Imatges de pàgina
PDF
EPUB

5. The Guardian or Curator against whom an act of prison shall have been obtained, who shall be unable to satisfy the just demands of the Creditors of the minor or interdicted person for whom he acts, shall be admitted to make cession of all the landed and moveable property of his said wards, on producing a paper from his electors approving such a step, and on making oath in presence of two of the, said electors, that he acts from want of means to satisfy the said Creditors; and he shall previously remit to the Greffier of the Court, an exact statement of all the rights, titles, papers, and evidences concerning the said property, as well as an exact statement of the property of the minor or person interdicted, which shall be lodged au greffe.

6. Should a principal heir give up his right to a succession, no décret shall be passed on the property of the deceased, until the co-heirs shall have been legally called upon either to refuse or accept the said succession.

..7.-No person shall have the right to decree the property of a person deceased, and of the heir conjointly, except in cases where the said heir shall not have made any transaction or hereditary passation.

8.-Every person admitted to make cession before justice, shall be bound to make oath, that he acts thus, from want of means to satisfy his Creditors and shall deliver into the • hands of the Greffier all rights, titles, papers, and evidences concerning his property.

9.-The person admitted to make cession shall be bound to deliver a list, under his or her signature, enumerating all the rights, titles, papers and evidences, which shall by virtue of Articles 5 and 8, be remitted to the Greffier, who shall also sign the same, and lodge it au greffe.

10.-Those who shall have personally made cession, and ful filled the conditions of the present law, shall be free from all debts or obligations they may have contracted before cession. This shall hold good with respect to minors or persons interdicted.

11.-Persons making cession, who shall take away, sub. stract, or conceal directly or indirectly, property to the value of £10 or more, shall be liable to an imprisonment of not less than 3 months nor exceeding 2 years, and may, moreover, be condemned to pay the whole or part of the debts due by him before cession.

12. Whoever shall assist a Cessionaire, either before or after cession, to substract from his Creditors the value of £10 or more, or who shall have received or concealed effects

knowing them to have been fraudulently obtained, shall be punished by an imprisonment of 3 months at least, and not exceeding two years; and may, moreover be condemned to pay the whole or part of the debts of the said Cessionaire.

13.-The Guardian or Curator admitted to make cession, on behalf of his wards, and persons whose property shall have been put into the hands of Justice, and adjudged as renounced, shall be assimilated to the Cessionaire in all that respects articles 10, 11 and 12.

14.-Whoever shall have obtained permission to decree the property of a Cessionaire, or a person whose property shall have been adjudged as renounced, shall be bound to appoint as Attorney, one of the Crown Officers, a member of the bar, or a scrivener of the Royal Court to conduct the said decree.

15.-The décrets shall no longer be treated of at the Court of Catel. The act which shall permit a decret, and name an Attorney to conduct the same, shall send the regulation of all the affairs belonging thereto, before the Greffier, who shall inscribe on a table affixed for this purpose in the Court, the name of the party whose property is in decret, as well as the name of the Attorney, where they shall remain until there is a tenant to the property.

16.-The Attorney shall have power to recover through the Viscount, all debts due to the Cessionaire. He shall be bound to take care of the property renounced, and in default of the Lord of the manor upon which part or the whole is situated, to take possession thereof.

17.-If, in the case of a general cession, the Attorney shall judge certain goods expedient to be sold, the Viscount shall be authorized to sell the same, and shall pay the net produce thereof to the Tenant. He shall deliver an account of the sale to the Attorney, in order that he may be enabled to dress up a statement of the property renounced.

18.-The three weeks following, the permission to decree the property, the Attorney shall cause to be inserted in all the Saturday French Papers, a publication, requiring all those who have insertions to make in the decree, to deliver the same within one month from the date of the first publication, into the hands of the Greffier of the Court, in order that he may be enabled to draw up a schedule or codement of the insertions, conformably to article 35.

19.-The three Sundays following, the first notice inserted in the newspapers, conformably to article 18, the Attorney shall cause to be published, a copy of the said notice in all the parishes in the Island, after Divine Service, or in default of

Divine Service, at I o'clock in the afternoon, by the Prevot, Serjeant or Clerk, at the usual place, (Churchyard.)

20.-The Attorney shall summon within twenty days of his nomination through the Prevot, by means of a written notice left at their Houses, all persons (and in case of death, their principal heirs or representatives) who shall have passed an hereditary contract subject to insertion, with the person or persons whose property is in decret, or who shall have an obligation or other claim registered or inscribed in the book of obligations, to remit in the hands of the Greffier, within a month from the date of the first notice, their contract or contracts, obligations or other claims.

21.-In order that he may be able to draw up a statement of the property renounced, and ascertain the persons that he is to summon, the Attorney shall extract or cause to be extracted, from the Public Register, a statement as well of the contracts passed by the person whose property is in décret as of the obligations and other claims bearing mortgage on the property.

22.-All contracts passed with persons whose property is in décret shall be subject to insertion, excepting those undermentioned :-

1.-Every contract passed fifteen years at least, before the renunciation of the property in decree, excepting in the case provided for by article 44.

