Petit dictionnaire raisonné des difficultés et exceptions de la langue française1862 |
Altres edicions - Mostra-ho tot
Petit dictionnaire raisonné des difficultés et exceptions de la langue française Théodore Soulice,Antoine Léandre Sardou Visualització completa - 1870 |
Petit dictionnaire raisonné des difficultés et exceptions de la langue française Théodore Soulice,Antoine-Léandre Sardou Visualització completa - 1851 |
Petit dictionnaire raisonné des difficultés et exceptions de la langue française Théodore Soulice,Antoine-Léandre Sardou Visualització completa - 1880 |
Frases i termes més freqüents
Acad adjectif adverb adverbiale cadémie chose composés CONDIT conjugue consonne correspondant fém culin dire doit donne point d'exemple écrivent employé EUSE exemple femme figuré Futur genres grammairiens guère usité homme Imparf invariable irrég J'ai L'Acad L'Académie ne donne l'adjectif l'auxiliaire l'infinitif Laveaux locution lorsqu'il masc ment mots mouille négation nonce parlant participe passé Passé déf passé s'accorde personne phrase Plante ples ploie pluriel masculin précède prend prép préposition prés pronom pronominal quelquefois s. f. pl s. f. plur s. m. Espèce s. m. h aspiré s. m. Il n'a s. m. Le fém s. m. Le plur s. m. On écrit s. m. On prononce s. m. Sorte s'écrit s'em sens sentir sert seul signifie sing singulier SUBJ subjonctif subst substantif suivi tantif tion trait d'union tran v. a. ou transit v. n. ou intransit verbal verbe étre Voltaire voyelle
Passatges populars
Pàgina 472 - Present. — je sais, tu sais, il sait, nous savons, vous savez, ils savent. Imparfait. — je savais, tu savais, il savait, nous savions, vous saviez, ils savaient. Passé Défini. — je sus, tu sus, il sut, nous sûmes, vous sûtes, ils surent.
Pàgina 100 - Craindre, to fear. craignant, craint. avoir craint. ayant cruint. je crains. tu crains, il craint, nous craignons, vous craignez, ils craignent.
Pàgina 103 - Que je croie, que tu croies, qu'il croie, que nous croyions, que vous croyiez, qu'ils croient..
Pàgina 322 - Que je meure, que tu meures, qu'il meure, que nous mourions, que vous mouriez, qu'ils meurent.
Pàgina 187 - Prés, je fais, tu fais, il fait ; nous faisons, vous faites, ils font. Imparf. je faisais, tu faisais, il faisait, etc. Prés, du Subj. que je fasse, que tu fasses, qu'il fasse ; que nous fassions, que vous fassiez, qu'ils fassent. Passé déf.
Pàgina 370 - Le participe est un mot qui tient de la nature du verbe et de celle de l'adjectif. Il tient du verbe en ce qu'il en a la signification et le complément, comme : Ha estudiado su Icccion, il a étudié sa leçon.
Pàgina 519 - Il craint de charger trop ses peuples ; ses peuples craignent de ne lui offrir pas une assez grande partie de leurs biens. Il les laisse dans l'abondance, et cette abondance ne les rend ni indociles ni insolents, car ils sont laborieux, adonnés...
Pàgina 8 - Au point de vue grammatical, l'adjectif s'accorde en genre et en nombre avec le substantif auquel il se rapporte, et c'est ici que nous entrons dans le vif de notre sujet.
Pàgina 100 - Que je craigne, que tu craignes, qu'il craigne ; que nous craignions, que vous craigniez, qu'ils craignent.
Pàgina 245 - Il est, semble exprimer quelque chose de plus général , et il ya, quelque chose de plus particulier, de plus applicable à une circonstance particulière. Quand je dis , par exemple: IL EST des dangers aux quels l'homme le plus sage ne saurait échapper, je n'exprime qu'en général l'existence de ces dangers , et je ne les applique à aucun cas particulier.