With "Pinch" I watched his bed that night; And there he sleeps his last sweet sleep. 66 ELSA D'ESTERRE-KEELING AN IRISH THING IN RHYME LOVE MAKING IN PADDY LAND From "In Thoughtland and Dreamland." "A' H, then; who is that there talkin'?' "Sure it's only me, ye know. I was thinkin' we'd go walkin'—” "Wor ye raly thinkin' so?" "Och, ye needn' be so cruel Sure I'm dressin' all the while!" II. Before Michael's Cottage. "There, now, that's me cottage, Kitty." Is it, Mike?' "Yis; an' isn't it pretty ?" "Hm !-lonesome like.' "Lonesome!" (Now's y'r minute! Michael, strike!) "Sure, if you wor in it—" "Arrah, Mike ! " A EDWARD KENEALY LOVE'S WARNING FAIR lady once, with her young lover walked, Through a garden, and sweetly they laughed While the dews fell over the mulberry-tree. She gave him a rose-while he sighed for a kiss, Quoth he, as he took it, "I kiss thee in this," She gave him a lily less white than her breast, Quoth he, "'twill remind me of one I love best; She gave him a two faces under a hood, "How blest you could make me," quoth he, "if you would," While the dews fall over the mulberry-tree. She saw a forget-me-not flower in the grass, Ah! why did the lady that little flower pass ? The young lover saw that she passed it, and sigh'd, They say his heart broke, and he certainly died, Now all you fair ladies, take warning by this, And never refuse your young lovers a kiss, While the dews fall over the mulberry-tree. WILLIAM KENEALY (1828-1876) THE LAST REQUEST OU'RE going away, Alanna, over the stormy YOU'R sea, And never more I'll see you-oh! never, Asthore machree! Mavrone! I'm sick with sorrow-sorrow as black as night: Mabouchal goes to-morrow, by the blessed morning's light. Oh! once I thought, Alanna, you'd bear me to the grave, By the side of your angel sisters, .before you'd cross the wave: Down to the green old churchyard, where the tree's dark shadows fall But now, Achorra, you're going, you'll not be there at all. The strangers' hands must lay me down to my silent sleep, And Shemus, you'll not know it beyond the rolling deep. Oh! Dheeling! dheeling! Avourneen, why do you go away, Till you'll see the poor old mother stretch'd in the churchyard clay? |