Imatges de pàgina
PDF
EPUB

hast. Thou wilt quarrel with a man for cracking nuts, having no other reason but because thou hast hazel eyes; What eye, but such an eye, would spy out such a quarrel? Thy head is as full of quarrels, as an egg is full of meat; and yet thy head hath been beaten as addle as an egg, for quarrelling. Thou hast quarrelled with a man for coughing in the street, because he hath wakened thy dog that hath lain asleep in the sun. Didst thou not fall out with a tailor for wearing his new doublet before Easter? with another, for tying his new shoes with old ribband? and yet thou wilt tutor me from quarrelling!

Ben. An I were so apt to quarrel as thou art, any man should buy the fee-simple of my life for an hour and a quarter.

Mer. The fee-simple? O simple!

Enter TYBALT, and others.

Ben. By my head, here come the Capulets.
Mer. By my heel, I care not.

Tyb. Follow me close, for I will speak to

them.

Gentlemen, good den: a word with one of you. Mer. And but one word with one of us? Couple it with something; make it a word and a blow. Tyb. You will find me apt enough to that, sir, if you will give me occasion.

Mer. Could you not take some occasion without giving?

Tyb. Mercutio, thou consort'st with Romeo, Mer. Consort! what, dost thou make us minstrels! an thou make minstrels of us, look to hear nothing but discords: "here's my fiddlestick; here's that shall make you dance. 'Zounds, consort!

Ben. We talk here in the publick haunt of men :
Either withdraw into some private place,
Or reason coldly of your grievances,
Or else depart; here all eyes gaze on us.
Mer. Men's eyes were made to look, and et
them gaze;

I will not budge for no man's pleasure, I.
Enter ROMEO.

Tyb. Well, peace be with you, sir! here comes my man.

Mer. But I'll be hanged, sir, if he wear your livery:

Marry, go before to field, he'll be your follower; Your worship in that sense, may call him — man. Tyb. Romeo, the hate I bare thee can afford No better term than this- Thou art a villain.

Rom. Tybait, the reason that I have to love thee Doth much excuse the appertaining rage To such a greeting: Villain am I none; Therefore, farewell; I see, thou know'st me not.

[blocks in formation]

of the eight. Will you pluck your sword out of
his pilcher by the ears? make haste, lest mine be
about your ears ere it be out.
Tyb. I am for you.
[Drawing.
Rom. Gentle Mercutio, put thy rapier up.
Mer. Come, sir, your passado. [They fight.
Rom. Draw, Benvolio;

Beat down their weapons: — Gentlemen, for shame
Forbear this outrage; - Tybalt - Mercutio
The prince expressly hath forbid this bandying
In Verona streets: -hold, Tybalt; - good Mer-
cutio. [Exeunt TYBALT and his Partizans.
Mer. I am hurt;

[ocr errors]

A plague o' both the houses! I am sped:
Is he gone, and hath nothing?
Ben.

What, art thou hurt? Mer. Ay, ay, a scratch, a scratch; marry, 'tis

-

enough. Where is my page? — go, villain, fetch a surgeon. [Exit Page.

Rom. Courage, man; the hurt cannot be much. Mer. No, 'tis not so deep as a well, nor so wide as a church-door; but 'tis enough, 'twill serve ask for me to-morrow, and you shall find me a grave man. I am peppered, I warrant for this world: A plague o'both your houses!-'Zounds, a dog, a rat, a mouse, a cat, to scratch a man to death! a braggart, a rogue, a villain, that fights by the book of arithmetick! - Why, the devil, came you between us? I was hurt under your arm.

Rom. I thought all for the best.

Mer. Help me into some house, Benvolio,
Or I shall faint. - A plague o' both your houses
They have made worm's meat of me:

I have it, and soundly too :- Your houses.
[Exeunt MERCUTIO and BENVOLIO.
Rom. This gentleman, the prince's near ally,
My very friend, hath got his mortal hurt
In my behalf; my reputation stain'd
With Tybalt's slander, Tybalt, that an hour
Hath been my kinsman :-O sweet Juliet,
Thy beauty hath made me effeminate,
And in my temper soften'd valour's steel.

Re-enter BENVOLIO.

Ben. O Romeo, Romeo, brave Mercutio's dead; That gallant spirit hath aspir'd the clouds, Which too untimely here did scorn the earth. Rom. This day's black fate on more days doth depend;

This but begins the woe, others must end.

Re-enter TYBALT.

Ben. Here comes the furious Tybalt back again.

