Imatges de pàgina
PDF
EPUB

Abouen, prep. above, E 826. A. S. ábúfan, where búfan is for be-ufan, so that ábúfan on-beufan, where ufan means upwards.

Abouten, prep. about, around, near, E 1106. A. S. ábútan, where bútan is for be-útan, so that about on-by-out. Abreyde, pt. s. started, awoke, E

1061. A.S. ábregdan, to twist out, from bregdan, to twist, braid. See Mor. Gloss. Abrood, adv. abroad, i. e. wide open, F 441. A. S. on bræde, lit. on breadh, from A. S. brád, broad. Cf. M. Goth. braidei, breadth, braids, broad. Abyde, v. to remain, wait, E 1106; imp. pl. Abydeth, B 1175; pres. part. Abyding, awaiting, E 757. A. S. ábídan, from bidan, to wait.

Abyen, v. to pay for, B 2012. A. S. ábycgan, to redeem, pay for, from bycgan, to buy. See A boughte

in Mor. Gloss. Accepteth, imp. pl. accept, E 96,

127. Fr. accepter, Lat. acceptare. Accident, s. accidental disturbance, unusual appearance, E 607. Lat. accidere.

Accordant, adj. according, agree

ing, suitable, F 103. Accorden, pr. pl. agree, B 2137. Fr. accorder, Lat. accordare, from cor, the heart.

Acording, pres. part. agreeing, B 1737. Acounte, v. to consider, B 3591.

O. Fr. acompter,, from Lat. ad and computare, to count. Acquyte, v. to acquit oneself, E 936; imp. pl. Acquiteth, B 37. Fr. acquitter, Lat. adquietare, from quies, rest.

[ocr errors]

Acustumaunce, s. custom; had

of acustumaunce =was accustomed, B. 3701. From O. Fr.

[blocks in formation]

Agayns, prep. towards, to meet, E 911. Formed from A. S. ongeán, by adding adverbial suffix -es. The M. E. agayns is

now corrupted into against. Age, s. life, E 627; pl. Ages,

times, periods, B 3177. Fr. âge, O. Fr. edage, Low Lat. ætaticum, derived from Lat. ætatem. Ageyn, adv. again, F 654. See Agayn.

Agoon, pp. departed, i. e. dead, E

631; Ago, gone away, F 626;

A goon, ago, B 1841; Ago, 1876. A.S. ágán, pp. of verb ágán, to go by, pass by, which is equivalent to G. ergehen. Agreued, pp. aggrieved, E 500. O. Fr. agrever, from Lat. grauis, heavy.

Aken, pr. pl. ache, B 2113. A.S. acan, acian, to ache, pain; from æce, pain. Aketoun, S. a short sleeveless tunic, worn under the hauberk,

B 2050. Fr. hoqueton, O. Fr.

auqueton, a cloak, a stuff for cloaks; originally alqueton, Span. alcoton, Arabic al-qôton, where al is the def. article, and qôton is

our cotton.

Al, adj. all, in phr. temple and al, B 3275; herte and al, E 758; at al in every respect, E 1222; pl. Alle, B 118, 121, 1181; Alle and someone and all, E 941. A. S. eal, Moso-Goth. alls. Al, adv. completely, B 3215, 3451; all blood completely covered with blood, 1967; conj. although, E 99; Al be, 155; Al be it, F 105, Al so-so, 1226. Alayes, s. pl. alloy, E 1167.

[ocr errors]

=

Cf.

O. Fr. a lei, according to law; Fr. aloi, a standard, O. Fr. alei, which for a lei Lat. ad legem; so that alloy literally means according to the standard.

Alday, adv. continually, F 481; always, B 1702.

Alderfirst, adv. first of all, F 550. A. S. alra, ealra, gen. pl. of eal, all, became M. E. aller, alther, and alder.

Ale, s. ale; ale and breed=ale and bread, drink and meat, B 2062; gen. Ale, of ale, 3083. A. S. ealu, O. Icel. öl.

Aley, s. an alley, B 1758. Fr.

allée, a walk, from aller, to go. Algate, adv. in all respects, E

855; Algates, at any rate, in every way, wholly, F 246. Here gate means way; cf. always. Icel. gata, a path, road; G. gasse,

a street.

Alliaunce, s. alliance, B 3523; Alliance, i. e. marriage, espousal, E 357. From F. allier, Lat. alligare, from ligare, to bind, tie. Allow, I p. s. tr. I approve, I applaud, F 676. O. F. alouer, which has two sources, often confused, viz. Lat. locare and Lat. laudare. In this case it is the latter.

Allye, s. ally, relative, B 3593. See Alliaunce.

Allyed, pp. provided with friendly aid, B 3720.

Almest, adj. almost, B 1948.
Als, conj. also, B 3973, 3976.
A. S. eall-swá, all-so, corrupted to
also, als, and as.
Alwey, adv. continually, always,
E 458, 810; ceaselessly, 422.
Alyghte, v. to alight, E 981.
A. S. álíhtan, to descend, alight;
cf. to light upon.

