Imatges de pÓgina

Sir To,

Oh, he's drunk, Sir Toby, an hour agone.
Then he's a rogue, a drunken rogue-and I hate

druken rogue.

Enter SEBASTIAN, behind, L.

Oli. Away with him; who hath made this havoc with hem?

Sir An. I'll help you, Sir Toby, because we'll be dressed ogether.

Sir To. Will you help, an ass-head, and a coxcomb, And a knave? a thin-faced knave, a gull?

Oli. Get him to bed, and let his hurt be looked to. [Exeunt Sir Andrew, Sir Toby and Clown. L. Seb. (Advances.) I am sorry, madam, I have hurt your kinsman;

But, had it been the brother of my blood,

I must have done no less, with wit and safety.

[Antonio, seeing Sebastian, comes forward

You throw a strange regard upon me, and

By that I do perceive it hath offended you,
Pardon me, sweet one, even for the vows
We made each other but so late ago.

Duke. One face, one voice, one habit, and two persons! A natural perspective, that is, and is not.

Seb. Antonio, ob, my dear Antonio ! How have the hours racked and tortured me,

Since I have lost thee.

Ant. Sebastian, are you?

Seb. Fearest thou that, Antonio ?

Ant. How have you made a division of yourself?

An apple, cleft in two, is not more twin

Than these two creatures. Which is Sebastian?

Oli. Most Wonderful!

Seb. (Sees Viola.) Do I stand here? I never had a brother:

I had a sister,

Whom the blind waves and surges have devoured :-
Of charity, (To Viola,) what kin are you to me?
What countryman? what name? what parentage?
Vio. Of Messaline; Sebastian was my father;
Such a Sebastian was my brother, too,

So went he suited to his watery tomb:

If spirits can assume both form and suit,
You come to fright us.

Seb. Were you a woman, as the rest goes even,
I should my tears let fall upon your cheek,
And say-Thrice welcome, drowned Viola!

Vio. If nothing lets to make us happy both,
But this masculine usurped attire,

Away with doubt:-each other circumstance
Of place, time, fortune, doth cohere, and jump,
That I am Viola—your sister Viola.

[They embrace. Seb. (To Olivia.) So comes it, lady, you have been mistook.

Duke. If this be so, as yet the glass seems true,

I shall have share in this most happy wreck!

Boy, (To Viola,) thou hast said to me a thousand times, Thou never should'st love woman like to me.

Vio. And all those swearings keep as true in soul, As doth that orbed continent, the fire,

That severs day from night.

Duke. Give me thy hand;

And let me see thee in thy woman's weeds.

Vio. The captain, that did bring me first on shore, Hath my maid's garments: he, upon some action,

Is now in durance, at Malvolio's suit,

A gentleman and a follower of my lady's.

Oli. He shall enlarge him :-fetch Malvolio hither: And yet, alas, now I remember me,

They say, poor gentlemen, he's much distract.

Enter CLOWN, with a letter, and FABIAN, R. S. E.

How does Malvolio, sirrah?

Clown. Truly, Madam, he holds Belzebub at the staves end, as well as a man in his case may do : he has here writ a letter to you I should have given it to you to-day morning; but as a madman's epistle's are no gospels, so it skills not much when they are delivered.

Oli. Open it, and read it.

Clown. Look, then, to be well edified, when the fool delivers the madman! (Reads) By the Lord, madam,'Oli. How now! art thou mad?

Clown. No, madam, I do but read madness.
Oli. (To Fabian.) Read it you, sirrah.

Fab. (Reads.) By the Lord, madam, you wrong me, ad the world shall know it: though you have put me into arkness, and given your drunken cousin rule over me, yet ave I the benefit of my senses as well as your ladyship. I ave your own letter, that induced me to the semblance I out on; with the which I doubt not but to do myself much ight, or you much shame. Think of me as you please. I eave my duty a little unthought of, and speak out of my njury.


