wail; Ital. guaiolare, to lament; Ital. guai, woe! so that wail is to say woe! Biwreye, v. to bewray, unfold, reveal, B 3219. A.S. wrégan, to accuse, Moso-Goth. wrohjan, Icel. rægja, to slander, defame. Blaked, pp. blackened, rendered black, B 3321. A.S. blæc, black, ablacian, to blacken. Blame, to, gerund, to blame, E 76; imp. pl. Blameth, B 2151. O. F. blasmer, from Lat. blasphemare, Gk. Bλaophμew, to speak injuriously. Blesse, imp. s. 3 p. (God) bless, B 3978, E 1240. A. S. blétsian, to bless, blissian, to rejoice, blíðe, joyful, blithe. See Blisse. Blewe, adj. pl. blue, F 644. A. S. bleo.

Blis, s. bliss, happiness, B 33. A.S.

blis, joy, from blíðe, joyful, blithe. Blisful, adj. happy, E 844, 1121. Blisse, v. to bless, E 553. A. S. blétsian, blessian.

Blood, s. progeny, offspring, E 632. A. S. blód, blood, Moso-Goth. bloth.

Blythe, adj. blithe, B 4002. A. S. blide, Icel. blíðr, Moso-Goth. bleiths, glad, merciful, mild. Body, s. principal subject, E 42; my body=myself, B 1185; pl. Bodies, people, B 3278. A.S. bodig.

Boistously, adv. loudly, E 791.
Welsh bwystus, rude, brutal, from
bwyst, savage, ferocious (Strat-
mann); or perhaps connected with
Welsh bost, a brag, boast.
Boke, s. a book, B 52; pl. Bokes,
3499. A. S. bóc.

Boldely, adv. boldly, F 581. A. S.

báld, beald, Icel. ballr, Moso-
Goth. balths, bold.
Bond, pt. s. bound, B 3222. A.S.

bindan, to bind, pt. t. ic band.
Bond, s. a band, F 131.

Boon, s. bone, B 3090. A. S. bán,

Icel. bein, a bone.

Boor, s. a boar, B 3299; gen.
Bores, 2060. A.S. bár.
Boost, s. boast, pride, B 3289.
Welsh bost, a boast, Gaelic bòsd.
Bord, s. board, table, E 3, F 79.
A. S. bord.

Bore, pp. born, E 401; borne,
carried, F 178; Born, borne,
E 444; carried, F 176; worn,
F 43. A. S. béran, to bear, pp.
boren.

Bores, gen. sing. boar's, B 2060.
Borwe, s. a pledge; to borwe, as a
pledge, F 596. A. S. borh, a
security, pledge.

Borwe, v. to borrow, B 105. A.S.
borgian, from borh, a pledge.
Bote, s. safety, salvation, B 1656;
remedy, good, F 154. A. S. bót,
E. boot, a remedy, from root bat
in Moso-Goth. batizo, better. See
Beete in Mor. Gloss.
Boterflye, s. a butterfly, B 3980.
A. S. buter-flege.
See Wedg-
wood's Etym. Dict.
Boughte, pt. s. redeemed, E 1153.
A. S. bóhte, I bought, pt. t. of bic-
gan, to buy.
Bounden, pp. bound, E 704. A.S.
bunden, pp. of bindan, to bind.
Boundes, s. pl. bounds, limits, F
571. O. F. bonne, F. borne, spelt
bodne in 11th century, from Low
Lat. bodina, a bound, limit.

[blocks in formation]

Boweth, imp. pl. bow, E 113.
Cf. A. S. búgað, imp. pl. of búgan,
to bow.

Boydekins, s. pl. poniards, lit.
bodkins, B 3892, 3897. Welsh
bidogyn, a poniard, from bidog, a
dagger, from pid, a tapering point;
cf. Gael. biodag, a dagger, from
biod, a pointed top.
Branched, adj. full of branches, F
156. F. branche; cf. Welsh braich,
Lat. brachium, an arm.

Bras, s. brass, F 115, 181, 303.
A. S. bras.

Brawnes, s. pl. muscles, B 3131.

O. F. braion, braon, a morsel of
flesh, from M.H.G. bráte, O.H.G.
práto, a piece of flesh; cf. G.
braten, roast meat, braten, to

roast.

Bred, pp. bred up, F 499. A. S.
brédan, to nourish.

Brede, s. breadth, B 3350. A.S.

brædo, breadth, from brád, broad.
Breech, s. a pair of breeches, B

2049. A. S. bræc, a pair of
breeches, Gael. briogais; cf. E.
brogues (from the Irish), Lat.
bracce (of Celtic origin).
Breed, s. bread, B 3624, F 614.

