Imatges de pàgina
PDF
EPUB

-

Abouen, prep. above, E 826.
A. S. ábúfan, where bufan is for
be-ufan, so that ábúfan-on-be-
ufan, where ufan means up-
wards.
Abouten, prep. about, around,
near, E 1106. A. S. abútan,
where bútan is for be-útan, so
that about on-by-out.
Abreyde, pt. s. started, awoke, E
1061. A. S. abregdan, to twist
out, from bregdan, to twist,
braid. See Mor. Gloss.
Abrood, adv. abroad, i. e. wide
open. F 441. A.S. on bræde,
lit. on breadth, from A.S. bráð,
broad. Cf. M. Goth. braidei,
breadth, braids, broad.
Abyde, v. to remain, wait, E
1106; imp. pl. Abydeth, B 1175;
pres. part. Abyding, awaiting, E
757. A. S. abidan, from bidan,
to wait.

Abyen, v. to pay for, B 2012.

A.S. abicgan, to redeem, pay for,
from bicgan, to buy. See Aboughte
in Mor. Gloss.
Accepteth, imp. pl. accept, E 96,

127. Fr. accepter, Lat. acceptare.
Accident, s. accidental disturbance,
unusual appearance, E 607. Lat.
accidere.

Accordant, adj. according, agree-

ing, suitable, F 103.
Accorden, pr. pl. agree, B 2137.
Fr accorder, Lat. accordare, from
the heart.

cor,

[blocks in formation]

Fr.

coustume, Low Lat. costuma, cor-
rupted from consuetudinem.
Adoun, adv. down, B 3630; F
351, 464. A. S. of-dúne, lit. off
the down or hill, from dún, a hill,
a down.
Aduersarie, s. adversary, foe, B
3868. Fr. adversaire, from ad-
verse, which from Lat. ad and
uertere, to turn.
Aduersitee, s. adversity, F 502.
Affray, s. terror, B 3273.
effroi, terror, effrayer, to terrify,
Provençal esfreidar, which from
Lat. exfrigidare, to chill with
fright, from Lat. frigus, cold.
After, prep. according to, F 100;
after me according to my com-
mand, 327; after the year:
according to the time of year, F
47. A. S. æfter, where the root
is af= Greek ȧñó, E. of, and ter
is a comparative suffix.
After, adv. afterwards, B 98.
After that, conj. according as, E
203.

=

Agaste, pr. s. terrified, B 3395;
pp. Agast, terrified, afraid, B
1859, E 1052. The prefix a=
A.S. á-, Ger. er-, Moso-Gothic
us-; cf. Goth. usgaisjan, to terrify.
Agayn, prep. against, B 1754, F
6, 57; Ageyn, F 142; Ageyns,
B 3754. A. S. on-gean, against,
towards.

Agayns, prep. towards, to meet,
E 911.
Formed from A. S.
ongean, by adding adverbial
suffix -es. The M. E. agayns is
now corrupted into against.
Age, s. life, E 627; pl. Ages,
times, periods, B 3177. Fr.
âge, O. Fr. edage, Low Lat.
ætaticum, derived from Lat. æta-
tem.

Ageyn, adv. again, F 654. See
Agayn.

Agoon, pp. departed, i. e. dead, E

631; Ago, gone away, F 626;

Agoon, ago, B 1841; Ago, 1876. A.S. ágán, pp. of verb ágán, to go by, pass by, which is equivalent to G. ergehen. Agreued, pp. aggrieved, E 500. O. Fr. agrever, trom Lat. grauis, heavy. Aken, pr. pl. ache, B 2113. A.S. acan, acian, to ache, pain; cf. Gk. ǎxos.

Aketoun, S. a short sleeveless tunic, worn under the hauberk,

B 2050. Fr. hoqueton, O. Fr. auqueton, a cloak, a stuff for cloaks; originally alqueton, Span. alcoton, Arabic al-qôton, where al is the def. article, and qôton is

our cotton.

Al, adj. all, in phr. temple and al,

B 3275; herte and al, E 758; at al in every respect, E 1222; pl. Alle, B 118, 121, 1181; Alle and someone and all, E 941. A.S. eal, Moso-Goth. alls. Al, adv. completely, B 3215, 3451; all blood completely covered with blood, 1967; conj. although, E 99; Al be, F 155; Al be it, F 105, Al so-so, E 1226.

