But fee! while idly I stood looking on, Tra. Master, it is no time to chide you now; Travel. Such wind (8) as scatters young men thro' the world, To feek their fortunes further than at home, Where small experience grows. Woman's (7) Rated.] i. e. chid, or counselled away. Instead of touch'd in the next line, Warburton reads toyl'd, which the next line from Terence, says he, shews to be the true reading. J. &c., defirous to reduce poor S's learning as low as possible, affure us, that he had the next line from Lilly ! which I mention, says J., " that it might not be brought as an argument of his learning:" wonderful kindness to our noble poet! Risum teneatis? See Colman's spirited Appendix, at the end of his tranflation of Terence. (8) Such wind, &c.] Hortensio had asked, -What happy gale Blows you to Padua here from old Verona ? See Two Gentlemen of Verona, Act 1. Sc. 1. Woman's Tongue. (9) Think you, a little din can daunt my ears ? Have I not in my time heard lions roar? Have I not heard the sea, puff'd up with winds, Rage like an angry boar, chafed with sweat? Have I not heard great ordnance in the field? And heav'ns artillery thunder in the skies ? Have I not in a pitched battle heard Loud larums, neighing steeds, and trumpets clang? And do you tell me of a woman's tongue ? That gives not half so great a blow to th' ear, (10) As will a chefnut in a farmer's fire ? ACT II. SCENE Ι. Extremes cure each other. When two raging fires meet together, They do confume the thing that feeds their fury; Though little fire grows great with little wind, Yet extreme gusts will blow out fire and all. Beauty. Say that the frown; I'll say she looks as clear As morning rofes newly wash'd with dew. ACT II. SCENE Ι. Mufick. Preposterous ass! that never read so far, (9) See Comedy of Errors, Act 5. Sc. 3. (10) Th' ear. W. commonly, bear. SCENE SCENE II. Wife married to all her Husband's Fortunes. To me she's marry'd, not unto my cloaths: Description of a mad Wedding. -When the priest Did ask if Catherine should be his wife; Ay, (11) These poor accoutrements.) This is the droll description which S. gives of them-" Why, Petruchio is coming, in a new hat, and an old jerkin; a pair of old breeches, thrice turn'd; a pair of boots that have been candle cafes, one buckled, another lac'd; an old rusty fword ta'en out of the town armory, with a broken hilt, and chapeless, with two broken points. His horse hip'd with an old mothy faddle, the stirrups of no kindred: befides, poffeft with the glanders, and like to none in the chine, troubled with the lampass, infected with the fashions, full of wind-galls, sped with the spavins, ray'd with the yellows, paft cure of the vives, stark spoiled with the staggers, begnawn with the bots, sway'd in the back, and shoulder shotten; near legg'd before, and with a half check'd bit, and a head-stall of theep's leather; which, being restrain'd to keep him from stumbling, hath been often burst, and now repair'd with knots: one girth fix times piec'd, and a woman's cru crupper of velure, which hath two letters for her name, fairly set down in studs, and here and there piec'd with pack-thread. Bat. Who comes with him? Bed. O, Sir, his lacquey, for all the world caparison'd like the horfe; with a linen stock on one leg, and a kersey boot-hofe, on the other, gartered with a red and blue lift; an old hat, and the humour of forty fancies prick'd in't for a feather: a monster, a very monster in apparel; and not like a Christian foot-boy, or a gentleman's lacquey." Ay, by gogs-woons," quoth he, and swore so loud, That all-amaz'd the priest let fall the book; And as he stoop'd again to take it up, This mad-brain'd bridegroom took him such a cuff, That down fell priest and book, and book and prieft; "Now take them up," quoth he, " if any lift." Tran. What said the wench when he rose up again? Grem. Trembled and shook; for why, he stamped and swore, As if the vicar meant to cozen him; ACT (12) Quafft off the muscadel.] It appears from this passage and the following one, in the History of the Two Maids of Moreclacke, a comedy by Robert Armin, 1609, that it was the custom to drink wine immediately after the marriage ceremony. Armin's play begins thus; Enter a maid Arewing flowers, and a ferving man per fuming the door. Maid. Strew, strew. Man. The muscadine stays for the bride at church, Again, in Decker's Satiromastix, 1602. And when we are at church, bring the wine and cakes. We find it practised at the magnificent marriage of Queen Mary and Philip, in Winchester cathedral, 1554. "The trumpets ACT IV. SCENE II. Petruchio's Trial of his Wife in the Article of Dress. Hab. Here is the cap your worship did bespeak. Cath. I'll have no bigger, this doth fit the time, (13) And gentlewomen wear such caps as these. Pet. When you are gentle, you shall have one too, And not till then. Hor. That will not be in haste. Cath. Why, Sir, I trust, (14) I may have leave to speak; And speak I will; I am no child, no babe; Your trumpets founded, and they both returned to their traverses in the quire, and there remayned until masse was done: at which tyme, wyne and sopes were hallowed and delivered to them both." Collect. Append. Vol. IV. p. 400. Edit. 1770. See St. and Warton. (13) Doth fit the time.] i. e. is fashionable. Mrs. G. (14) Why, Sir, I trust, &c.] Warburton obferves on this passage, that " S. has here copied nature with great skill;-Petruchio by frightning, starving, and over-watching his wife, had tamed her into gentleness and fubmiffion : and the audience expect to hear no more of the shrew : when on her being croffed in the article of fashion and finery, the most inveterate folly of the sex, she flies out again for the last time, into all the intemperate rage of her nature." It is but just to hear a lady's reply to this remark of the critic : "This," fays Mrs. G. " is being fevere on our sex at a very cheap rate indeed: foibles, paffions, and inconfiderable attachments, are equally common to all mankind, without distinction of gender: and the difference of objects gives no fort of advantage to men, B5 over |