Alyue, adv. alive; lit. in life, E 139. E. E. on liue = A. S. on life, i. e. in life.

t

Ambel, s. amble; an ambel = = in an amble, at an ambling pace, B 2075. Fr. ambler, from Lat. ambulare, to walk.

Ambes as, i. e. double aces, B 124.

J

See note.

pair, Lat. ambo.

O. F. ambes, a 'The word sur

vives as a gambling term; thus, J'ai gagné une ambe à la loterie, i.e. I have drawn two figures, a pair of chances.' Brachet. Ambling, pres. part. ambling, E 388.

Amende, v. to improve, F 197; to surpass in right demeanour, 97; pp. Amended, surpassed, B 3444. F. amender, from Lat. emendare, by an unusual change.

Ameued, pt. s. moved, changed; nought ameued = changed not, altered not, E 498. From Lat. amouere, through O. French. Amidde, prep. amid, in the midst of, F 409. A. S. on-middan, in the middle.

Amis, adv. amiss, wrongly, B 3370, F 7. For on misse, in a mistake; cf. Icel. missa, a loss, Du. mis, an error.

Amonges, prep. amongst, B 3344. A. S. onmang, among. The -es is an adverbial suffix; amonges is now corrupted to amongst. Amounteth, pr. s. amounts to, F 108. O. Fr. amonter, to ascend, increase, from Lat. admontare, to go uphill, to mount, from Lat.

montem.

And, conj. if, E 2433. Cf. Icel. enda, if, the same word as E. and. Angle, s. angle,' a term in as

trology (see note), F 263; pl. Angles, angles, 230. Lat. angulus. Anhanged, pp. hung, B 3945,

3949. A.S. onhangian, to hang on. Annunciat, pp. pre-announced, i. e. whose birth was foretold, B 3205. From Lat. nuncius, a messenger. Anoon, adv. suddenly, immediately, B 3299, E 435; Anon, B 34, 1896. A. S. on án, lit. in one, i, e, in one moment. Anoyeth, pr. s. annoys, displeases, B 3979. O. Fr. anoier, to displease; cf. O. Fr. anoi, F. ennui, displeasure; der. from Lat. in odio, in the phrase in odio habui; see Brachet. Answerde, pt. s. answered, B 1170, 1172; E 21. A. S. andswerian, where and--in return, and swerian to swear, affirm. Antem, s. anthem, B 1850. A. S. antefn, which from Lat. antiphona, Gk. pl. ἀντίφωνα, from ἀντί and pavéw, I sound in answer. Hence also F. antienne.

=

Antiphoner, s. anthem-book, an

tiphonarium, B 1709. See above. A-nyghte, adv. in the night, by night, E 464. A. S. on nihte, in the night.

Apart, adv. apart, F 252. F. à part, from Lat. partem. Apayed, pp. pleased: euel apayed =ill-pleased, E 1052; Apayd, B 1897. O. F. apaier, to appease, from Lat. ad and pacare, to satisfy; cf. E. pay.

Ape, s. ape, B 1630 (see the note), 3100. A. S. apa, Icel. api, G. affe, &c.; cf. Sanskrit kapi, a monkey, shewing the loss of an initial guttural. Aperceyue, v. to perceive, E 600; pr. s. Aperceyueth, 1018. F. apercevoir, from Lat. ad and percipere per-capere. Aperceyuinges, s. pl. perceivings, perceptions, observations, F 286. Apert, adv. openly, F 531. O. F. apert, Lat. apertus, open. Apertenaunt, adj. appertaining, belonging, B 3505. F. appartenir, from Lat. adpertinere. Apertinent, adj. appertaining,

suitable, E IOIO.

Apese, v. to appease, pacify, E 433. F. apaiser, derived from Lat. pacem through O. F. pais, peace. Appalled, pp. enfeebled, languid, F 365. Not connected with pale, but from Welsh pallu, to fail, pall, loss of energy. I palle, I fade of freshenesse in colour or beauty, Ie flaitris;' Palsgrave's French Dict. Apparaille, s. apparel, dress, E 1208. F. appareil, preparation, from appareillir, to join like to like; F. pareil = Lat. pariculus, dimin. of par, like. Not derived from Lat. parare. Apparence, s. appearance, F 218. From Lat. apparere, from ad and parere, to be open to view. Appetytes, s. pl. appetites, B

3390. F. appétit, Lat. appetitus,
from petere.

Arace, v. to tear away, remove

forcibly, E 1103. O. F. aracer,
F. arracher, from Lat. eradicare;
cf. O. F. raïs, a root, from Lat.
radicem.

Archeer, s. archer, B 1929. From
Lat. arcus, a bow.
Archewyues, s. pl. archwives,
ruling wives, E 1195. The pre-
fix arch- is Greek; cf. Gk. ȧpxi-,
chief, from ȧpxý, a beginning;
the latter part is from A. S. wif,
a woman, wife.

Ark, s. arc, referring to the arc of the

horizon extending from sunrise to
sunset, B 2. See note. From Lat.

arcus, an arc, bow.
Arminge, s. arming, putting on of

an

armour, B 2037. From Lat. arma.
Armlees, adj. armless, without an
arm, B 3393. A. S. arm,
arm; and suffix -leás, Moso-
Goth. -laus, deprived of.
Armoure, S. armour, B 2009;
Armure, F 158. F. armure,
contr. from Lat. armatura, from

arma.

