Holds idleness your subject, I should take you Cleo. 'Tis sweating labour, To bear such idleness so near the heart As Cleopatra this. But, sir, forgive me; And all the gods go with you! upon your sword Ant. Let us go. Come; Our separation so abides, and flies, That thou, residing here, go'st yet with me, Away. SCENE IV. [Exeunt. Rome. An Apartment in Caesar's House. Enter OCTAVIUS CESAR, LEPIDUS, and Attendants. Cas. You may see, Lepidus, and henceforth know, It is not Cæsar's natural vice to hate One great competitor: from Alexandria • But that your royalty Holds idleness your subject, I should take you For idleness itself.] i. e. But that I know you to be a queen, and that your royalty holds idleness in subjection to you, exalting you far above its influence, I should suppose you to be the very genius of idleness itself. 3 Since my becomings kill me,] There is somewhat of obscurity in this expression; perhaps she may mean-That conduct which, in my own opinion, becomes me, as often as it appears ungraceful to you, is a shock to my insensibility. + “ Sit laurel victory !" - MALONE. + One great competitor:] Competitor means here, as it does where-, ever the word occurs in Shakspeare, associate or partner. This is the news; He fishes, drinks, and wastes More womanly than he: hardly gave audience, or Vouchsaf'd to think he had partners: You shall find there A man, who is the abstract of all faults That all men follow. Lep. I must not think, there are Evils enough to darken all his goodness: His faults, in him, seem as the spots of heaven, Cas. You are too indulgent: Let us grant, it is not Amiss to tumble on the bed of Ptolemy; To give a kingdom for a mirth; to sit And keep the turn of tippling with a slave; To reel the streets at noon, and stand the buffet With knaves that smell of sweat; say this becomes him, (As his composure must be rare indeed, Whom these things cannot blemish,) yet must Antony way excuse his soils, when we do bear No 6 So great weight in his lightness. If he fill'd His vacancy with his voluptuousness, Full surfeits, and the dryness of his bones, As we rate boys; who, being mature in knowledge, 5 · purchas'd;] Procured by his own fault or endeavour. • So great weight in his lightness.] The word light is one of Shakspeare's favourite play-things. The sense is-His trifling levity throws so much burden upon us. 7 Call on him for't;] Call on him, is visit him. Says Cæsar - If Antony followed his debaucheries at a time of leisure, I should leave him to be punished by their natural consequences, hy surfeits and dry bones. JOHNSON. Pawn their experience to their present pleasure, Lep. Enter a Messenger. Here's more news. Mess. Thy biddings have been done; and every hour, Cæs. I should have known no less : And the ebb'd man, ne'er lov'd, till ne'er worth love, Goes to, and back, lackeying the varying tide,9 Mess. Cæsar, I bring thee word, Menecrates and Menas, famous pirates, Make the sea serve them; which they ear1 and wound With keels of every kind: Many hot inroads They make in Italy; the borders maritime Lack blood to think on't2, and flush youth3 revolt: No vessel can peep forth, but 'tis as soon 8 The discontents repair,] That is, the malecontents. 9 — lackeying the varying tide,] i. e. floating backwards and forwards with the variation of the tide, like a page, or lackey, at his master's heels. 1 which they ear— ] To ear, is to plough. 2 Lack blood to think on't,] Turn pale at the thought of it. 3 - and flush youth-] Flush youth is youth ripened to manhood; youth whose blood is at the flow. Cæs. 4 Antony, Leave thy lascivious wassels.* When thou once Did famine follow; whom thou fought'st against Yea, like the stag, when snow the pasture sheets, Lep. It is pity of him. Cas. Let his shames quickly Drive him to Rome: 'Tis time we twain Did show ourselves i'the field; and, to that end, Lep. To-morrow, Cæsar, I shall be furnish'd to inform you rightly Cæs. Till which encounter, It is my business too. Farewell. Lep. Farewell, my lord: What you shall know mean time Of stirs abroad, I shall beseech you, sir, To let me be partaker. thy lascivious wassels.] Wassel is here put for intemperance in general. 5-gilded puddle-] There is frequently observable on the surface of stagnant pools that have remained long undisturbed, a reddish gold coloured slime; to this appearance the poet here refers. Enter CLEOPATRA, CHARMIAN, IRAS, and MARDIAN. Char. Why, madam? Cleo. That I might sleep out this great gap of time, Cleo. Thou, eunuch! Mardian! Mar. What's your highness' pleasure? Cleo. Not now to hear thee sing; I take no pleasure In aught an eunuch has: 'Tis well for thee, That, being unseminar'd, thy freer thoughts May not fly forth of Egypt. Hast thou affections? Mar. Yes, gracious madam. Cleo. Indeed? Mar. Not in deed, madam; for I can do nothing Yet I have fierce affections, and think, Cleo. O Charmian, Where think'st thou he is now? Stands he, or sits he? 6 I knew it for my bond.] That is, to be my bounden duty. mandragora.] A plant of which the infusion was supposed to procure sleep. 7 +"O, 'tis treason!" — MALONE. |