EL AFAN de figurar. Comedia original 4 EL AGRIMENSOR práctico, ó sea el 55 EL AGUA fria ó el remedio de Gracfem- Los ejemplares sin làms. á 14 rs. 4 4 EL ALBUM de la novela, coleccion es- 4 Bib. dram. Nueva gal. dram. có en el periódico El Laberinto el siguiente juicio crítico: El mismo teatro de la Cruz le ha sido asimismo de uno de los mejores triunfos del poeta Zorrilla. Y no decimos este porque el éxito del Alcalde Ronquillo fuese estrepitoso, sino porque indudablemente (y allá va nuestra opinion, segura de no ser la única) es una de las más bellas composiciones del autor de D. Juan Tenorio. Decidido el Sr. Zorrilla à animar en sus obras los héroes más populares, no perdona tradicion, ni pierde creencias de las que más o menos autorizadas anduvieron en boca de nuestros mayores y aun se refieren en nuestros dias. La que revela el título de este drama, la saben de memoria las gentes de Castilla, y no hay una persona en Valladolid que ignore lo que sucedió al Alcalde Ronquillo con los demonios.-Las siguientes palabras de nuestro colaborador el Sr. Ferrer del Rio, puestas en un juicio crítico que sobre dicho drama ha publicado ya, dicen más que cuanto nosotros pudiéramos añadir en elogio del génio atrevido que tales empresas acomete, y tal cima las da. Gran talento se necesita para tocar á las creencias populares; inspiracion sublime para esplicarlas en el siglo XIX sin escitar la mofa de los que se vanaglorian de escepticismo religioso, y sin alarmar las meticulosas creencias de los que consideran artículos de fé las consejas nacidas en tiempos monacales y trasmitidas de padres á hijos en el curso de los años. D. Juan Tenorio, por ejemplo, arrastrado por el comendador á les infiernos en castigo de sus enormes culpas, produciria en la actualidad toda clase de impresiones, menos la de conducir por el rumbo del terror á la morada del arrepentimiento, hermano carnal de la inocencia; pero D. Juan Tenorio, animado en medio de sus crímenes por un amor espiritual y profundo que le induce á implorar el perdon divino en el mismo umbral de la muerte, inspira la idea de un Dios bondadoso ante cuya clemencia infinita borra un instante de arrepentimiento toda una vida de crímenes y de horrores. Y viniendo al drama que nos ocupa, todavía nos ocurre una observacion à fin de comprobar lo que arriba indicamos. Desmentir que hubo motivo en el siglo XVI para creer que al Alcalde Ronquillo se le habian llevado los demonios para desconocer el espíritu en aquella época dominaute. Preferible era dejar correr la tradicion como ha corrido tantos años, si el que se proponia mencionarla sancionaba con su voto lo que entonces podia parecer cierto, y en la actualidad seria para todos un absurdo. Apoderarse de la tradicion y decir al pueblo: lo que tus mayores han creido tenia todas las apariencias de verdad, por la índole de los tiempos que alcanzaban; pero >engendró esas apariencias lo que vas á oir de ⚫mi boca, supone toda osadía del génio, enlaza la historia de lo pasado con la bistoria de lo presente, el triste influjo de la supersticion y del fanatismo con la màgia de la fé religiosa, las hogueras inquisitoriales con el espiritu de la tolerancia, el desasosiego de las guerras con la calma de las discusiones, la ignorancia con el progreso de las luces. Es, pues, beneficiosa la tendencia que se advierte en el fondo del drama titulado El Alcalde Ronquillo, como en otras muchas obras de Zorrilla, y la empresa es tan árdua como insigno la imaginacion del que à ella se aventura. Fundase el grande interés de este drama en el profundo misterio que rodea a dos personajes que se agrupan en torno del Alcalde Ronquillo, presentándose uno de ellos como el diablo del rey y otro como el diablo de Dios, hasta descubrirse que aquel sirve á los intereses de Felipe II, y éste à su propia honra, por cuyo desagravio se afana en apoderarse de unas carlas dirigidas por el rey á una hermana suya y obran en poder del Alcalde Ronquillo, á quien solo puede arrancárselas en el sepulcre, de donde le saca con cautela. A este desenlace marcha la intriga á través de complicado enredo, notándose en la versificacion robustez y lozanía, prodigiosa soltura en el diálogo, suma animaciou en muchas escenas y varias situaciones dramáticas. Como muestra de la versificacion copiamos las siguientes octavas que reasumen, por decirlo así el asunto del drama: Silencio. Lleva al rey el relicario se alzó el cadáver al mandato mio; llegará como tal al santo oficio, ¿Qué obra del diablo fué? no era imposible: (Descorre el cerrojo de la puerta de la izquierda.) Vulgo sencillo, crée tú que el diablo se llevó á Ronquillo! EL ALFEREZ, zarzuela en un acto y en verso, original de D. Juan A. Viedma, música de D. Lázaro NuñezRobres, representado por primera vez en Madrid, en el teatro de la Zarzuela el 24 de Junio de 1858. Madrid, 1858, imp. de J. Rodriguez, lib. de Cuesta. En 8. may., 36 págs. El museo literario. 