Rom. Alive! in triumph! and Mercutio slain! Away to heaven, respective lenity,

And fire-ey'd fury be my conduct now! —
Now, Tybalt, take the villain back again,
That late thou gav'st me; for Mercutio's soul

Is but a little way above our heads,
Staying for thine to keep him company;
Either thou, or I, or both, must go with him.
Tyb. Thou, wretched boy, that didst consort him
here,
Shalt with him hence.

[blocks in formation]

Stand not amaz'd:-the prince will doom thee death, | But I'll amerce you with so strong a fine, If thou art taken: - hence! -be gone!-away!

[blocks in formation]

1 Cit. Which way ran he, that kill'd Mercutio? Tybalt, that murderer, which way ran he? Ben. There lies that Tybalt. 1 Cit.

Up, sir, go with me; I charge thee in the prince's name, obey.

Enter PRINCE, attended; MONTAGUE, CAPULET, their Wives, and others.

Prin. Where are the vile beginners of this fray? Ben. O noble Prince, I can discover all The unlucky manage of this fatal brawl: There lies the man, slain by young Romeo, That slew thy kinsman, brave Mercutio.

La. Cap. Tybalt, my cousin!-O my brother's child!

Unhappy sight! ah me, the blood is spill'd
Of my dear kinsman! - Prince, as thou art true,
For blood of ours, shed blood of Montague. ·
O cousin, cousin!

Prin. Benvolio, who began this bloody fray? Ben. Tybalt, here slain, whom Romeo's hand did slay;

Romeo that spoke him fair, bade him bethink
How nice the quarrel was, and urg'd withal
Your high displeasure: - All this

uttered

With gentle breath, calm look, knees humbly bow'd,

Could not take truce with the unruly spleen
Of Tybalt, deaf to peace, but that he tilts
With piercing steel at bold Mercutio's breast;
Who, all as hot, turns deadly point to point,
And, with a martial scorn, with one hand beats
Cold death aside, and with the other sends
It back to Tybalt, whose dexterity
Retorts it: Romeo he cries aloud,

That you shall all repent the loss of mine:
I will be deaf to pleading and excuses;
Nor tears, nor prayers, shall purchase out abuses,
Therefore use none: let Romeo hence in haste,
Else, when he's found, that hour is his last.
Bear bence this body, and attend our will:
Mercy but murders, pardoning those that kill.

[Exeunt.

SCENE II. — A Room in Capulet's House.
Enter JULIET.

Jul. Gallop apace, you fiery-footed steeds,
Towards Phoebus' mansion; such a waggoner
As Phaeton would whip you to the west,
And bring in cloudy night immediately. —
Spread thy close curtain, love-performing night!
That run-away's eyes may wink; and Romeo
Leap to these arms, untalk'd of, and unseen!-
Lovers can see to do their amerous rites
By their own beauties: or, if love be blind,
It best agrees with night. - Come, civil night,
Thou sober-suited matron, all in black,
And learn me how to lose a winning match,
Play'd for a pair of stainless maidenhoods:
Hood my unmann'd blood bating in my cheeks,
With thy black mantle; till strange love, grown bold,
Think true love acted, simple modesty.

Come, night! - Come, Romeo! come, thou day in night!

For thou wilt lie upon the wings of night
Whiter than new snow on a raven's back. -
Come, gentle night; come, loving, black-brow'd
night,

Give me my Romeo: and, when he shall die,
Take him and cut him out in little stars,
And he will make the face of heaven so fine,
That all the world will be in love with night,
And pay no worship to the garish sun.
O, I have bought the mansion of a love,
But not possess'd it; and, though I am sold,

Hold, friends! friends, part! and swifter than his Not yet enjoy'd: So tedious is this day.

tongue,

His agile arm beats down their fatal points,

And 'twixt them rushes; underneath whose arm
An envious thrust from Tybalt hit the life
Of stout Mercutio, and then Tybalt fled :
But by and by comes back to Romeo,
Who had but newly entertain'd revenge,
And to't they go like light'ning; for, ere I
Could draw to part them, was stout Tybalt slain;
And, as he fell, did Romeo turn and fly;
This is the truth, or let Benvolio die.

La. Cap. He is a kinsman to the Montague,
Affection makes him false, he speaks not true:
Some twenty of them fought in this black strife,
And all those twenty could but kill one life :
I beg for justice, which thou, prince, must give;
Roméo slew Tybalt, Romeo must not live.

