Imatges de pàgina
PDF
EPUB

Theil von Gott), der begehrliche Theil von den gewordenen Göttern, den Gestirnen, so dass von deren Bewegungen das Schicksal des Menschen in Abhängigkeit verbleibt [astrologisch deutbar]. Bei Ueberwindung der Sinnlichkeit, kehren die Seelen zu dem seligen Leben auf den Gestirnen zurück, woher sie entstanden, wogegen sonst die nächste Geburt zu weibischer (und dann zu thierischer) herabsinkt [während auf buddhistischer Rupa-Terrasse die Frauen sich zu Männern vervollkommnen]. Nach griechischer Denkweise sieht auch Platon den Mann und nicht das Weib als den wahren

hibited a singular system of heavenly dominion maintained by every star, whether fixed or planetary during periods of many 1000 years“, mit weiteren Berechnungen im Dabistan (und gehäuften Zahlenmassen im Buddhismus). Die grossen Zeiträume, die zwischen Untergang und Erneuerung, oder zwischen zwei Schöpfungen, d. h. zwei Morgenzeiten liegen, die Kalpa's, sind zurückzuführen auf die Dauer eines Tages, zu 12 oder 24 Stunden (s. Kern). The possessors of Fardat and Fartab, or those who are directed by inspiration and revelation, have laid down, that every star, whether fixed or planetary, is regent during certain periods of several thousend years (nach den Sipasiern oder Yazadiern). Im Advar (solaren Cyclus) und Ikvar (lunaren Cyclus) sind (astrologische) Combinationen zu finden, um zu prognosticiren (innerhalb der Berzasp genannten Umwälzung). Der grosse Cirkel (Mahun cherkh oder Jawrah-i-Kabra) kommt im Weltenlauf auf sich zurück (in the books of the Persian sages). In jeder der vier Kalpen, im Mahayuga (deren Tausend einen Tag Brahma's bilden) zusammengefasst, herrschen 14 Manu (im Manvantara). According to what is stated in the Timsar Desatir (the Venerable Desatir), the Almighty Creator has so formed the celestial bodies, that from their motions there result certain effects in this lower world, and without doubt, all events here depend on the movements of these elevated bodies (nach dem Dabistan). La nature a dû former un grand nombre de mondes pour qu'un milieu habitable se soit produit, çá ou lá, par un heureux concours de circonstances favorables (s. Faye). Wie die Seele den Leib, so regiert der Papst die weltlichen Herren (nach Gregor VII.). Im „Système de la nature ou des lois du monde physique et du monde moral" (1770) sollte im „Rapport du physique et du moral de l'homme" (bei Cabanis) die Einheit physischen und moralischen Gesetzes gesetzt werden, wie (philosophisch) vom Buddhismus (im Dharma).

Menschen an, der der Endzweck der Natur ist, den sie in allen Formen und Arten der lebendigen Wesen, als den Grundtypus des Ganzen, zu realisiren strebt (s. Harms), im männlichen Menschen (statt des Ewig-Weiblichen im Lalai der Hawaiier), aus dem Androgynen gespalten (bei den Eweern), wie Isani von Ish (im Anusha). Either a man or woman wandering alone in the forest, is exposed to the enticements of the ghost Bohem Cülleh to commit fornication with it (bei den Neeshenam), als zweigeschlechtlich (s. Powers).

Von der Speculation περὶ τῆς τῶν πάντων φύσεως führt Socrates (bei Xenophon) zurück auf das rein Menschliche (tάvdọάñɛiα), auf eine Psychologie, die beim Einbegriff der vz unter die Physis (bei Aristotl.) zwar das Studium der übrigen Naturwissenschaften, in ihrer Gesammtheit, ebenfalls erfordert, aber unter den objectiven Ergebnissen dieser in dem subjectiven Verständniss des Selbst das Ziel des Forschens aufgerichtet sieht. Discussions about antiquity, traditions, and duration and the evanescence or destruction of the world (nach Muhamed kuli) sind zu vermeiden (bei den Zadikiah).

