Imatges de pàgina
PDF
EPUB

rite, conjured the devil into! I will buy with you, sell with you, talk with you, walk with you, and so following; but I will not eat with you, drink with you, nor pray with you.-What news on the Rialto?-Who is he comes here?

Enter ANTONIO.

BASS. This is signior Antonio.

SHY. [Aside.] How like a fawning publican he looks!

I hate him for he is a Christian :

But more, for that, in low simplicity,

He lends out money gratis, and brings down
The rate of usance here with us in Venice".
If I can catch him once upon the hip",

I will feed fat the ancient grudge I bear him.
He hates our sacred nation; and he rails,
Even there where merchants most do congregate,
On me, my bargains, and my well-won thrift,
Which he calls interest: Cursed be
If I forgive him!

BASS.

my

tribe

Shylock, do you hear?
SHY. I am debating of my present store:

And, by the near guess of my memory,
I cannot instantly raise up the gross
Of full three thousand ducats: What of that?
Tubal, a wealthy Hebrew of my tribe,

Will furnish me: But soft: How many months
Do you desire?-Rest you fair, good signior:
Your worship was the last man in our mouths.
ANT. Shylock, albeit I neither lend nor borrow,
By taking, nor by giving of excess,

SHY.

Yet, to supply the ripe wants of my friend,
I'll break a custom :-Is he yet possess'd
How much you would?

Ay, ay, three thousand ducats.

ANT. And for three months.

SHY. I had forgot,-three months, you told me so.
Well then, your bond; and, let me see.

a

But hear you:

Methought you said, you neither lend nor borrow,

Upon advantage.

[TO ANTONIO.

On the Rialto. The old copies have on. (See Illustration.) The Rialto meaning the island,

it is indifferent whether we say on, upon, or in, as we find in the text.

b Upon the hip. We have the same expression in 'Othello:'

"I'll have our Michael Cassio on the hip."

Johnson says the expression is taken from the practice of wrestling.

• Possess'd-informed.

[blocks in formation]

SHY. When Jacob graz'd his uncle Laban's sheep,
This Jacob from our holy Abraham was
(As his wise mother wrought in his behalf)
The third possessor; ay, he was the third.
ANT. And what of him? did he take interest?
SHY. No, not take interest; not, as you would say,
Directly interest: mark what Jacob did.

When Laban and himself were compromis'd,

That all the eanlings which were streak'd and pied
Should fall, as Jacob's hire; the ewes, being rank,
In end of autumn turned to the rams:

And when the work of generation was
Between these woolly breeders in the act,
The skilful shepherd pill'd me certain wands,
And, in the doing of the deed of kind,

He stuck them up before the fulsome ewes;
Who, then conceiving, did in eaning-time

c

Fall particolour'd lambs, and those were Jacob's.
This was a way to thrive, and he was blest;
And thrift is blessing, if men steal it not.
ANT. This was a venture, sir, that Jacob serv'd for;
A thing not in his power to bring to pass,
But sway'd and fashion'd by the hand of Heaven.
Was this inserted to make interest good?
Or is your gold and silver ewes and rams?
SHY. I cannot tell; I make it breed as fast:
But note me, signior.

ANT.

Mark you this, Bassanio, y. The devil can cite scripture for his purpose. An evil soul producing holy witness

Is like a villain with a smiling cheek;
A goodly apple rotten at the heart;

O, what a goodly outside falsehood hath!

SHY. Three thousand ducats,-'t is a good round sum.
Three months from twelve, then let me see the rate.
ANT. Well, Shylock, shall we be beholding to you?
SHY. Signior Antonio, many a time and oft

In the Rialto you have rated me

Eanlings-lambs just dropped.

↳ Pill'd. This is usually printed peel'd. The words are synonymous; but in the old and the present translations of the Bible we find pill'd in the passage of Genesis to which Shylock al. ludes.