Prin. Romeo slew him, he slew Mercutio; Who now the price of his dear blood doth owe? Mon. Not Romeo, prince, he was Mercutio's friend;

His fault concludes but, what the law should end, The life of Tybalt.

Prin.

And, for that offence,

Immediately we do exíle him hence:

I have an interest in your hate's proceeding,
My blood for your rude brawls doth lie a bleeding;

As is the night before some festival

To an impatient child, that hat!. new robes,
And may not wear them. O, here comes my nurse,

[blocks in formation]

But, O! it presses to my memory,

Than the death-darting eye of cockatrice :
I am not I, if there be such an I;

Or those eyes shut, that make thee answer, I.
If he be slain, say-I; or if not, no:
Brief sounds determine of my weal, or woe.

Nurse. I saw the wound, I saw it with mine eyes,-
God save the mark! - here on his manly breast:
A piteous corse, a bloody piteous corse;
Pale, pale as ashes, all bedawb'd in blood,
All in gore blood; - I swoonded at the sight.
Jul. O break, my heart!— poor bankrupt, break
at once!

To prison, eyes! ne'er look on liberty!
Vile earth, to earth resign; end motion here';
And thou, and Romeo, press one heavy bier!
Nurse. O Tybalt, Tybalt, the best friend I had!
O courteous Tybalt! honest gentleman!
That ever I should live to see thee dead!

Jul. What storm is this, that blows so contrary?
Is Romeo slaughter'd; and is Tybalt dead?
My dear-lov'd cousin, and my dearer lord? —
Then, dreadful trumpet, sound the general doom!
For who is living, if those two are gone?

Nurse. Tybalt is gone, and Romeo banished; Romeo, that kill'd him, he is banished.

Jul. O God!-did Romeo's hand shed Tybalt's blood?

Nurse. It did, it did; alas the day! it did. Jul. O serpent heart, hid with a flow'ring face! Did ever dragon keep so fair a cave? Beautiful tyrant! fiend angelical! Dove-feather'd raven! wolvish-ravening lamb! Despised substance of divinest show! Just opposite to what thou justly seem'st, A damned saint, an honourable villain! O, nature! what hadst thou to do in hell, When thou did'st bower the spirit of a fiend In mortal paradise of such sweet flesh? Was ever book, containing such vile matter, So fairly bound? O, that deceit should dwell In such a gorgeous palace!

Nurse.

There's no trust,

[blocks in formation]

When I, thy three-hours' wife, have mangled it?
But, wherefore, villain, didst thou kill my cousin?
That villain cousin would have kill'd my husband:
Back, foolish tears, back to your native spring;
Your tributary drops belong to woe,
Which you, mistaking, offer up to joy.
My husband lives, that Tybalt would have slain;
And Tybalt's dead, that would have slain my hus-
band:

All this is comfort; Wherefore weep I then?
Some word there was, worser than Tybalt's death,
That murder'd me: I would forget it fain;

Like damned guilty deeds to sinners' minds:
Tybalt is dead, and Romeo - banished
That-banished, that one word - banished,
Hath slain ten thousand Tybalts. Tybalt's death
Was woe enough, if it had ended there :
Or, if sour woe delights in fellowship,
And needly will be rank'd with other griefs, -
Why follow'd not, when she said- Tybalt's dead
Thy father, or thy mother, nay, or both,
Which modern lamentation might have mov'd?
But, with a rear-ward following Tybalt's death,
Romeo is banished, — to speak that word,
Is father, mother, Tybalt, Romeo, Juliet,
All slain, all dead: --- Romeo is banished,
There is no end, no limit, measure, bound,
In that word's death; no words can that woe
sound.

Where is my father, and my mother, nurse?

Nurse. Weeping and wailing over Tybalt's corse: Will you go to them? I will bring you thither. Jul. Wash they his wounds with tears? mine shall be spent,

When theirs are dry, for Romeo's banishment. Take up those cords: Poor ropes, you are be

guil'd,

Both you and I; for Romeo is exil'd
He made you for a highway to my bed;
But I, a maid, die maiden-widowed.
Come, cords; come, nurse; I'll to my wedding bed;
And death, not Romeo, take my maidenhead !
Nurse. Hie to your chamber: I'll find Romeo
To comfort you:-I wot well where he is.
Hark ye, your Romeo will be here at night;
I'll to him; he is hid at Laurence' cell.
Jul. O find him! give this ring to my true knight,
And bid him come to take his last farewell.