4 EL ALGEBRA reemplazada por la aritmética en los problemas de interés compuesto, anualidades, amortizacion, etc., terminado por una aplicacion especial del mismo método á la estincion de la deuda pública, por J. B. Juvigny, traducido al castellano por D. José Perez Hervás. Madrid, 1833, imp. de la calle del Amor de Dios, lib. de Cuesta. En 4.° EL ALGUACIL mayor. Comedia en dos actos. Madrid, 1840, imp. de Albert. lib. de A. Gonzalez. En 8.° may., 48 págs. 4 Repertorio dram. 6 EL ALIENTO del alma devota, por el sacerdote José Frassinetti, prior de Santa Sabina en Génova, con un apéndice del mismo sobre el santo temor de Dios, obrita dirigida á facilitar la perfeccion cristiana y animar á las almas tímidas, traducida por D. Juan Manuel de Berriozabal, marqués de Casa-Jara. Madrid, 1848, imp. de la Sociedad de operarios. En 12., 220 págs. EL ALMA afirmada en la fé, ó sea exposicion sucinta de las pruebas de la religion, acomodada á la capacidad de todos, obra escrita en francés por 5 el abate Baudrand, y trasladada de aquel idioma al español, aumentada de Un diálogo sobre el alma, precédelo Un breve aviso pastoral con que el Ilmo. obispo de Ibigo la comunica á sus diocesanos. Madrid, 1841, imp. de Aguado, lib. de Rodriguez. En 8.o, de mas de 400 págs. 8 EL ALMA al pié del Calvario considerando los tormentos de Jesucristo, y hallando al pié de la cruz el consuelo de sus penas, libro traducido del francés por D. Manuel Vela y Olmo, abogado del colegio de esta corte. Cuarta edicion. Madrid, 1816, imp. de F. Martinez Dávila, puesto de libros de Fernandez en el átrio de la Trinidad. Dos tomos en 8.o, past. 20 El alma al pié del Calvarie considerando los tormentos de Jesucristo, y hallando a! pié de la cruz el consuelo de sus penas, libro traducido del francés por D. Manuel Vela y Olmo, abogado del colegio de la corte. Nueva edicion. Valencia, 1820, imp. de M. Domingo. Madrid, lib. de Brun. Dos tomos en 8.° past., con una lámina. 20 El alma al pié del Calvario considerando los tormentos de Jesucristo, y hallando al pié de la cruz el consuelo de sus penas, libro traducido del francés por D. Manuel Vela y Olmo, abogado del colegio de esta corte. Nueva edicion. Burdeos, 1831, imp. de Mompié y Comp. Madrid, lib. de la V. de Razola. Dos tomos en 8.o, past., con una lám. 18 Esta edicion debió hacerse fraudulentamente y por eso pusieron Burdeos, cuando todas las señales indican que se ha hecho en España. El alma al pié del Calvario considerando los tormentos de Jesucristo, y hallando al pié de la cruz el consuelo de sus penas, obra traducida del francés por D. Manuel Vela y Olmo. Nueva edicion. Madrid, 1845, desp. de Mellado. Dos tomos en 8.o, con láminas. 16 El alma al pié del Calvario conside rando los tormentos de Jesucristo y ballando al pié de la cruz el consuelo de sus penas, traducido del francés por D. Manuel Vela y Olmo. Nueva edicion con láms. finas. Limoges, 1857, imp. de Ardant, Herms. París, lib. de Rosa y Bouret. En 32.", 224 págs. EL ALMA contemplando las grandezas de Dios. Nueva edicion aumentada con el alma preparándose para la eternidad, por el abate Beaudrand. París, 1852, imp. de Bean, lib. de Rosa y Bouret. Madrid, lib. de Sanchez. En 12.°, 402 págs., con una lámina. 10 EL ALMA desterrada, leyenda, por Ana María, traducida del francés por D. E. de Ochoa. París, 1840, imp. de Schucider, lib. de Rosa. Un tomo en 32.⚫ 2 fr. El alma desterrada, leyenda, por Ana María, traducida del francés por D. E. de Ochoa. Madrid, 1841, imp. de F. Suarez, lib. Europea. En 16. 6 EL ALMA devota de la santísima Eucaristía, obra escrita en italiano por el presbítero D. Juan Bautista Pagani, general de los padres del instituto de caridad, y puesta en castellano por D. Juan Manuel de Berriozabal, marqués de Casa-Jara. Con licencia. Madrid, 1856, imp. de la V. de Palacios, lib. de Sanchez. Dos tomos en 16. may., el 1. de IV-320 págs., y el 2.° VI-382. 8 El tomo 1.