=

Alayes, s. pl. alloy, E 1167. Cf. O.Fr. a lei, according to law; Fr. aloi, a standard, O. Fr. alei, which for a lei Lat. ad legem ; so that alloy literally means according to the standard. Alday, adv. continually, F 481; always, B 1702. Alderfirst, adv. first of all, F 550. A. S. alra, ealra, gen. pl. of eal, all, became M. E. aller, alther, and alder.

Ale, s. ale; ale and breed=ale and

bread, drink and meat, B 2062; gen. Ale, of ale, 3083.

ealu, O. Icel. öl.

[blocks in formation]

A. S.

Fr.

allée, a walk, from aller, to go. Algate, adv. in all respects, E

855; Algates, at any rate, in every way, wholly, F 246. Here gate means way; cf. always. Icel. gata, a path, road; G. gasse,

a street.

Alliaunce, s. alliance, B 3523; Alliance, i.e. marriage, espousal, E 357. From F. allier, Lat. alligare, from ligare, to bind, tie. Allow, I p. s. tr. I approve, I applaud, F 676. O. F. alouer, which has two sources, often confused, viz. Lat. locare and Lat. laudare. In this case it is the latter.

Allye, s. ally, relative, B 3593See Alliaunce.

Allyed, pp. provided with friendly aid, B 3720.

Almest, adj. almost, B 1948.
Als, conj. also, B 3973, 3976.
A. S. eall-swa, all-so, corrupted to
als, also, and as.
Alwey, adv. continually, always,
E 458, 810; ceaselessly, F 422.
Alyghte, v. to alight, E 981.
A. S. alihtan, to descend, alight;
cf. to light upon.

Alyue, adv. alive; lit. in life, E 139. E. E. on liue = A. S. on life, i. e. in life.

Ambel, s. amble; an ambel = in an amble, at an ambling pace, B 2075. Fr. ambler, from Lat. ambulare, to walk. Ambes as, i. e. double aces, B 124. See note. O. F. ambes, a pair, Lat. ambo. 'The word survives as a gambling term; thus, J'ai gagné une ambe à la loterie, i. e. I have drawn two figures, a pair of chances.' Brachet. Ambling, pres. part. ambling, E 388. Amende, v. to improve, F 197; to surpass in right demeanour, 97; pp. Amended, surpassed, B 3444. F. amender, from Lat. emendare, by an unusual change.

Ameued, pt. s. moved, changed; nought ameued = changed not, altered not, E 498. From Lat. amouere, through O. French. Amidde, prep. amid, in the midst of, F 409. A. S. on-middan, in the middle.

Amis, adv. amiss, wrongly, B 3370, F 7. For on misse, in a mistake, cf. Icel. missa, a loss, Du. mis, an error.

Amonges, prep. amongst, B 3344.

A. S. onmang, among. The -es is an adverbial suffix; amonges is now corrupted to amongst. Amounteth, pr. s. amounts to, F 108. O. Fr. amonter, to ascend, increase, from Lat. admontare, to go uphill, to mount, from Lat.

montem.

And, conj. if, E 2433. Cf. A. S.

ono.

Angle, s. angle,' a term in as

trology (see note), F 263; pl. Angles, angles, 230. Lat. angulus. Anhanged, pp. hung, B 3945,

3949. A.S. onhangian, to hang on. Annunciat, pp. pre-announced, i.e. whose birth was foretold, B 3205. From Lat. nuncius, a messenger. Anoon, adv. suddenly, immediately, B 3299, E 435; Anon, B 34, 1896. A. S. on án, lit. in one, i. e. in one moment. Anoyeth, pr. s. annoys, displeases, B 3979. O. F. anoier, to dis

please; cf. O. F. anoi, F. ennui, displeasure; der. from Lat. in odio, in the phrase in odio habui; see Brachet.

Answerde, pt. s. answered, B 1170, 1172; E 21. A. S. andswerian, where and--in return, and swerian to swear, affirm. Antem, s. anthem, B 1850. A. S.

antefn, which from Lat. antiphona,
Gk. pl. ἀντίφωνα, from ἀντί and
φωνέω, το sound in
Hence also F. antienne.

answer.

Antiphoner, s. anthem-book, antiphonarium, B 1709. See above. A-nyghte, adv. in the night, by night, E 464. A. S. on nihte, in the night.