[blocks in formation]

Is my dear son with such sour company:
I bring thee tidings of the prince's doom.
Rom. What less than dooms-day is the prince's
doom?

Fri A gentler judgment vanish'd from his lips, Not body's death, but body's banishment.

Rom. Ha! banishment? be merciful, say-death: For exile hath more terror in his look, Much more than death: do not say-- banishment. Fri. Hence from Verona art thou banished: Be patient, for the world is broad and wide. Rom. There is no world without Verona walls, But purgatory, torture, hell itself. Hence-banished is banish'd from the world, And world's exile is death: then banishment Is death mis-term'd: calling death - banishment, Thou cut'st my head off with a golden axe, And smil'st upon the stroke that murders me. Fri. O deadly sin! O rude unthankfulness!

Thy fault our law calls death; but the kind prince,
Taking thy part, hath rush'd aside the law,
And turn'd that black word death to banishment.
This is dear mercy, and thou seest it not.

[ocr errors]

Rom. 'Tis torture, and not mercy: heaven is here, Where Juliet lives; and every cat, and dog, And little mouse, every unworthy thing, Live here in heaven, and may look on her, But Romeo may not. More validity, More honourable state, more courtship lives In carrion flies, than Romeo: they may seize On the white wonder of dear Juliet's hand, And steal immortal blessing from her lips; Who, even in pure and vestal modesty, Still blush, as thinking their own kisses sin; But Romeo may not; he is banished: Flies may do this, when I from this must fly; They are free men, but I am banished. And say'st thou yet, that exile is not death? Hadst thou no poison mix'd, no sharp-ground knife,

No sudden mean of death, though ne'er so mean, But banished-to kill me; banished?

O friar, the damned use that word in hell;
Howlings attend it: How hast thou the heart,
Being a divine, a ghostly confessor,
A sin-absolver, and my friend profess'd,
-banishment?
To mangle me with that word

Fri. Thou fond mad man, hear me but speak a word.

Rom. O, thou wilt speak again of banishment. Fri. I'll give thee armour to keep off that word; Adversity's sweet milk, philosophy, To comfort thee, though thou art banished. Rom. Yet banished? Hang up philosophy! Unless philosophy can make a Juliet, Displant a town, reverse a prince's doom; It helps not, it prevails not, talk no more. Fri. O, then I see that madmen have no ears. Rom. How should they, when that wise men have no eyes?

Fri. Let me dispute with thee of thy estate.
Rom. Thou canst not speak of what thou dost not
feel:

Wert thou as young as I, Juliet thy love,
An hour but married, Tybalt murdered,
Doting like me, and like me banished,

Then might'st thou speak, then might'st thou tear thy hair,

And fall upon the ground, as I do now, Taking the measure of an unmade grave. Fri. Arise; one knocks; good Romeo, hide thy[Knocking within. Rom. Not I; unless the breath of heart-sick groans,

self.

Mist-like, infold me from the search of eyes.

[Knocking.

Fri. Hark, how they knock !-Who's there?

Romeo, arise;

Thou wilt be taken: Stay a while:

- stand up; [Knocking. - God's will! Run to my study: - By and by: What wilfulness is this?—I come, I come.

[Knocking. Who knocks so hard? whence come you? what's your will?

Nurse. [Within.] Let me come in, and you shall know my errand; I come from lady Juliet. Fri.

Welcome then.

[blocks in formation]

As if that name, Shot from the deadly level of a gun, Did murder her; as that name's cursed hand Murder'd her kinsman. O tell me, friar, tell me, In what vile part of this anatomy Doth my name lodge? tell me, that I may sack The hateful mansion.

Fri.

[Draws his sword. Hold thy desperate hand:

Art thou a man? thy form cries out thou art;
Thy tears are womanish; thy wild acts denote
The unreasonable fury of a beast:
Unseemly woman, in a seeming man!
Or ill-beseeming beast, in seeming both!
Thou hast amaz'd me: by my holy order,
I thought thy disposition better temper'd.
Hast thou slain Tybalt? wilt thou slay thyself?
And slay thy lady too that lives in thee,
By doing damned hate upon thyself?
Why rail'st thou on thy birth, the heaven, and earth?
Since birth, and heaven, and earth, all three do meet
In thee at once; which thou at once would'st lost.
Fye, fye! thou sham'st thy shape, thy love, thy wit;
Which, like an usurer, abound'st in all,
And usest none in that true use indeed
Which should bedeck thy shape, thy love, thy wit
Thy noble shape is but a form of wax,
Digressing from the valour of a man:
Thy dear love, sworn, but hollow perjury,
Killing that love which thou hast vow'd to cherish:
Thy wit, that ornament to shape and love,
Mis-shapen in the conduct of them both,
Like powder in a skill-less soldier's flask,
Is set on fire by thine own ignorance,
And thou dismember'd with thine own defence.
What, rouse thee, man! thy Juliet is alive,
For whose dear sake thou wast but lately dead;
There art thou happy: Tybalt would kill thes,
But thou slew'st Tybalt; there art thou happy too:
The law, that threaten'd death, becomes thy friend,
And turns it to exile; there art thou happy:

A pack of blessings lights upon thy back;
Happiness courts thee in her best array;
But, like a misbehav'd and sullen wench,
Thou pout'st upon thy fortune and thy love:
Take heed, take heed, for such die miserable.
Go, get thee to thy love, as was decreed,
Ascend her chamber, hence and comfort her;
But, look, thou stay not till the watch be set,
For then thou canst not pass to Mantua ;
Where thou shalt live, till we can find a time
To blaze your marriage, reconcile your friends,
Beg pardon of the prince, and call thee back
With twenty hundred thousand times more joy
Than thou went'st forth in lamentation.
Go, before, nurse: commend me to thy lady;
And bid her hasten all the house to bed,
Which heavy sorrow makes them apt unto:
Romeo is coming.

-

[blocks in formation]

Jul. Wilt thou be gone? it is not yet near day: It was the nightingale, and not the lark,

Nurse. O Lord, I could have staid here II the That pierc'd the fearful hollow of thine ear;

night,

To hear good counsel: O, what learning is!
My lord, I'll tell my lady you will come.

Rom. Do so, and bid my sweet prepare to chide. Nurse. Here, sir, a ring she bid me give you, sir: Hie you, make haste, for it grows very late.

[Exit Nurse. Rom. How well my comfort is reviv'd by this! Fri. Go hence: Good night; and here stands all your state;

Either begone before the watch be set,
Or by the break of day disguis'd from hence :
Sojourn in Mantua; I'll find out your man,
And he shall signify from time to time
Every good hap to you, that chances here:
Give me thy hand; 'tis late: farewell; good night.
Rom. But that a joy past joy calls out on me,
It were a grief, so brief to part with thee:
Farewell.

SCENE IV.

[Exeunt.

A Room in Capulet's House. Enter CAPULET, Lady CAPULET, and PARIS.

Cap. Things have fallen out, sir, so unluckily, That we have had no time to move our daughter: Look you, she lov'd her kinsman Tybalt dearly, And so did I;- Well; we were born to die. 'Tis very late, she'll not come down to night: I promise you, but for your company, I would have been a-bed an hour ago.

Par. These times of woe afford no time to woo; Madam, good night: commend me to your daughter. La. Cap. I will, and know her mind early to

[blocks in formation]

Nightly she sings on yon pomegranate tree:
Believe me, love, it was the nightingale.

Rom. It was the lark, the herald of the morn,
No nightingale look, love, what envious streaks
Do lace the severing clouds in yonder east ;
Night's candles are burnt out, and jocund day
Stands tiptoe on the misty mountain tops;
I must be gone and live, or stay and die.

Jul. Yon light is not day-light, I know it, I' It is some meteor that the sun exhales, To be to thee this night a torch-bearer, And light thee on thy way to Mantua : Therefore stay yet, thou need'st not to be gone. Rom. Let me be ta'en, let me be put to death ; I am content, so thou wilt have it so. I'll say, yon grey is not the morning's eye, Tis but the pale reflex of Cynthia's brow; Nor that is not the lark, whose notes do beat The vaulty heaven so high above our heads: I have more care to stay than will to go; Come, death, and welcome! Juliet wills it so. — How is't, my soul? let's talk, it is not day.

Jul. It is, it is, hie hence, be gone, away; It is the lark that sings so out of tune, Straining harsh discords, and unpleasing sharps. Some say, the lark makes sweet division; This doth not so, for she divideth us : Some say, the lark and loathed toad change eyes; O, now I would they had chang'd voices too! Since arm from arm that voice doth us affray, Hunting thee hence with hunts-up to the day. O, now be gone; more light and light it grows. Rom. More light and light? more dark and dark our woes.

Nurse. Madam!

Jul. Nurse?

Enter Nurse.

[blocks in formation]
« AnteriorContinua »