° contiene: Consideraciones sobre la santísima Eucaristia. El 2. Ejercicios para antes y despues de la sagrada comunion y oraciones en honra del Santisimo Sacramento á que están concedidas in. dulgencias, y poesías en loor de este adorable misterio. numeracion de los tomos va en la anteportada, en donde se espresa ser tercera edicion. Esta edicion española se ha enriquecido con las oraciones y prácticas en obsequio del divino Sacramento de nuestros altares, á las cuales estàn concedidas indulgencias por los Sumos Pontifices. El sábio Pagani ha encerrado en las consideraciones que contiene el primer tomo, lo mas afectuoso, tierno, instructivo y edificante que se ha escrito acerca del adorable Sacramento del altar y de la vida que hace en él nuestro divino Salvador, proponiéndonos por modelo las soberanas virtudes que en ella resplandecen, y mostrándonos el remedio de nuestras pasiones y flaquezas, sobre las cuales discurre como profundo filósofo cristiano. Aqui tienen las almas piadosas amplia materia de meditacion y los predicadores una mina de pensamientos y afectos para hablar con solidez y union acerca de este inefable misterio. El segundo tomito comprende devotisimos ejercicios para antes y despues de la sagrada comunion y las prácticas y oraciones en honra del Santisimo Sacramento, á que están concedidas indulgencias por los Sumos Pontifices. La traduccion está hecha por D. Juan Manuel de Berriozabal, quien la ba adicionado con sus poesias al amoroso Dios sacramentado. El alma devota de la santísima Eucaristía, obra escrita en italiano por el presbítero D. Juan Bautista Pagani, director espiritual del seminario conciliar de Navarra, puesta en castellano y adicionada con poesías originales en loor de este adorable misterio, por D. Juan Manuel de Berriozabal, marqués de Casa-Jara. Madrid, 1846, imp. de E. Aguado, lib. de Sanchez. Dos tomos en 16. 8 EL ALMA en pena. Zarzuela en un acto y en prosa, original de D. Ramon Valladares y Saavedra, música de D. Cristóbal Oudrid, representada por primera vez en el teatro de la Comedia (Instituto español) en la noche del 2 de Agosto de 1849. Madrid, 1849, imp. de S. Omaña, lib. de Cuesta. En 8. may. La España dram. EL ALMA, entretenimiento de familia sobre su existencia, su orígen, su espiritualidad, su mision con el cuerpo, su inmortalidad, su libertrd, su per 10 EL ALMA inflamada del amor divino por su union con los sagrados corazones de Jesus y María, por el abate Baudrand. París, 1854, lib. de Rosa y Bouret. Madrid lib. de Sanchez. En 12., 336 págs. con una lám. EL ALMA religiosa elevada á la perfeccion por el medio de los ejercicios de la vida interior, por el abate Baudrand, traducida de la última edicion francesa. Poissy, 1858, imp. de Arbieu. París, lib. de Rosa y Bouret. En 18., 336 págs. EL ALMA santificada, ó la religion práctica, ejercicios para la perfeccion de las acciones de la vida, por el abate Baudrand. París, 1857, imp. de Renon y Alande, lib. de Rosa, Bouret y Comp. En 18., 298 págs. EL ALMA victoriosa de las ilusiones de la incredulidad. Su autor el P. Mariano Juliá. Alcoy, 1838, imp. de Cabrera. Madrid, lib. de A. Gonzalez. En 8.°, 44 págs. 2 EL ALMACEN de los niños, por madama Leprince de Beaumont. Nueva edicion. París, 1845, imp. de Lacrampe, lib. de Merino. Un tomo en 12.o, con 150 láms. 6 fr. El almacen de los niños por madama Leprince de Beaumont. Nueva edicion refundida enteramente, y puesta al nivel de los conocimientos actuales, adornado con 150 grabados, París, 1855, imp. de Walder, lib. de Rosa y Bouret, eds. Madrid, lib. de Bailly-Bailliere. En 8.° may., 390 págs. y una lám. de colores. El almacen de los niños, por madama Leprince de Beaumont. Nueva edicion refundida enteramente y puesta al nivel de los conocimientos actuales, adornado con 150 grabados 15 El traductor es D. Francisco de Sales Mayo. EL ALTAR y el teatro. Novela escrita en francés por Maximiliano Perrin, y traducida al castellano por D. José Aguirre. Madrid, 1845, imp. de T. Aguado y comp., lib. de A. Gonzalez. Tres tomos en 16. may., 212 págs. el 1.o; 208 el 2.o; 214 el 3.° Recreo popular. Tomos IV, V y VI. EL AMANTE de la luna. Novela escrita en francés por Mr. Paul de Kock, y traducida al castellano por M. M. F. Madrid, 1847-1849, imp. de M. Alvarez, lib. de la Publicidad. Once tomos en 16. may. 33 El amante de la luna, por Paul de Kock. Traducida por D. José Ignacio de Michelena. Cádiz, 1847-1848, imp. y lib. de J. F. Arjona. Madrid, lib. de la Publicidad. Seis tomos en 8.° 44 De la Bib. económ. popular. EL AMANTE de la nacion española en el siglo XIX ó coleccion de varias materias y tratados escritos en el sentido correspondiente á la felicidad de España, por D. Juan Francisco Siñeriz. Madrid, 1833, imp. de L. Nuñez, lib. Europea. En 8.o, past. 8 EL AMIGO de la infancia. Cuentos extraidos de varias obras de educacion, del francés P. R. S. Nueva edicion, corregida y aumentada con |