A. S. bread, Icel. brauð, G. brot.
Breke, v. to break, B 40. A.S.

brécan, Moso-Goth. brikan; cf.
Lat. frangere, Gk. ¿hyvvvai.
Brennen, v. to burn, B 111; pt.
pl. Brende, burnt, 3225; pp. Brent,
3354, 3920; pres. part. Brenning,
1658. Icel. brenna, A. S. byrnan,
Moso-Goth. brinnan, G. brennen.
Brest, s. breast, E 617. A. S.

breost, Icel. brjóst, Moso-Goth.
brusts.
Breste, v. to burst, break, E 1169.
Icel. bresta, A. S. berstan, Swed.
brista, to burst, break violently.

Bretheren, s. pl. brethren, F 668.

A. S. bróðor, pl. bróðra, bróðru ; Icel. bróðir, pl. bræðr. We find also O. E. brether as the pl.; the termination -en makes it doubly plural.

Brew, pt. s. brewed, contrived, B

3575. A. S. briwan, to brew. Breyde, v. to start suddenly, awake, F 477; pt. s. Breyde, started, went (out of his wits), B 3728. See Abrayde in Morris's Gloss.; see also Abreyde. Brid, s. a bird, F 460; gen. Briddes,

B 3366; pl. Briddes, B 3290, 3604, E 572, F 611. A. S. brid, the young of birds, a brood. Brike, s. a perilous state, ruin, downfall, B 3580. A. S. brice, bryce, gebrice, a rupture, a breach, a breakage; hence ruin. Bringen, v. to bring, B 3623; imp. pl. Bringeth, 3384. A. S. bringan. Broches, s. pl. brooches, E 255. F. broche, a spit, O. F. broche, a lance, pointed stick, from Low Lat. brocca, a needle, from Lat. broccus, a point; cf. Gael. brog, a goad, Welsh proc, a stab, prog. The brooch took its name from the essential part of it, the pin. In the Prompt. Parv. we find 'Broche, juelle, Monile, armilla,' and Way quotes from the Ortus Vocabulorum as follows-Fibula, a boton, or broche, prykke, or a pynne, or a lace, monile; ornamentum est quod solet ex feminarum pendere collo, quod alio nomine dicitur firmaculum; broche.'

a

Brode, adj. pl. broad, thick, B

3448. See Brood.

Brond, s. brand, i. e. a firebrand, B 3224; dat. Bronde, a piece of hot metal on the anvil, 2095. A. S. brand, brond, a brand; cf. byrnan, to burn.

Brood, adj. broad, thick, large, F 82, 191, 394; pl. Brode, B 3448. A. S. brád, Icel. breiðr, MosoGoth. braids. Brother, gen. sing. brother's, B 3593. A.S. broðor; gen. bróðor, like the nom. Brouded, pp. embroidered, B 3659. F. broder, border; but possibly these have been confused; cf. Welsh brodio, to embroider, to darn, Gael. brod, a goad, on the one hand; and Span. bordar, to embroider, to work on an edge, Span. borde, a border, a hem, on the other. Brydel, s. a bridle, B 3985, F 340. A. S. brídel. Bryghte, adv. brightly, B 11, 2034. A. S. beorht, Icel. bjartr, bright; Moso-Goth, bairhts, evident. Bukke, s. a buck, B 1946. A. S. bucca.

Bulles, s. pl. bulls (from the Pope), E 739, 744. So named from the bulla, or leaden ball affixed to it, which bore a stamp. Burieth, imp. pl. bury, E 571. A.S. byrgan, connected with A.S. beorgan, bergan, to hide. But, conj. unless, E 174. A. S. búte, except; from prefix be or bi and út, out.

But-if, conj. except, unless, B 2001, 3688, F 687.

Buxomly, adv. obediently, E 186. A. S. búhsom, obedient, yielding, pliant, from búgan, to bend, bow. By, adv. at hand, B 3116. A. S. be, bi, by, near.

Bynde, 2 p. s. pr. subj. bind, E 1205. A. S. bindan, to bind. Byte, v. to bite, B 3634; to sting, F513; to cut deeply, 158. A. S. bítan; cf. Icel. bíta, to bite, to cut as a weapon does; Lat. findere.

C.

Cage, s. a cage, F 613; pl. Cages, 611. F. cage, from Lat. cauea,

« AnteriorContinua »