Manual of Mythology: Greek and Roman, Norse and Old German, Hindoo and Egyptian Mythology

Portada
H. Altemus, 1897 - 427 pàgines
 

Què opinen els usuaris - Escriviu una ressenya

No hem trobat cap ressenya als llocs habituals.

Altres edicions - Mostra-ho tot

Frases i termes més freqüents

Passatges populars

Pàgina 382 - Where there is eternal light, in the world where the sun is placed, in that immortal, imperishable world, place me, O Soma. " Where King Vaivasvata reigns, where the secret place of heaven is, where these mighty waters are : there make me immortal.
Pàgina 385 - He who gives life. He who gives strength ; whose blessing all the bright gods desire ; whose shadow is immortality, whose shadow is death. Who is the God to whom we shall offer our sacrifice ? " He who through his power is the only king of the breathing and awakening world.
Pàgina 385 - He whose power these snowy mountains, whose power the sea proclaims, with the distant river. He whose these regions are, as it were his two arms. Who is the god to whom we shall offer our sacrifice t " He through whom the sky is bright and the earth firm.
Pàgina 385 - He who by his might looked even over the water-clouds, the clouds which gave strength and lit the sacrifice ; he who is God above all gods. Who is the god to whom we shall offer our sacrifice...
Pàgina 385 - He who also created the bright and mighty waters. Who is the God to whom we shall offer our sacrifice ?
Pàgina 384 - Had we space for discussion of so interesting a subject, it would be easy to show how naturally monotheistic conception •would grow out of the polytheism of the Vedic religion. Meantime we content ourselves with the following monotheistic hymn, translated by Dr.
Pàgina 385 - He through whom the sky is bright and the earth firm — He through whom the heaven was stablished — nay, the highest heaven — He who measured out the light in the air; — Who is the God to whom we shall offer our sacrifice ? He to whom heaven and earth, standing firm by His will, look up, trembling inwardly...
Pàgina 378 - Through want of strength, thou strong and bright god, have I gone to the wrong shore ; have mercy, almighty, have mercy ! 4.
Pàgina 116 - Phaeton immediately asked to be permitted for one day to drive the chariot of the sun. The father repented of his promise; thrice and four times he shook his radiant head in warning. "I have spoken rashly," said he; "this only request I would fain deny.
Pàgina 380 - He to whom heaven and earth bow down ; he at whose might the mountains are appalled ; he who is the drinker of the Soma juice, the firm of frame, the adamant-armed, the wielder of the thunderbolt: he men, is Indra. " May we envelop thee with acceptable praises...

Informació bibliogràfica