Did he write this?

Clown. Ay, madam.


[ocr errors]

The madly-used Malvolio.'

This savors not much of distraction.

Oli. See him delivered, Fabian; bring him hither.

[Exit, Fabian, R. My lord, so please you, these things further thought on. To think me as well a sister as a wife.

One day shall crown the alliance on't, so please you,
Here at my house.

Duke. Madam, I am most apt to embrace your offerYour master quits you: (To Viola,) and, for your service done him,

Here is my hand; you shall from this time

Your master's mistress be.

Enter MALVOLIO, with a letter, and FABIAN, R. S. E.

Is this the madman?

Oli. Ay my lord, this same :

How now, Malvolio?

Mal. Madam, you have done me wrong-

Notorious wrong.

Oli. Have I, Malvolio?

Mal. Lady, you have. Pray you, peruse that letter:

[Gives Olivia the letter. You must now now deny it is your hand ;— Write from it, if you can, in hand, or phrase. Or say, 'tis not your seal, nor your invention. Oli. Alas, Malvolio, this is not my writing; Though I confess, much like the character; But, out of question, 'tis Maria's hand : And, now I do bethink me, it was she First told me thou wast mad:

Pr'ythee, be content :

This practice hath most shrewdly passed upon thee;
But, when we know the grounds and authors of it,
Thou shalt be both the plaintiff and the judge

Of thine own cause.

Fab. Good madam, hear me speak:
I do confess, Sir Toby and myself
Set this device against Malvolio here,
Upon some stubborn and uncourteous parts
We had conceived against him: Maria writ
The letter, at Sir Toby's great importance;
In recompense whereof, he hath married her :
How with a sportful malice it was followed,
May rather pluck on laughter than revenge;
If that the injuries be justly weighed,

That have on both sides passed.

Oli. Alas, poor fool! how have they baffled thee!
Fab. Malvolio !

Clown. Why 'Some are born great, some achieve greatness, and some have greatness thrust upon them.'-I was one, sir, in this interlude; one Sir Topas, sir:-' By the Lord, fool, I am not mad :'-But do you remember? 'Madam, why laugh you at such a barren rascal? an' you smile not, he's gagged:'-And thus the whirligig of time bings in his revenges-Ha, ha, ha !

Fab. Ha, ha, ha!

Mal. I'll be revenged on the whole pack of you.

Oli. He hath been most notoriously abused. Pursue him, and entreat him to a peace.

[Exit, R.

[Exeunt Fabian and two Servants, R.

Duke. He hath not told us of the captain yet;
When that is known, and golden time convents
A solemn combination shall be made

Of our dear souls:-Meantime, sweet sister
We will not part from hence.-Go, officers;
We do discharge you of your prisoner.

Exeunt Officers, R.

Antonio, thou hast well deserved our thanks:
Thy kind protection of Cesario's person,

Although thou knew'st not then for whom thou fought'st,
Merits our favour: henceforth, be forgotten

11 cause of anger: thou hast a noble spirit, nd, as Sebastian's friend, be ever near him.— esario, come;

or so you shall be, while you are a man; But, when in other habits you are seen, Orsino's mistress, and his fancy's queen.

(The Clown sings.)

When that I was a little tiny boy
With hey, ho, the wind and the rain,
A foolish thing was but a toy;

For the rain it raineth every day.

But when I came to man's estate,

With hey, ho, the wind and the rain, 'Gainst knave and thief men shut their gate; For the rain it raineth every day.

But when I came, alas! to wife.

With hey, ho the wind and the rain,
By swaggering could I never thrive;
For the rain it raineth every day.

But when I came unto my bed,
With hey, ho, the wind and the rain,
With toss-pots still had drunken head,
For the rain it rainth every day.

A great while ago the world begun,
With hey, ho, the wind and the rain,
But that's all one, our play is deep done,
And we'll strive to please you every day.


« AnteriorContinua »