Imatges de pàgina
PDF
EPUB

With one' that I have bred? The gods! It smites me Beneath the fall I have. Pr'ythee, go hence;

[To SELEUCUs.

Or I shall show the cinders of my spirits
Through the ashes of my chance2:- Wert thou a man,
Thou would'st have mercy on me.

Cæs.

Forbear, Seleucus.

[Exit SELEUCUS.

Cleo. Be it known, that we, the greatest, are mis

thought

For things that others do; and, when we fall,

We answer others' merits3 in our name,

Are therefore to be pitied.

Cæs.

Cleopatra,

Not what you have reserv'd, nor what acknowledg'd,
Put we i'the roll of conquest: still be it yours,
Bestow it at your pleasure; and believe,

Cæsar's no merchant, to make prize with you

Of things that merchants sold. Therefore be cheer'd; Make not your thoughts your prisons: no, dear queen; For we intend so to dispose you, as

Yourself shall give us counsel. Feed, and sleep:

Our care and pity is so much upon you,

That we remain your friend; And so adieu.

Cleo. My master, and my lord!

Cæs.

Not so: Adieu.

[Exeunt CESAR, and his Train.

Cleo. He words me, girls, he words me, that I should

not

With one-] With, in the present instance, has the power of by. 2 Through the ashes of my chance :] Or fortune. The meaning is, Begone, or I shall exert that royal spirit which I had in my prosperity, in spite of the imbecility of my present weak condition.

3 We answer others' merits—] As demerits was often used, in Shakspeare's time, as synonymous to merit, so merit might have been used in the sense which we now affix to demerit; or the meaning may be only, -we are called to account, and to answer in our own names for acts, with which others, rather than we, deserve to be charged.

Be noble to myself: but hark thee, Charmian.

[Whispers CHARMIAN. Iras. Finish, good lady; the bright day is done, And we are for the dark.

Cleo.

I have spoke already, and it is provided;

Go, put it to the haste.

Char.

Hie thee again:

Madam, I will.

Re-enter DOLABELLA.

Dol. Where is the queen?

Char.

Cleo.

Dolabella?

Behold, sir. [Exit CHARMIAN.

Dol. Madam, as thereto sworn by your command,

Which my love makes religion to obey,

I tell you this: Cæsar through Syria
Intends his journey; and, within three days,
You with your children will he send before:
Make your best use of this: I have perform'd
Your pleasure, and my promise.

Cleo.

I shall remain your debtor.

Dol.

Dolabella,

I your servant.

Adieu, good queen; I must attend on Cæsar.

Cleo. Farewell, and thanks. [Exit DoL.] Now, Iras, what think'st thou ?

Thou, an Egyptian puppet, shalt be shown
In Rome, as well as I: mechanick slaves
With greasy aprons, rules, and hammers, shall
Uplift us to the view; in their thick breaths,
Rank of gross diet, shall we be enclouded,
And forc'd to drink their vapour.

Iras.
The gods forbid !
Cleo. Nay, 'tis most certain, Iras: Saucy lictors
Will catch at us, like strumpets; and scald rhymers

4

- and scald rhymers] Scald was a word of contempt, implying poverty, disease, and filth.

Ballad us out o'tune: the quick comedians
Extemporally will stage us, and present
Our Alexandrian revels; Antony

5

6

Shall be brought drunken forth, and I shall see
Some squeaking Cleopatra boy my greatness
I' the posture of a whore.

Iras.

Cleo. Nay, that is certain.

O the good gods!

Iras. I'll never see it; for, I am sure, my nails Are stronger than mine eyes.

Cleo.

Why, that's the way

[merged small][ocr errors][merged small]

To fool their preparation, and to conquer

Enter CHARMIAN.

Show me, my women, like a queen;

[blocks in formation]

My best attires: -I am again for Cydnus,

To meet Mark Antony: - Sirrah, Iras, go. —
Now, noble Charmian, we'll despatch indeed :

And, when thou hast done this chare, I'll give thee leave
To play till dooms-day. — Bring our crown and all.
Wherefore's this noise? [Exit IRAS. A noise within.