Wie Confucius von dem Himmel auf die Erde verwies, sind vor τὰ δαιμόνια erst τανθρώπεια in Untersuchung zu nehmen (bei Socrates), denn mehr als das Forschen über Natur oder Gottheit vermögen οἱ τὰ ἀνθρώπεια μανθάνοντες durch ihre Lehren praktische Resultate zu erzielen (und dann durch die Induction für naturwissenschaftliche Psychologie).

Wirz erhielt (Charfreitag 1850) vom Himmel her ein Schreiben des Apostel Johannes, um den Bericht seines Collegen Matthäus zu berichtigen (s. Palmer), und dazu classische Geisterschriften in Paris, wie auch in den Berichten an die Academie (im Streit über Priorität). For the Kong-pit (descending of the pencil) or spirit writing, the Chinese use a twig from an apricot-tree. Alles Geschene ist nur Sinnesanschauung, da es draussen nichts Entsprechendes giebt (nach d'Alembert). Ein nach Art des delphischen Dreifuss

erbautes Tischchen wurde befragt (s. Amm. Marc.). Durch dämonische Macht wurden Tische befragt (zu Tertullian's Zeit), wie von den Schamanen (beim Fliegen). Die Juden „machen mit Kishuph (Zauberei) den Tisch aufgehen“ (s. Brentz) im Tischrücken (1610). In den Lederzelten eingeschlossen sitzend, setzen die Zauberer der Naskapit oder Naskopis (in Labrador) dieselben in drehende Bewegung, zur Beantwortung von Fragen (nach Arnaud).

En plein culte de la Raison les tricoteuses vont vénérer dans la niche du coin la sainte image à qui l'on chante des hymnes, l'on récite des prières, l'on fait des invocations pendant les banquets civiques, et les élèves de la patrie viennent annoncer à la Convention (séance du 28 nivôse), qu'ils ont choisi Lepellier pour patron à la place de S. Nicolas. En plein culte de la Raison, les enfants sont dressés, dans quelques écoles, à faire le signe de la croix au noms de Marat et de Lazowski. En plein culte de la Raison se récite le Credo" de Marat, substitué au Credo" superstitieux des fanatiques (s. Victor Fournel). 1) Zu den Lehren der Buddhisten gehört (nach dem Vivekachintamani) „the art of causing clothes, jewels, women, and other desirable things to leave their owners and come into possession of the operator" (s. Foulkes), wie (im XIX. Jahrhundert) die Theosophisten verstehen, nach dem Document über das „Broachphenomenon" (in Simla). The body, to be transmitted, is supposed first to be disintegrated conveyed on the currents in infinitely minute particles, and then reintegrated at its

[ocr errors]
[ocr errors]

1) Zwei oder drei Dutzend junger Leute, die mit dem Tode einen Bund geschlossen“, haben jahrelang die Regierung des grössten Reichs der Welt in Schach gehalten. Die 15 Mitglieder des Lipetzker Congresses waren nicht nur Delegirte der revolutionären Sectionen und Parteiführer, sondern auch die Hauptagenten der Execution (s. Leroy-Beaulieu). Nach Zerfall der Semlja i Wolja constituirte sich (neben der Tschornyj Poredjel) die Narodnaja Wolja (1879) und begründete (s. Kupczanko) das Executiv-Komitee (Isspoljniteljnyj Komitet).

Bastian, Die Seele.

