An Essay on the Writings and Genius of Shakespear Compared with the Greek and French Dramatic Poets: With Some Remarks Upon the Misrepresentations of Mons. de VoltaireH. Hughs, 1772 - 288 pàgines |
Des de l'interior del llibre
Resultats 1 - 5 de 18.
Pàgina 9
... Rome ! Then were produced immortal works of every kind ! But , when the living manners degenerated , in vain did an Arif totle and a Quintilian endeavour to restore by doctrine , what had been infpired by fenti- ment , and fashioned by ...
... Rome ! Then were produced immortal works of every kind ! But , when the living manners degenerated , in vain did an Arif totle and a Quintilian endeavour to restore by doctrine , what had been infpired by fenti- ment , and fashioned by ...
Pàgina 143
... Rome adopted many of the Celtic fuperftitions ; others , which were not established by it , as points of faith , ftill maintained a traditional authority among the vulgar . Climate , temper , modes of life , and institutions of ...
... Rome adopted many of the Celtic fuperftitions ; others , which were not established by it , as points of faith , ftill maintained a traditional authority among the vulgar . Climate , temper , modes of life , and institutions of ...
Pàgina 233
... Rome ; and never , from a paltry intereft of love or revenge , would have again put it to hazard . ” As every movement in this play is to turn on mean and felfifh paffions , as foon as Maximus apprehends his rival is to receive Emilia ...
... Rome ; and never , from a paltry intereft of love or revenge , would have again put it to hazard . ” As every movement in this play is to turn on mean and felfifh paffions , as foon as Maximus apprehends his rival is to receive Emilia ...
Pàgina 235
... defign therefore to reign in my place . Alas ! Rome must be unhappy indeed , if I were the only obstacle , and that after my death it it should not fall into better hands than thine . Upon the CINNA of CORNEILLE . 235.
... defign therefore to reign in my place . Alas ! Rome must be unhappy indeed , if I were the only obstacle , and that after my death it it should not fall into better hands than thine . Upon the CINNA of CORNEILLE . 235.
Pàgina 237
... Rome autre obstacle que moi ; Si jufques à ce point fon fort eft deplorable , Que tu fois aprés moi le plus confiderable : Et que ce grand fardeau de l'empire Romain Ne puisse aprés ma mort tomber mieux qu'en ta main . Apprens à te ...
... Rome autre obstacle que moi ; Si jufques à ce point fon fort eft deplorable , Que tu fois aprés moi le plus confiderable : Et que ce grand fardeau de l'empire Romain Ne puisse aprés ma mort tomber mieux qu'en ta main . Apprens à te ...
Altres edicions - Mostra-ho tot
An Essay on the Writings and Genius of Shakespear Compared with the Greek ... Mrs. Montagu (Elizabeth) Visualització completa - 1769 |
An Essay on the Writings and Genius of Shakespear Compared with the Greek ... Mrs. Montagu (Elizabeth) Visualització completa - 1772 |
Essay on the Writings and Genius of Shakespear, Compared with the Greek and ... William Shakespeare,Mrs. Elizabeth MONTAGU Visualització completa - 1769 |
Frases i termes més freqüents
abfurd addrefs admired Affaffin affume againſt allegory anſwer ANTONY appears Auguftus baſe beſt blood Brutus Cæfar Caffius cauſe character Cinna circumſtances confpiracy confpirators Corneille critics dæmons defire drama ELPINICE Emilia Engliſh eſtabliſhed Euripides expreffed fable fame faſhioned fays fecret feems fentiments fhall fhew firſt folemn foliloquy fome foul fpectator French fuch fuperior fuppofed genius Ghoft ghoſt greateſt hath heart heav'n hero himſelf hiſtory honour human imitation intereſt itſelf juft juſt king lefs Macbeth manners maſters mind moft moſt muft muſt myſelf nature neceffary obferved occafion paffion perfons piece play pleaſe pleaſure Poet poetry preſent purpoſe racter raiſed reaſon refpect repreſentation repreſented Roman ſcene ſeems Shakeſpear ſhall ſhe ſhould ſome Sophocles ſpeak ſpeech ſpirit ſtage ſtate ſtill ſtory ſtyle ſubject ſuch Tacitus taſte thee thefe theſe thofe thoſe thou tion tragedy tragedy of Macbeth tranflation underſtand uſed Voltaire vulgar whofe whoſe Witches
Passatges populars
Pàgina 247 - O, you hard hearts, you cruel men of Rome, Knew you not POmpey? Many a time and oft Have you climb'd up to walls and battlements, To towers and windows, yea, to chimney-tops, Your infants in your arms, and there have sat The livelong day, with patient expectation, To see great POmpey pass the streets of Rome...
Pàgina 260 - Friends, Romans, countrymen, lend me your ears; I come to bury Caesar, not to praise him. The evil, that men do, lives after them ; The good is oft interred with their bones ; So let it be with Caesar.
Pàgina 265 - O, now you weep; and, I perceive, you feel The dint of pity : these are gracious drops. Kind souls, what ! weep you, when you but behold Our Caesar's vesture wounded ? Look you here, Here is himself, marr'd, as you see, with traitors.
Pàgina 265 - And will, no doubt, with reasons answer you. I come not, friends, to steal away your hearts : I am no orator, as Brutus is ; But, as you know me all, a plain blunt man, That love my friend...
Pàgina 254 - How that might change his nature, there's the question: It is the bright day that brings forth the adder; And that craves wary walking. Crown him? — that? And then, I grant, we put a sting in him, That at his will he may do danger with.
Pàgina 182 - If chance will have me king, why, chance may crown me, Without my stir.
Pàgina 177 - Cromwell, I charge thee, fling away ambition : By that sin fell the angels; how can man, then, The image of his Maker, hope to win by it ? Love thyself last: cherish those hearts that hate thee ; Corruption wins not more than honesty.
Pàgina 262 - tis his will : Let but the commons hear this testament, (Which, pardon me, I do not mean to read) And they would go and kiss dead Caesar's wounds, And dip their napkins in his sacred blood ; Yea, beg a hair of him for memory, And, dying, mention it within their wills, Bequeathing it, as a rich legacy, Unto their issue.
Pàgina 266 - I tell you that which you yourselves do know; Show you sweet Caesar's wounds, poor poor dumb mouths, And bid them speak for me: but were I Brutus, And Brutus Antony, there were an Antony Would ruffle up your spirits and put a tongue In every wound of Caesar that should move The stones of Rome to rise and mutiny.
Pàgina 183 - Besides, this Duncan Hath borne his faculties so meek, hath been So clear in his great office, that his virtues Will plead like angels, trumpet-tongued, against The deep damnation of his taking-off...