2.-Every contract of assignment of rent.

3.-Every contract of rectification, which does not alter in any thing, either the nature or quality of the mortgage.

4.-Every contract of sale of real estate to the person whose property is in decree.

5.-Every contract of reimbursement of rent created with option to repurchase.

6. A contract of reimbursement by virtue of an act of the Court of Heritage, the person reimbursing being in all things placed in the right of the person reimbursed. 7.-Every contract of division of real estate between co-heirs, made in conformity to the law, and containing no alienation of property, provided it has been registered.

23.-Every contract shall bear date, in a decree, from the day it shall have been passed before justice, provided it be regularly registered, and passed ten days before the property of the Cessionaire is declared in desastre, or before his applying to renounce.

24. Every insertion of an act of the Royal Court shall bear date, in a decree, from the day of the obtaining of the first act

of the proceeding, provided it shall have been insbribed within fifteen days at furthest, in the book of obligations. If this act be not inscribed within the delay, it shall not bear date but from the day of its inscription, and if it be not inscribed 10 days before the property of the Cessionaire has been declared in desastre, or of this having applied for leave to renounce, it will be considered as a debt without attachment or mortgage. The Registrar shall be bound to insert, as well in the book of the Public Register as at the bottom of the documents which shall have been delivered to him, the day on which he shall have received them, in order that the date may be regulated accordingly.

25.-In order that an act d'envoi (of sending parties) before the Greffier as arbitrator to regulate the accounts and other affairs between parties, bear date in a decree from the day on which it shall have been obtained, it must in addition to the formalities required by article 24, contain the amount of the sum claimed from the person whose property is in decree.

26. A grant of Dowry shall not bear date in a decree only from the day it shall have been confirmed by justice, and the formalities required by article 24, shall have been observed.

27.-The Creditor who shall be reimbursed for an obligation or other debt registered, shall cause to be erased within the fifteen days the reimbursement, of his inscription by the Registrar, and shall pay him 2 shillngs and three pence as his fees, which the creditor shall have power to require from his debtor before giving him a receipt. The Creditor who shall neglect to obtain the said erasure shall be subject to a fine of hundred livres.

28. If in default of discovering the person, the heirs or representatives of the person who shall have passed a contract with him whose property is in decree, or who shall have an obligation or other claim inscribed in the book of obligations, the Attorney is unable to give the notice required by article 20, he shall be bound to announce it on the Saturday French Papers, specifying the date and nature of contract or act. Whoever shall have an interest in the insertion of a contract shall be able, in default of the contractor to cause it to be inserted in the decree.

29.-Three days after the expiration of the month granted to interested parties for making their insertions, the Greffier shall remit the register of insertions to the Attorney, who shall summon the inserans to appear before the Greffier the day he shall have named, and which must be not less than 15 days nor exceeding 3 weeks after the said remittal, in order that they may renounce to their insertions, or become tenants.

If the inserans whose turn it is to renounce, or become tenants, are absent or require a delay, the Greffier shall grant a delay of not less than 15 days, nor exceeding 3 weeks and shall order all the inserans present to appear on that day. The Attorney shall signify, by the Viscount or Officer of Justice, the day to the absentees, who shall be held to reimburse the tenant for the expense of the said signification. The Attorney shall then remit into the hands of the Greffier the records of the publications of the decree and the summons and advertisements, as well of the persons who shall not have inserted as of the absentees. If all those who have remitted their insertions to the Greffier are present and willing to proceed, the Greffier shall call the inserans according to the schedule which he shall have drawn up in virtue of article 35. Whoever shall refuse to declare himself tenant to the property of the person making cession shall lose the benefit of his insertion.

30.-The Attorney shall draw up during the month of permission to decree, a statement of the property renounced, in order that all persons interested may have recourse thereto. He shall be responsible for every neglect he shall commit in conducting the said decree.

31.-Whoever shall have omitted to insert a contract, account or other document in a decree within the time prescribed by article 18, shall be enabled to cause it to be inserted, provided the inserans have not yet been called in conformity to article 29 before the Greffier; he shall pay to the Greffier for the said insertion or insertions the sum of six shillings and four pence per insertion. The Greffier shall on his demand inform him of the day and hour on which the inserans are to appear before him.

32.-Those who shall have privileged debts not subject to insertion on the property in decree, shall, to preserve their privilege, remit to the Greffier, within the delay granted to make the insertions a declaration or protest of the privileged debt, announcing the amount, of which mention shall be made in the register of insertions.

33.-A Tenant to a decree shall not be held to pay more than three years' arrears of rents or dowries, nor more than three years interest on obligations, or other debts bearing interest, before renunciation, notwithstanding any prosecutions made to that effect. The guarantees in case of a decree, shall not be held to pay more than 3 years' arrears of rentes or dowries and 3 years interest on obligations or other debts before renunciation.

34.- A Tenant upon an insertion bearing a date prior to an act by which the Cessionaire had made himself tenant to pro

« AnteriorContinua »