Què en diuen els usuaris - Escriviu una ressenya
No hem trobat cap ressenya als llocs habituals.
Altres edicions - Mostra-ho tot
affected appears bear believe better Cæsar captain Carlo Child Chloe comes common court courtier Cris dear Deli doth Enter excellent Exit expression eyes face fair faith fashion fear follow fool fortune Fung gallants gentleman give grace hand hath head hear heaven hold honour humour I'll Jonson keep kind knight lady leave light live look lord Maci Marry master means Mercury nature never observe once Ovid person play poet poor pray present Punt respect rest scene seems sense Shakspeare shew Shift signior soul speak spirit stage stand stay suit sweet tell term thee there's thing thou thought true turn WHAL whole wife
Pàgina 17 - As when some one peculiar quality Doth so possess a man, that it doth draw All his effects, his spirits, and his powers, In their confluctions, all to run one way, This may be truly said to be a humour.
Pàgina 360 - Goddess excellently bright. Earth, let not thy envious shade Dare itself to interpose; Cynthia's shining orb was made Heaven to clear when day did close: Bless us then with wished sight, Goddess excellently bright. Lay thy bow of pearl apart And thy crystal-shining quiver; Give unto the flying hart Space, to breathe, how short soever: Thou that mak'st a day of night, Goddess excellently bright.
Pàgina 360 - QUEEN and huntress, chaste and fair, Now the sun is laid to sleep, Seated in thy silver chair, State in wonted manner keep: Hesperus entreats thy light, Goddess excellently bright. Earth, let not thy envious shade Dare itself to interpose; Cynthia's shining orb was made Heaven to clear when day did close: Bless us then with wished sight, Goddess excellently bright. Lay thy bow of pearl apart And thy crystal-shining quiver; Give unto the flying hart Space to breathe, how short soever: Thou that mak'st...
Pàgina 13 - I'll strip the ragged follies of the time Naked as at their birth . . . and with a whip of steel Print wounding lashes in their iron ribs.
Pàgina 94 - The other monsieur, Clove, is a more spiced youth ; he will sit you a whole afternoon sometimes in a bookseller's shop, reading the Greek, Italian, and Spanish, when he understands not a word of either ; if he had the tongues to his suits, he were an excellent linguist.] Clove.
Pàgina 236 - Bitter constraint, and sad occasion dear Compels me to disturb your season due: For Lycidas is dead, dead ere his prime, Young Lycidas, and hath not left his peer: Who would not sing for Lycidas? he knew Himself to sing, and build the lofty rhyme. He must not float upon his watery bier Unwept, and welter to the parching wind, Without the meed of some melodious tear.
Pàgina 268 - She is like one of your ignorant poetasters of the time, who, when they have got acquainted with a strange word, never rest till they have wrung it in, though it loosen the whole fabric of their sense.
Pàgina 19 - If ялу here chance to behold himself, Let him not dare to challenge me of wrong; For, if he shame to have his follies known, First, he should shame to act 'em : my strict hand Was made to seize on vice, and with a gripe Squeeze out the humour of such spongy souls As lick up every idle vanity.
Pàgina 167 - Slight, how will you do then ? Punt. I must leave him with one that is ignorant of his quality, if I will have him to be safe. And see! here comes one that will carry coals, ergo, will hold my dog.
Pàgina 543 - Strength of my country, whilst I bring to view Such as are mis-call'd captains, and wrong you, And your high names; I do desire, that thence, Be nor put on you, nor you take offence: I swear by your true friend, my muse, I love Your great profession which I once did prove; And did not shame it with my actions then, No more than I dare now do with my pen.