Apart, adv. apart, F 252. F. à part, from Lat. partem. Apayed, pp. pleased: euel apayed =ill-pleased, E 1052; Apayd, B 1897. O. F. apaier, to appease, from Lat. ad and pacare, to satisfy; cf. E. pay.

Ape, s. ape, B 1630 (see the note), 3100. A. S. apa, Icel. api, G. affe, &c.; cf. Sanskrit kapi, a monkey, shewing the loss of an initial guttural.

Aperceyue, v. to perceive, E 600; pr. s. Aperceyueth, 1018. F. apercevoir, from Lat. ad and percipere per-capere. Aperceyuinges, s. pl. perceivings, perceptions, observations, F 286. Apert, adv. openly, F 531. O.F. apert, Lat. apertus, open. Apertenaunt, adj. appertaining, belonging, B 3505. F. appartenir, from Lat. adpertinere. Apertinent,

adj. appertaining,

suitable, E 1010. Apese, v. to appease, pacify, E 433, F. apaiser, derived from Lat. pacem through O.F. pais, peace. Appalled, pp. enfeebled, languid, F 365. Not connected with pale, but from Welsh pallu, to fail, pall, loss of energy. I palle, I fade of freshenesse in colour or beauty, Ie flaitris;' Palsgrave's French Dict. Apparaille, s. apparel, dress, E

1208. F. appareil, preparation, from appareillir, to join like to like; F. pareil = Lat. pariculus, dimin. of par, like. Not derived from Lat. parare.

Apparence, s. appearance, F 218. From Lat. apparere, from ad and parere, to be open to view. Appetytes, s. pl. appetites, B

3390. F. appétit, Lat. appetitus,
from petere.

Arace, v. to tear away, remove
forcibly, E 1103. O. F. aracer,
F. arracher, from Lat. eradicare;
cf. O. F. raïs, a root, from Lat.
radicem.

Archeer, s. archer, B 1929. From
Lat. arcus, a bow.
Archewyues, s. pl. archwives,
ruling wives, E 1195. The pre-
fix arch- is Greek; cf. Gk. ȧpxi-,
chief, from ȧpxh, a beginning
the latter part is from A. S. wif,
a woman, wife.

Ark, s. arc, referring to the arc of the
horizon extending from sunrise to
sunset, B 2. See note. From Lat.
arcus, an arc, bow.
Arminge, s. arming, putting on of

armour, B 2037. From Lat. arma.
Armlees, adj. armless, without an
arm, B 3393. A. S. arm, an
arm; and suffix -leás, Moso-
Goth. -laus, deprived of.
Armoure, S. armour, B 2009;
Armure, F 158. F. armure,
contr. from Lat. armatura, from

arma.

Arn, pr. pl. are, E 342. A. S.

aron, Icel. eru, from root as, to be.
Array, s. order, E 262; arrange-
ment, ordinance, 670. O. F. arroi,
order, from sb. roi, which from a
Scandinavian source; cf. Swed.
reda, to prepare, Moso-Goth.
garaidjan, to make ready.
Arrayed, pp. dressed, F 389.
Art, s. kind, sort, E 1241. From
Lat. artem.

Artificial, adj. artificial, in astro-
logy, B 2. See note.
Artow, for art thou, B 102, 1885,
3195.

Aryght, adv. rightly, properly, F
694.

Arwes, s. pl. arrows, B 3448, E
1203. A. S. arewe.

As, conj. like, B 1864; as if, 1636;

As after, according to, 3555; As
in, i. e. for, 3688; As now, at
this time, F 652; As of, with
respect to, 17; As to, with refer-
ence to, 107; As that, as soon as,
615; As ferforth as, as far as, B
19. As is short for also; see Als.
As, s. an ace, B 3851; ambes as
= double aces, 124. From Lat. as,
a unit.

Ascending, pres. part. ascending,
in the ascendant, i. e. near the
eastern horizon, F 264. From
Lat. scandere, to climb.
Asken, v. to ask, B 101; 2 p. s.
pr. subj. Aske, 102. A. S. acsian.
Assaille, v. to assail, attack, B
3953. F. assailler, Lat. assalire,
from ad and salire, to leap.
Assay, s. trial, E 621, 1138; pl.
Assayes, trials, 697, 1166.
Assaye, imp. s. 3 p. let him try, E

1229; pp. Assayed, tried, 1054.
Another form of essay, from F.
essayer, which from essai, a trial,
Lat. exagium, a weighing; from
Lat. agere.