[ocr errors][merged small]

About my moneys, and my usances 1o :
Still have I borne it with a patient shrug;
For sufferance is the badge of all our tribe:
You call me misbeliever, cut-throat dog,
And spet upon my Jewish gaberdine,
And all for use of that which is mine own.
Well then, it now appears you need my help:
Go to then you come to me, and you say,
"Shylock, we would have moneys;" You say so;
You, that did void your rheum upon my beard,
And foot me, as you spurn a stranger cur
Over your threshold; moneys is your suit.
What should I say to you?
Should I not say,
"Hath a dog money? is it possible

A cur can lend three thousand ducats?" or
Shall I bend low, and in a bondman's key,
With 'bated breath, and whispering humbleness,
Say this,-

"Fair sir, you spet on me on Wednesday last;
You spurn'd me such a day; another time
You call'd me dog; and for these courtesies
I'll lend you thus much moneys?"

ANT. I am as like to call thee so again,

SHY.

To spet on thee again, to spurn thee too.
If thou wilt lend this money, lend it not

As to thy friends;[(for when did friendship take
A breed of barren metal of his friend?)
But lend it rather to thine enemy;

Who, if he break, thou mayst with better face
Exact the penalties".

Why, look you, how you storm!
I would be friends with you, and have your love;
Forget the shames that you have stain'd me with ;
Supply your present wants, and take no doit

Of usance for my moneys, and you'll not hear me :
This is kind I offer.

BASS.

a

This were kindness d.

Spet was the more received orthography in Shakspere's time; and it was used by Milton:

Can, in the quartos.

"The womb

Of Stygian darkness spets her thickest gloom."

The folio, should.

• Penalties, in the folio. The quartos, penalty.

In all the early copies this exclamation is given to Bassanio; and it comes more naturally from the person who is to receive the benefit of the Jew's loan than from Antonio, to whom it is usually assigned.

SHY. This kindness will I show:

Go with me to a notary: seal me there
Your single bond; and, in a merry sport,
If you repay me not on such a day,

In such a place, such sum, or sums, as are
Express'd in the condition, let the forfeit
Be nominated for an equal pound

Of your fair flesh, to be cut off and taken
In what part of your body pleaseth me.
ANT. Content, in faith; I'll seal to such a bond,
And say there is much kindness in the Jew.
BASS. You shall not seal to such a bond for me;
I'll rather dwella in my necessity.

ANT. Why, fear not, man; I will not forfeit it;
Within these two months, that's a month before
This bond expires, I do expect return

Of thrice three times the value of this bond.
SHY. O father Abraham, what these Christians are,
Whose own hard dealings teaches them suspect
The thoughts of others! Pray you, tell me this;
If he should break his day, what should I gain
By the exaction of the forfeiture?

A pound of man's flesh, taken from a man,
Is not so estimable, profitable neither,
As flesh of muttons, beefs, or goats. I say,
To buy his favour I extend this friendship;
If he will take it, so; if not, adieu;

And, for my love, I pray you wrong me not.
ANT. Yes, Shylock, I will seal unto this bond.
SHY. Then meet me forthwith at the notary's;

[blocks in formation]

This Hebrew will turn Christian; he grows kind.
BASS. I like not fair terms and a villain's mind.
ANT. Come on; in this there can be no dismay,
My ships come home a month before the day.

Dwell-continue.

b Fearful guard-a guard that is the cause of fear.

VOL. I.

[Exit.

[Exeunt.

LL

[graphic][subsumed][merged small][merged small]

Flourish of Cornets. Enter the PRINCE OF MOROCCO, and his Train; PORTIA, NERISSA, and other of her Attendants".

MOR. Mislike me not for my complexion,
The shadow'd livery of the burnish'd sun,
To whom I am a neighbour, and near bred.
Bring me the fairest creature northward born,
Where Phoebus' fire scarce thaws the icicles,
And let us make incision for your love,
To prove whose blood is reddest, his, or mine.
I tell thee, lady, this aspect of mine
Hath fear'd the valiant; by my love, I swear,
The best-regarded virgins of our clime

« AnteriorContinua »