Some words there grew 'twixt Somerset and me: And for alliance' fake,-declare the cause MOR. That caufe, fair nephew, that imprison'd me, And hath detain'd me, all my flow'ring youth, PLAN. Difcover more at large what cause that was; For I am ignorant, and cannot guess. MOR. I will; if that my fading breath permit, And death approach not ere my tale be done. Henry the fourth, grandfather to this king, Depos'd his nephew Richard; Edward's fon, 8 -his nephew Richard;] Thus the old copy. Modern editors read his coufin-but without neceffity. Nephew has fometimes the power of the Latin nepos, and is ufed with great laxity among our ancient English writers. Thus in Othello, Iago tells Brabantio-he shall "have his nephews (i. e. the children of his own daughter) neigh to him." STEEVENS. It would be furely better to read coufin, the meaning which nephew ought to have in this place. Mr. Steevens only proves that the word nephews is fometimes used for grand-children, which is very certain. Both uncle and nephew might, however, formerly fignify coufin. See the Menegiana, Vol. II. p. 193. In The Second Part of the troublefome Raigne of King John, Prince Henry calls his coufin the Baftard, "uncle." RITSON. I believe the mistake here arose from the author's ignorance; and that he conceived Richard to be Henry's nephew. MALONE. The firft-begotten, and the lawful heir Endeavour'd my advancement to the throne: I was the next by birth and parentage; From Lionel duke of Clarence, the third fon1 But mark; as, in this haughty great attempt,2 9 young king Richard-] Thus the fecond folio. The firft omits-king, which is necessary to the metre. I STEEVENS. the third fon-] The article-the, which is necessary to the metre, is omitted in the first folio, but found in the fecond. STEEVENS. 2-in this haughty great attempt,] Haughty is high. So, in the fourth A&t: JOHNSON. "Valiant and virtuous, full of haughty courage." STEEVENS. 3 Levied an army ;] Here is again another falfification of his→ tory. Cambridge levied no army, but was apprehended at Southampton, the night before Henry failed from that town for VOL. XIII. G And have inftall'd me in the diadem: PLAN. Of which, my lord, your honour is the MOR. True; and thou seeft, that I no iffue have; And that my fainting words do warrant death: Thou art my heir; the reft, I wish thee gather:4 But yet be wary in thy ftudious care. PLAN. Thy grave admonishments prevail with me: But yet, methinks, my father's execution MOR. With filence, nephew, be thou politick; As princes do their courts, when they are cloy'd PLAN. O, uncle, 'would fome part of my young years Might but redeem the paffage of your age !6 France, on the information of this very Edmund Mortimer, Earl of March. MALONE. 4 Thou art my heir; the reft, I wish thee gather:] The fenfe is-I acknowledge thee to be my heir; the confequences which may be collected from thence, I recommend it to thee to draw. HEATH. And, like a mountain, not to be remov'd.] Thus Milton, Par. Loft, Book IV : "Like Teneriff or Atlas, unremov'd." STEEVENS. • O, uncle, 'would fome part of my young years Might but redeem &c.] This thought has fome refemblance to that of the following lines, which are fuppofed to be addreffed MOR. Thou doft then wrong me; as the flaught'rer doth, Which giveth many wounds, when one will kill.” And fo farewell; and fair be all thy hopes !8 [Dies. by a married lady who died very young, to her husband. The infcription is, I think, in the church of Trent: "Immatura perî; fed tu diuturnior annos "Vive meos, conjux optime, vive tuos." MALONE. This fuperftition is very ancient. Some traces of it may be found in the traditions of the Rabbins; it is enlarged upon in the Alceftes of Euripides; and fuch offers ridiculed by Juvenal, Sat. XII. Dion Caffiusin Vit. Hadrian, fol. edit. Hamburgh, Vol. II. p. 1160, infinuates, "That Hadrian facrificed his favourite Antinous with this defign." See Reimari Annotat. in loc: noftris annis, tibi Jupiter augeat annos," said the Romans to Auguftus. See Lifter's Journey to Paris, p. 221. VAILLANT. 7 as the flaught'rer doth, "De Which giveth many wounds, when one will kill.] The fame thought occurs in Hamlet: 8 "Like to a murdering-piece, in many places and fair be all thy hopes!] STEEVENS. Mortimer knew Plantagenet's hopes were fair, but that the establishment of the Lancaftrian line disappointed them: fure, he would wish, that his nephew's fair hopes might have a fair iffue. I am perfuaded the poet wrote: and fair befal thy hopes! THEOBALD. This emendation is received by Sir Thomas Hanmer and Dr. Warburton. I do not fee how the readings differ in fenfe. Fair is lucky, or profperous. So we fay, a fair wind, and fair fortune. JOHNSON. Theobald's emendment is unneceffary, and proceeded from his confounding Plantagenet's hopes with his pretenfions. His pretenfions were well founded, but his hopes were not. M. MASON. PLAN. And peace, no war, befal thy parting foul! In prison haft thou spent a pilgrimage, [Exeunt Keepers, bearing out MORTIMER. Or make my ill the advantage of my good. [Exit. • Chok'd with ambition of the meaner fort:] So, in the ceding fcene: "Go forward, and be chok'd with thy ambition." pre STEEVENS. We are to understand the speaker as reflecting on the ill fortune of Mortimer, in being always made a tool of by the Percies of the North in their rebellious intrigues; rather than in afferting his claim to the crown, in support of his own princely ambition. WARBURTON. Or make my ill-] In former editions : Or make my will th' advantage of my good. So all the printed copies; but with very little regard to the poet's meaning. I read: Or make my ill th' advantage of my good. Thus we recover the antithefis of the expreffion. THEOBALD. My ill, is my ill ufage. MALONE. This fentiment resembles another of Falftaff, in The Second Part of King Henry IV: "I will turn difeafes to commodity." STEE ENS. |