Què opinen els usuaris - Escriviu una ressenya
No hem trobat cap ressenya als llocs habituals.
Altres edicions - Mostra-ho tot
Akkadian Al Biruni Alfonsine Tables alluded Almagest ancient Andromeda appeared Aquarius Arabian Arabic Aratos Arcturus Argelander asserted asterism astrologers astronomers Babylonian Bayer Bear binary Biruni bright Burritt Caesius called catalogues celestial Centaur century Chilmead China Chinese classical companion components constellation Draco early ecliptic Egypt Egyptian Eratosthenes Euphratean figure French German globe Greek head heavenly heavens Hebrew Heis Hercules Hindu Hipparchos Hyades Hydra Hyginus Ideler Italian Julius Schiller Kazwini King knew known later Latin Libra located lucida lunar magnitude Manilius manzil marked mentioned miles a second Milky modern moon naked-eye nakshatra nebula northern observations Ophiuchus original Orion Ovid perhaps Persian planet Pleiades Pliny poet pole position angle probably Ptolemy reference Riccioli Roman Sagittarius Saint Scorpio seen seven sieu signifying Sirius Smyth Sogdian southern star-names stars stellar tail Taurus translation Ulug Beg Ursa Ursa Major variable Virgo visible Wain word wrote yellow zodiac
Pàgina 396 - Many a night from yonder ivied casement, ere I went to rest, Did I look on great Orion sloping slowly to the West. Many a night I saw the Pleiads, rising thro' the mellow shade, Glitter like a swarm of fire-flies tangled in a silver braid.
Pàgina 216 - And the name of the second river is Gihon : the same is it that compasseth the whole land of Ethiopia. And the name of the third river is Hiddekel : that is it which goeth toward the east of Assyria. And the fourth river is Euphrates.
Pàgina 476 - To God's eternal house direct the way; A broad and ample road, whose dust is gold And pavement stars, as stars to thee appear, Seen in the galaxy, that milky way, Which nightly, as a circling zone, thou seest Powder'd with stars.
Pàgina 267 - Saw the moon rise from the water Rippling, rounding from the water, Saw the flecks and shadows on it, Whispered, "What is that, Nokomis?" And the good Nokomis answered : " Once a warrior, very angry, Seized his grandmother, and threw her Up into the sky at midnight; Right against the moon he threw her ; "Tis her body that you see there." Saw the rainbow in the heaven, In the eastern sky the rainbow, Whispered,
Pàgina 70 - Canopus shining-down over the desert, with its blue diamond brightness (that wild blue spirit-like brightness, far brighter than we ever witness here), would pierce into the heart of the wild Ishmaelitish man, whom it was guiding through the solitary waste there.
Pàgina 455 - Chaldean Shepherds, ranging trackless fields, Beneath the concave of unclouded skies Spread like a sea, in boundless solitude, Looked on the polar star, as on a guide And guardian of their course, that never closed His steadfast eye.
Pàgina 27 - The lightning is his slave; heaven's utmost deep Gives up her stars, and like a flock of sheep They pass before his eye, are numbered, and roll on! The tempest is his steed, he strides the air; And the abyss shouts from her depth laid bare, Heaven, hast thou secrets? Man unveils me; I have none.
Pàgina 12 - Had I been present at the Creation, I would have given some useful hints for the better ordering of the universe.
Pàgina 477 - Flaring far away to northward In the frosty nights of Winter ; Showed the broad, white road in heaven, Pathway of the ghosts, the shadows, Running straight across the heavens, Crowded with the ghosts, the shadows. At the door on summer evenings Sat the little Hiawatha, Heard the whispering of the pine-trees, Heard the lapping of the water, Sounds of music, words of wonder ; " Minne-wawa !" said the pine-trees, " Mudway-aushka !