Guard.

Enter one of the Guard.

Here is a rural fellow,

That will not be denied your highness' presence;

He brings you figs.

Cleo. Let him come in. How poor† an instrument

[Exit Guard.

May do a noble deed! he brings me liberty.
My resolution's plac'd, and I have nothing
Of woman in me: Now from head to foot

5—

the quick comedians-] The lively, inventive, quick-witted

comedians.

6

boy my greatness-] The parts of women were acted on the stage by boys.

+"What poor," &c. - MALONE.

I am marble-constant: now the fleeting moon'
No planet is of mine.

Re-enter Guard, with a Clown bringing a basket.

Guard.

This is the man.

[Exit Guard.

8

Cleo. Avoid, and leave him.
Hast thou the pretty worm of Nilus there,
That kills and pains not?

Clown. Truly I have him: but I would not be the party that should desire you to touch him, for his biting is immortal; those, that do die of it, do seldom or never

recover.

Cleo. Remember'st thou any that have died on't?

Clown. Very many, men and women too. I heard of one of them no longer than yesterday: a very honest woman, but something given to lie; as a woman should not do, but in the way of honesty: how she died of the biting of it, what pain she felt, - Truly, she makes a very good report o'the worm: But he that will believe all that they say, shall never be saved by half that they do; But this is most fallible, the worm's an odd worm. Cleo. Get thee hence; farewell.

Clown. I wish you all joy of the worm.

Cleo. Farewell.

[Clown sets down the basket.

Clown. You must think this, look you, that the worm will do his kind. 9

Cleo. Ay, ay; farewell.

Clown. Look you, the worm is not to be trusted, but in the keeping of wise people: for, indeed, there is no goodness in the worm.

Cleo. Take thou no care; it shall be heeded.

7 now the fleeting moon-] Fleeting is inconstant.

81

the pretty worm of Nilus-] Worm is the Teutonick word for serpent; we have the blind-worm and slow-worm still in our language, and the Norwegians call an enormous monster, seen sometimes in the Northern ocean, the sea-worm.

9 ·will do his kind.] The serpent will act according to his

[blocks in formation]

Clown. Very good: give it nothing, I pray you, for

it is not worth the feeding.

Cleo. Will it eat me?

Clown. You must not think I am so simple, but I know the devil himself will not eat a woman: I know, that a woman is a dish for the gods, if the devil dress her not. But, truly, these same whoreson devils do the gods great harm in their women; for in every ten that they make, the devils mar five.

Cleo. Well, get thee gone; farewell.

Clown. Yes, forsooth; I wish you joy of the worm.

Re-enter IRAS, with a Robe, Crown, &c.

[Exit.

Cleo. Give me my robe, put on my crown; I have
Immortal longings in me: Now no more
The juice of Egypt's grape shall moist this lip: -
Yare, yare', good Iras; quick. Methinks, I hear
Antony call; I see him rouse himself

To praise my noble act; I hear him mock
The luck of Caesar, which the gods give men
To excuse their after wrath: Husband, I come:
Now to that name my courage prove my title!
I am fire, and air; my other elements

I give to baser life. So, have you done?
Come then, and take the last warmth of my lips.
Farewell, kind Charmian; - Iras, long farewell.

[Kisses them.

Have I the aspick in my lips ?2

IRAS falls and dies. Dost fall ?3

If thou and nature can so gently part,

The stroke of death is as a lover's pinch,

Which hurts, and is desir'd. Dost thou lie still?

1 Yare, yare,] i. e. make haste, be nimble, be ready.

2 Have I the aspick in my lips?] Are my lips poison'd by the aspick, that my kiss has destroyed thee?

3 -Dost fall?] Iras must be supposed to have applied an asp to her arm while her mistress was settling her dress, or I know not why she should fall so soon. STEEVENS.

« AnteriorContinua »