Arn, pr. pl. are, E 342. A. S.
aron, Icel. eru,
from root as, to be.
Array, s. order, E 262; arrange-
ment, ordinance, 670. O.F. arroi,
order, from sb. roi, which from a
Scandinavian source; cf. Swed.
reda, to prepare, Moso-Goth.
garaidjan, to make ready.
Arrayed, pp. dressed, F 389.
Art, s. kind, sort, E 1241. From
Lat. artem.

Artificial, adj. artificial, in astro-
logy, B 2.
See note.

Artow, for art thou, B 102, 1885,

[blocks in formation]

As after, according to, 3555; As
in, i. e. for, 3688; As now, at
this time, F 652; As of, with
respect to, 17; As to, with refer-
ence to, 107; As that, as soon as,
615; As ferforth as, as far as, B
19. As is short for also; see Als.
As, s. an ace, B 3851; ambes as
= double aces, 124. From Lat. as,
a unit.
Ascending, pres. part. ascending,
in the ascendant, i. e. near the
eastern horizon, F 264. From
Lat. scandere, to climb.
Asken, v. to ask, B 101; 2 p. s.
pr. subj. Aske, 102. A. S. ácsian.
Assaille, v. to assail, attack, B

=

3953. F. assailler, Lat. assalire,
from ad and salire, to leap.
Assay, s. trial, E 621, 1138; pl.
Assayes, trials, 697, 1166.
Assaye, imp. s. 3 p. let him try, E
1229; pp. Assayed, tried, 1054.
Another form of essay, from F.
essayer, which from essai, a trial,
Lat. exagium, a weighing; from
Lat. agere.

Assenten, pr. pl. assent, agree, E
176. From Lat. ad and sentire,
to feel.
Asshen, s. pl. ashes, E 255. A. S.
axan, ascan, ashes, pl. of axe,
asce, an ash, cinder.
Assured, pt. s. confirmed, B 3378.
Cf. Kn. Ta. 1056.
Astonied, pt. s. astonished, E
316. Compounded from A. S.
prefix á-, completely, and stunian,
to stun, am ze. Probably further
confounded with O. F. estonner, F.
étonner, to astonish, said to be de-
rived from a supposed Lat. exto-
nare attonare, to thunder at. Cf.
G. erstaunen, from er-, prefix, and
G. staunen.

Asure, s. azure, blue, E 254.
O. F. asur, F. azur, G. lasur,
from Lat. lapis lazuli, a word of
Persian origin, signifying blu-

[blocks in formation]

a

æt, at, án, one; hence E. atone, to set at one, reconcile, and atonement, i. e. at-one-ment, setting at one, a reconciliation. Cf. alone from all-one. Attamed, pp. broached, B 4008. From Low Lat. attaminare, to contaminate, from an obsolete Lat. taminare; cf. F. entamer, from a form intaminare. Atte, for at the; Atte leste = at the least, B 38, E 130; Atte fullefully, E 749; Atte laste at the last, at last, B 1788, 3546. Atteyne, v. to attain, 447. F. atteindre, from Lat. attingere, i.e. ad and tangere, to touch. Atwo, in twain, E 1169. For on

two.

Auaille, v. to avail, E 3950; to be useful, E 1194. From Lat. ad and ualere, to be worth; cf. F. valoir. Auctoritee, s. authority, i. e. statements of good authors, F 482. From Lat. auctoritatem,

[blocks in formation]

Audience, s. hearing, E 329, 637, 1179; audience, B 3991. From Lat. audire, to hear. Auentaille, s. aventail, E 1204. See note. O. F. ventaille, breathing-piece of a helmet, from Lat. uentus, which is E. wind. Auenture, s. chance, E 812; pl. Auentures, adventures, E 15, F 659. O. F. aventure, from Lat. ad and uentura, from uenire, to come. Auntrous, adj. adventurous, B

2099. Short for aventrous, from O.F. aventuros, bold; see above. Auter, s. altar, B 1826. F. autel,

O.F. altel, alter, Lat. altar. Here the form auter lies between alter and autel.

Auyse, v. refl. to deliberate, reconsider, take counsel with oneself, E 238, 350. F. aviser, from avis, advice; from à and vis, Lat. uisum, a thing seen, an opinion; from uideri, to seem.

Auysement, s. deliberation, B 86. See above.

Awaiteth, pr. s. waits, watches, B 1776. O. F. agaitier, to act as spy, to look out. The prefix is clearly the G. er- (= MœsoGoth. us-, A. S. á-), just as the word gaitier or guaiter (now spelt guetter) is from O. H. G. wahtan, now wachten. Thus await is, through the French, from the

German word now spelt erwachten. Awake, v. to wake, F 476. A.S. onwacan, awacian, to awake. The prefix may be either on- or a(= G. er-, Goth, us-); A. S. wacan is cognate with wait, which is derived from the German through the French. See above.

Awayt, s. await, watching; haue hir in awayt watch her, B 3915.

« AnteriorContinua »