Glossaire de la langue romane: rédigé d'après les manuscrits de la Bibliothèque impériale, et d'après ce qui a été imprimé de plus complet en ce genre; contenant l'étymologie et la signification des mots usités dans les XI, XII, XIII, XIV, XV et XVIe siècles, avec de nombreux exemples puisés dans les mêmes sources; et précédé d'un discours sur l'origine, les progrès et les variations de la langue françoise ...

Portada
B. Warée, 1808 - 1087 pàgines
 

Frases i termes més freqüents

Passatges populars

Pàgina 684 - Blason des basquines et vertugalles , avec la belle remonstrance qu'ont fait quelques dames quand on leur a remonstré qu'il n'en fallait plus porter.
Pàgina 604 - ... toute , et le cuir de nos jambes devenoient tavelés de noir et de terre , aussi comme une vielz heuse ; et...
Pàgina 180 - For le lèpre ne doit l'en pas femme departir de son mari, et l'en dit ci que le mesel se volt tenir chatement, ele se pot marier, s'ele trove à qui ; et se le mesel requiert à cohabiter avec sa femme, elle ne li pot nier. Note. — Que home ne pot sa femme lessier que por fornication, et por lèpre non, et mesel se poent marier. L'en dit ci, que cele est forçable à eschever le mariage, se si mari devient mesel, entre tant qu'il fust fiancé.
Pàgina 159 - Chatons dist en cest vers la glose Que, quant on est repris de chose C'on a blasmé à fere autrui, Puis c'on en a blasme et anui, C'est grant folie qui ce fet ; Son sens amenuise et deffet.
Pàgina 373 - ... pour les particuliers , d'un pied pour les gens riches , et de deux pieds pour les princes; de Polonia, parce que la mode en avoit été apportée par des Polonois.
Pàgina 598 - Vous vueil dire chose novelle. /Se il dit chose qui soit belle. Elle doit bien estre escoutée; Car par biaus diz est obliée Maintes fois ire et cussançons. Ai abasies granz tançons, Car, quant aucuns dit les risées, Les forts tançons sont obliées. Uns Sires qui tenoit grant terre, Qui tant haoit mortel guerre...
Pàgina 483 - ... empenné , et fait, quelquefois de corne. On le dressait sur les murailles des •villes, et, par le moyen d'un tour, les javelots étaient poussés avec tant de force, qu'il n'en fallait qu'un pour tuer quatre hommes à la fois.
Pàgina 605 - S'om ne li fait à force faire. Un asne a voit en sa maison , Mais teil asne ne vit mais hom , Qui vint ans entiers le servi ; Mais ne sai s'onques teil serf vi. Li asne morut de viellesce , Qui mout aida à la richesce. Tant tint li prestres son cors chier, C'onque nou laissast acorchier, Et l'enfoï où semetiere ; Ici lairai ceste matiere.
Pàgina 176 - De biaus contes en rime mettre; Mais je m'en suis si entremis, Que j'en ai un en rime mis. Tambem se dá o facto contrario, quando a historia se fundava principalmente sobre as tradições, cuja urdidura maravilhosa é o colorido dos chronicons da meia edade. Provou-o o recente achado da Chronica rimada do Cid, publicada por Francisque Michel. Da Chronica do pseudo-Turpin sae essa enorme...
Pàgina 345 - Tels rit au main qui au soir pleure , Et tels est au soir corouciez , Qui au main est joianz et liez.

Informació bibliogràfica