« AnteriorContinua »
With a great power of English, and of Scots,
make me sick?
[Swoons. P. Humph. Comfort, your majesty! Cla.
O my royal father! West. My sovereign lord, cheer up yourself, look
up! War. Be patient, princes; you do know, these fits Are with his highness very ordinary: . Stand from him, give him air; he'll straight be well. Cla. No, no; he cannot long hold out these
pangs; The incessant care and labour of his mind Hath wrought the mure, that should confine it in, So thin, that life looks through, and will break out. P. Humph. The people fear me;' for they do
observe Unfather'd heirs,' and loathly birds of nature: The seasons change their manners, as the year:
• Hath wrought the mure, &c.) i. e. the wall. · The people fear me ;] i. e. make me afraid.
: Unfather'd heirs,] That is, equivocal births; animals that had no animal progenitors; productions not brought forth according to the stated laws of generation. Johnson.
as the year -] i, e. as if the year, &c.
Had found some months asleep, and leap'd them over. Cla. The river hath thrice flow'd, no ebb be
tween: And the old folk, time's doting chronicles, Say, it did so, a little time before That our great grandsire, Edward, sick’d and died.
War. Speak lower, princes, for the king recovers. P. Humph. This apoplex will, certain, be his end. K. Hen. I pray you, take me up, and bear me
hence Into some other chamber: softly, 'pray.
[They convey the King into an inner part of
the room, and place him on a Bed.
War. Call for the musick in the other room.
Enter Prince HENRY. P. Hen.
Who saw the duke of Clarence? Cla. I am here, brother, full of heaviness. P. Hen. How now! rain within doors, and none
abroad! How doth the king?
P. Humph. Exceeding ill.
Heard he the good news yet? Tell it him.
* The river hath thrice flow'd,] This is historically true. It happened on the 12th of October, 1411.
> Unless some dull-] Dull signifies melancholy, gentle, soothing, or, producing dullness or heaviness; and consequently sleep.
** Set me the crown upon my pillow here.] It is still the custom in France to place the crown on the King's pillow, when he is dying. the ports-] Are the gates of slumber. Ports is the ancient military term for gates; and is yet used in this sense in Scotland.
P. Humph. He alter'd much upon the hearing it.
P. Hen. If he be sick With joy, he will recover without physick. War. Not so much noise, my lords:-sweet
prince, speak low;
Cla. Let us withdraw into the other room.
us? P. Hen. No; I will sit and watch here by the king.
[Exeunt all but P. Henry.
homely biggin,) A kind of cap, at present worn only by children; but so called from the cap worn by the Beguines, an order of nuns.
i—this golden rigol-) Rigol means a circle.
Which nature, love, and filial tenderness,
[Putting it on his head. Which heaven shall guard: And put the world's
whole strength Into one giant arm, it shall not force This lineal honour from me: This from thee Will I to mine leave, as 'tis left to me. [Exit.
K. Hen. Warwick! Gloster! Clarence!
Re-enter WARWICK, and the rest. Cla.
Doth the king call? War. What would your majesty? How fares your
grace? K. Hen. Why did you leave me here alone, my
lords? Cla. We left the prince my brother here, my liege, Who undertook to sit and watch by you. K. Hen. The prince of Wales? Where is he?
let me see him:
way. P. Humph. He came not through the chamber
where we stay’d. K. Hen. Where is the crown? who took it from
my pillow? War. When we withdrew, my liege, we left it
here. K. Hen. The prince hath ta’en it hence :-go
seek him out. Is he so hasty, that he doth suppose My sleep my death? Find him, my lord of Warwick; chide him hither.
This part of his conjoins with my disease,
room, Washing with kindly tears his gentle cheeks; With such a deep demeanour in great sorrow, That tyranny, which never quaff'd but blood, Would, by beholding him, have wash'd his knife With gentle eye-drops. He is coming hither.
K. Hen. But wherefore did he take away the
tolling-) Tolling is taking toll. • Yield his engrossments-] His accumulations.
- determin'd-] i. e. ended ; it is still used in this sense in legal conveyances.