Imatges de pàgina
PDF
EPUB

INFLECTION OF THE BASE OF REGULAR AND IRREGULAR PRIMITIVES,

OR VERBS OF THE FIRST NINE CONJUGATIONS.

Before passing to the exhibition in full of the inflection of particular verbs under each conjugation, a synopsis is here
given of the inflection, 1st, of the primitive; 2dly, of the causal; 3dly, of the passive forms of the nine roots,
gu budh, “to know," of the 1st conjugation; nrit, "to dance," of the 4th; fe dish, “to point out," of the 6th; fa vid,
"to know," of the 2d; hu, "to sacrifice," of the 3d; fchi, "to gather," of the 5th; for bhid, "to break," of the 7th;
tan, "to stretch," of the 8th; and q pu, "to purify," of the 9th. In this page is exhibited the inflection in the
conjugational tenses of those primitives which we have called regular; the base, which is always the same throughout
all the persons, being to the left of the terminations. In the two pages which follow this, is exhibited the inflection in
the conjugational tenses of those primitives which we have called irregular; the base, which varies in different
persons, being above the terminations. After this, all distinction of conjugation is done away, and in the pages which
succeed, the inflection of the nine roots in the non-conjugational tenses of the primitive, and in the causal and passive,
is exhibited, one below the other, in regular order.

[blocks in formation]

OBS. The base is to be united with the terminations thus, 1st pers. sing. pres. par. bodhāmi, "I know"; 2d sing. bodhasi, "thou knowest "; 3d sing. bodhati, "he knows"; 1st dual, bodhāvah, &c. Atmanepada, bodhe, bodhase, &c. So also nṛityāmi, “I dance," nrityasi, &c. 1st pret. abodham, abodhah, abodhat, abodhāva, &c. So also anrityam, &c.

āma āmahai
ata adhwam
antu antām

[blocks in formation]

2. Vid

ved* vet

vet

[blocks in formation]

vid vit vit vid vit vid vid vit vit vid vid juho juho juho juhu juhu juhu juhu juhu juhu juhu juhu juhu juhu juhw chino chino chino chinu chinu chinu chinu chinu chinw chinw chinu chinu chinu chinw bhinad bhinat bhinat bhind bhint bhint bhind bhint bhind bhind bhint bhint bhind bhind tano tano tano tanu tanu tanu tanu tanu tanw tanw tanu tanu tanu tanw puna puna puna puri puni puni puni puni pun pun puni puni puni pun

[blocks in formation]
[blocks in formation]
[blocks in formation]

FIRST PRETERITE.

aved avet avet avid avit avit avid avit avid avid avit avit avid avid ajuhav ajuho ajuho ajuhu ajuhu ajuhu ajuhu ajuhu ajuhav ajuhw ajuhu ajuhu ajuhu ajuhw achinav achino achino achinu achinu achinu achinu achinu achinw achinw achinu achinu achinu achinw abhinad abhinat abhinat abhind abhint abhint abhind abhint abhind abhind abhint abhint abhind abhind atanav atano atano atanu atanu atanu atanu atanu atanw atanu atanu atanu atanu atanw apuna apuna apunā apunī apunī apunī apunī apuni apun

avid avid avid avid ajuhw ajuhu ajuhu ajuhw achinw achinu achinu achinw abhind abhind abhind abhind atanw atanu atanu atanw арип apunī apunī арип

am

apun apuni | apuni apuni apun

[blocks in formation]

OBS. The base is to be united with the terminations thus, 1st pers. sing. pres. vedmi, “I know"; 2d sing. vetsi, 3d sing. vetti, 1st dual vidwah, &c., 1st pret. avedam, avet, avet, avidwa, &c. So also, chinomi, "I gather," chinoshi, &c.; and punāmi, “I purify "; 1st pret. apunām (apunā with am).

[blocks in formation]
[blocks in formation]

ved vit vit ved vit vid ved vit vit juhav juhu juhu juhav juhu juhw chinav chinu chinu chinav chinu chinw bhinad bhint bhint bhinad bhintbhind tanav tanu tanu tanav tanu tunw

juhav juhu

juhu

bhint tanu

|punā | puni | puni puna puni pun

ved vid juhav juhw chinav chinu chinav chinw bhinad bhint bhinad bhind tanav tanu tanav tanw pun puni puni punā punā

vid juhw

ved vid vid juhav juhu juhw

chinu

[blocks in formation]
[blocks in formation]

* An anomalous form of the 2d pret. of the root vid, "to know," is sometimes used for the present. Thus, sing. veda, vettha, veda; dual vidwa, vidathuh, vidatuh; plur. vidma, vida, viduh. Cf. (as noticed by Bopp, Comp. Gr. Prof. Eastwick's translation) the Greek oida or Foida from the root Fid, also used with a present signification. Cf. also vidmah with idμev, vittha with "ore, and viddhi with too.

[blocks in formation]

OBS. The base is united with the terminations thus, 1st sing. bubodha; 2d, bubodhitha; 3d, bubodha; 1st dual, bubudhiva, &c. Atm. bubudhe, bubudhishe, &c. When tha is the termination of the 2d sing. the bases will vary.

OBS. The sh of desh changes the initial t (₹) of the terminations to t (z), r. 91. d.

OBS. After bhet the terminations will be syāmi, &c. This applies in all the succeeding tenses.

[merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small]
« AnteriorContinua »