10

destination. In the case of the Broach, the first thing to be done must have been to find it (s. Sinnet) in Simla (3. Oct.). Um materielle Gegenstände in verschlossene Räume zu schaffen oder einen festen Körper ohne Schaden durch einen andern festen Körper zu transportiren, lassen die Spirits ihr Perisprit zwischen die Zellen der Materie einströmen, und die durch solche Spannung entstandenen Lücken gestatten das gegenseitige Durchdringen; ist der Transport glücklich beendet, so wird das Fluidum zurückgezogen und die Zellen lagern wieder innig neben einander (s. W. Schneider). „Will ein Geist den leiblichen Augen seiner irdischen Freunde sichtbar erscheinen, sich materialisiren, so leiht er das erforderliche Fluidum von seinem Medium und der ihn umgebenden Sphäre und sättigt damit sein eigenes Perisprit so lange, bis dasselbe nach entsprechender Condensation leibliche Gestalt empfängt", und ähnlich zur Herstellung des Gewandes (für dessen Ausweitung der Stoff vom Geist Katie über dem Medium Florence gerieben wird).

The Parisian goes to the theatre on Sunday evening, because it is a holy day, and because he is allowed relaxation and amusement after his devotions at High Mass; the old Greek went to the theatre to honour and to serve his god, his praise was offered up not before, but in the performance (s. Mahaffy), und der Tanz überlebselt aus dem Cultus (s. Masken u. d. Maskereien, Zeitschr. f. V. Ps.).

Sanyasis are never created from young boys, as Gosains 1) for the most part are, and always from elderly men (s. Sherring) und so aus allen Kasten (statt durch Geburt schon berechtigt, bei den Brahmanen). Le Saniassy l'emporte sur le vanaprasta en ce que ce dernier ne renonce pas totalement au monde, auquel il tient encore par les liens de famille

1) The complete Gosains, who have performed the ceremony of Vijaya Hom are celibates (s. Sherring). In Mittheilung von Siva's Mantra durch den Guru wird der Gosain vollkommen (als Wanparast).

(s. Dubois) aus dem Stand des Grahasta (wohin der Brahmatcharya mit der Mannbarkeit übertritt). To become a religious guide, it is only neccessary to be a Bramhun, and to be acquainted with the incantations (s. Ward), bis dann später bei populärer Reaction (wie im Buddhismus) auch moralische Beglaubigung verlangt wurde (unter kastenloser Sanyassi). Gautama fand kein Heil in den Kasteiungen der Brahmanen, und so findet sich (in der Bibel-Uebersetzung) Christus als „Fresser und Weinsäufer" bezeichnet (payos xaì oivoлótηs) von asketischen Sectirern (der Juden), weil festhaltend an dem Grundsatz,,Mens sana in corpore sano" (s. Juvenal), in gesunder Entwicklung (des Denkens auch). Buddha war im Apostel Petrus, und dann im Franciscus Xavier einverleibt, auf Erden wieder erschienen (nach Adelma von Vay). In Gedankensendung auf den fluidalen Strahlen seiner NervenAura communicirt der Spirit mit den andern Weltsphären (s. W. Schneider) und von den Ausströmungen des Perisprit sind die guten Gedanken roth, die bösen blau (nach Friese). Nach Unterscheidung zwischen Transfiguration und Materialisation, „musste man das Verbleiben des producirten Phantoms beim Medium als Regel, die Ablösung desselben vom Medium als Ausnahme anerkennen" (s. E. von Hartmann). Bei den Traumsendungen hat die Erfahrung bewiesen, dass die Gedankenbilder auch in dem Falle richtig überkommen, man den Aufenthaltsort des Freundes nicht weiss" (s. Wesermann). In den verzückten Schlafzustand (trance) versenkt, wird das Medium „zum willenlosen Werkzeug und unbewussten Sprachrohr des Geistes" (s. F. Schultze).

[ocr errors]

wenn

Der von Kaufleuten den Barbaren-Völkern bekannt gewordene Gott des Planeten Merkur's, als ihres besonderen Schützers, wurde ebenfalls bei den Indern, als Budh oder Gott der Vaisya, von den Kaufleuten verehrt, und so in Peru, als Cattu-illca, in Verbindung mit Abend- und Morgenstern, wie in der Venus oder Hesperus, als xállíσtos (bei Homer) leuchtend, und so den Reisenden den Anfang des Tagesverkehrs, sowie das Ende bezeichnend, wobei_zugleich

« AnteriorContinua »