Textos para la historia del español: reproducción facsímil, transcripción paleográfica, presentación crítica y comentario lingüístico de documentos medievales y de los siglos XVI y XVII, Volum 1

Portada
Pedro Sánchez-Prieto Borja
Universidad de Alcalá de Henares, Servicio de Publicaciones, 1991
El Grupo de Investigación de Textos para la Historia del Español (GITHE) pretende poner al alcance de los investigadores y de los interesados por la Historia de la lengua española en general, la presente colección de Textos para la Historia del Español. Estos manuales están presentados de modo que puedan ser directamente utilizados y citados en sus investigaciones, gracias al cuidado proceso de preparación y revisión de todos los materiales que aquí se incluyen.El principio metodológico fundamental de la colección se basa en la necesidad de acudir de primera mano a los testimonios antiguos de la lengua, por lo que el texto se constituye como objeto prioritario de su indagación. De este modo, las tareas del grupo se centran en la edición y estudio de los textos españoles (incluyendo los dialectos antiguos). El estudio que se lleva a cabo sobre los textos atiende a todos los aspectos lingüísticos (paleografía, grafía y fonética, morfología y sintaxis, léxico), pero también a otros aspectos generales como la tipología del documento, así como el marco histórico general, pues son necesarias estas referencias para valorar con rigor los aspectos lingüísticos.

Des de l'interior del llibre

Continguts

FUERO VIEJO DE ALCALÁ ca 1250 por Ana Blanco Canales
19
Facsímiles
35
Referencias bibliográficas
41
Copyright

No s’hi han mostrat 17 seccions

Altres edicions - Mostra-ho tot

Frases i termes més freqüents

Informació bibliogràfica