Assenten, pr. pl. assent, agree, E
176. From Lat. ad and sentire,
to feel.
Asshen, s. pl. ashes, E 255. A. S.
axan, ahsan, ashes, pl. of axe,
ahse, an ash, cinder.
Assured, pt. s. confirmed, B 3378.
Cf. Kn. Ta. 1066.
Astonied, pt. s. astonished, - E
316. O. F. estonner, F. étonner,
to astonish, said to be derived
from a supposed Lat. extonare=
attonare, to thunder at. I do not
admit it, but connect it with G.
erstaunen, and derive it from a
prefix a- or e- (G. er-) and the
root seen in A. S. stunian, to
stun, G. staunen.

Asure, s. azure, blue, E 254.
O. F. asur, F. azur, G. lasur,
from Lat. lapis lazuli, a word of
Persian origin, signifying blue-

stone. Probably the 7 was mistaken for the French def. article. Aswage, v. to assuage, B 3834. O. F. assoager, where the prefix Lat. ad, and soager is to sweeten, from O. F. soef, Lat. suauis, which is the same with Gk. ndús, and E. sweet.

Aswowne, adv. in a swoon, E 1079,
F 474.
Here a- is for on, in.
Asyde, adv. aside, E 303. For on
side.

A. S.

At, prep. at; at me= with me, with respect to me, B 1975; from (after axe) E 653. æt; cf. Lat. ad. At-after, prep. after, F 302. Atafter is still used for after in provincial English (S. Yorkshire). Atones, adv. at once, E 1178. A. S. et, at, and ánes, once, genitive of án, one. Atoon, adv. at one, E 437.

a

A. S. æt, at, án, one; hence E. atone, to set at one, reconcile, and atonement, i. e. at-one-ment, setting at one, a reconciliation. Cf. alone from all-one. Attamed, pp. broached, B 4008. From Low Lat. attaminare, to contaminate, from an obsolete Lat. taminare; cf. F. entamer, from a form intaminare. Atte, for at the; Atte leste = at the least, B 38, E 130; Atte fulle fully, E 749; Atte laste at the last, at last, B 1788, 3546. Atteyne, v. to attain, E 447. F. atteindre, from Lat. attingere, i. e. ad and tangere, to touch. Atwo, in twain, E 1169. For on two.

[ocr errors]

Auaille, v. to avail, B_3950; to

be useful, E 1194. From Lat. ad and ualere, to be worth; cf. F. valoir. Auctoritee, S. authority, i. e. statements of good authors, F 482. From Lat. auctoritatem,

which from auctor, an increaser, from augere, to increase. Auctour, s. author, E 1141. See above.

Audience, s. hearing, E 329, 637,

1179; audience, B 3991. From Lat. audire, to hear. Auentaille, s. aventail, E 1204. See note. O. F. ventaille, breathing-piece of a helmet, from Lat. uentus, which is E. wind. Auenture, s. chance, E 812; pl. Auentures, adventures, E 15, F 659. O. F. aventure, from Lat. ad and uentura, from uenire, to come. Auntrous, adj. adventurous, B

2099. Short for aventrous, from O. F. aventuros, bold; see above. Auter, s. altar, B 1826. F. autel,

O.F. altel, alter, Lat. altar. Here the form auter lies between alter and autel.

Auyse, v. refl. to deliberate, reconsider, take counsel with oneself, E 238, 350. F. aviser, from avis, advice; from à and vis, Lat. uisum, a thing seen, an opinion; from uideri, to seem. Auysement, s. deliberation, B 86. See above.

Awaiteth, pr. s. waits, watches, B 1776. O. F. agaitier, to act as spy, to look out. The prefix is clearly the G. er- (MoesoGoth. us-, A. S. á-), just as the word gaitier or guaiter (now spelt guetter) is from O. H. G. wahtan, now wachten. Thus await is, through the French, from the

German word now spelt erwachten. Awake, v. to wake, F 476. A. S. onwacan, awacian, to awake. The prefix may be either on- or a(= G. er-, Goth. us-); A.S. wacan is cognate with wait, which is derived from the German through the French. See above. Awayt, s. await, watching; haue hir in awayt watch her, B 3915.

=

« AnteriorContinua »