The Ancient Egyptian Roots of ChristianityTehuti Research Foundation, 2007 - 192 pàgines This book reveals the Ancient Egyptian roots of Christianity, both historically and spiritually. The book consists of three parts to coincide with the terms of trinity. The first part demonstrates that the major biblical ancestors of the biblical Jesus are all Ancient Egyptian prominent characters. The second part demonstrates that the accounts of the "historical Jesus" are based entirely on the life and death of the Egyptian Pharaoh, Twt/Tut-Ankh-Amen. The third part demonstrates that the "Jesus of Faith" and the Christian tenets are all Egyptian in origin -- such as the essence of the teachings/message, the creation of the universe and man (according to the Book of Genesis), as well as the religious holidays. |
Des de l'interior del llibre
Resultats 1 - 5 de 16.
Pàgina 1
... born in Cairo, Egypt in 1944. He holds a Bachelor of Science degree in civil engineering from Cairo University. Gadalla is the author of twelve internationally acclaimed books about the various aspects of the Ancient Egyptian history ...
... born in Cairo, Egypt in 1944. He holds a Bachelor of Science degree in civil engineering from Cairo University. Gadalla is the author of twelve internationally acclaimed books about the various aspects of the Ancient Egyptian history ...
Pàgina 43
... born. Akhenaton exalted AtonAtonAtonAtonAton over and above the other as- pects/powers/neteruneteruneteruneteruneteru of the One Supreme God. Adonai in Hebrew means my Lord. The last two letters 'ai' of the word is a Hebrew pronoun ...
... born. Akhenaton exalted AtonAtonAtonAtonAton over and above the other as- pects/powers/neteruneteruneteruneteruneteru of the One Supreme God. Adonai in Hebrew means my Lord. The last two letters 'ai' of the word is a Hebrew pronoun ...
Pàgina 57
Heu assolit el vostre límit de visualització per a aquest llibre.
Heu assolit el vostre límit de visualització per a aquest llibre.
Pàgina 58
Heu assolit el vostre límit de visualització per a aquest llibre.
Heu assolit el vostre límit de visualització per a aquest llibre.
Pàgina 59
Heu assolit el vostre límit de visualització per a aquest llibre.
Heu assolit el vostre límit de visualització per a aquest llibre.
Continguts
PART III EGYPTIAN CHRISTIAN ESSENCE | 95 |
10 Egyptian Roots of Christianity | 97 |
11 Holy Families | 101 |
12 The Way of HorusChrist | 111 |
13 Genesis | 125 |
14 Holidays | 145 |
APPENDICES | 163 |
GLOSSARY | 165 |
39 | |
PART II HISTORICAL CHRIST KING | 55 |
5 Jesus and History | 57 |
6 His Epithets | 65 |
7 The Divine Man | 69 |
8 The Divided Kingdom | 79 |
9 Death in the Wilderness | 87 |
SELECTED BIBLIOGRAPHY | 168 |
SOURCES AND NOTES | 172 |
INDEX | 179 |
About TRF Books | 188 |
Order Form | 192 |
Altres edicions - Mostra-ho tot
Ancient Egyptian Roots of Christianity, Expanded 2nd Edition Moustafa Gadalla Previsualització limitada - 2016 |
Ancient Egyptian Roots of Christianity, Expanded 2nd Edition Moustafa Gadalla Previsualització limitada - 2016 |
Frases i termes més freqüents
according acted Akhenaton allegory Amarna Amen Amenhotep Amenhotep III Ancient Egypt Ancient Egyptian Ausar AusarAusarAusarAusarAusar Osiris Auset AusetAusetAusetAusetAuset became become Bible Biblical Account biblical Jesus birth body born calendar called caused century chapter Christ Christian co-regency concept creation cycle David dead death described died Divine earth Egyp Egyptian King electrum evidence exists father festival Gadalla Historical Deception Genesis gods Gospel Hebrew Heru HeruHeruHeruHeruHeru Holy Horus Isis Jews killed King known later Light Living Lord Mary Matthew means Messiah moon Moses mother neteru neteruneteruneteruneteruneteru Nile origin Osman The House person Pharaoh practices references reign represents resurrection Romany Roots Rule ruler saying similar Solomon soul spiritual story symbol temple term Testament texts things tian tion tomb Twt Homosis Twt-Ankh-Amen universe Virgin writings
Passatges populars
Pàgina 79 - And, behold, a woman in the city, which was a sinner, when she knew that Jesus sat at meat in the Pharisee's house, brought an alabaster box of ointment, and stood at his feet behind him weeping, and began to wash his feet with tears, and did wipe them with the hairs of her head, and kissed his feet, and anointed them with the ointment.
Pàgina 23 - Saul, Thy servant kept his father's sheep, and there came a lion and a bear and took a lamb out of the flock ; and I went out after him, and smote him, and delivered it out of his mouth : and when he arose against me, I caught him by his beard, and smote him, and slew him. Thy servant slew both the lion and the bear ; and this uncircumcised Philistine shall be as one of them, seeing he hath defied the armies of the living God.
Pàgina 79 - Jesus saith unto her, Touch me not ; for I am not yet ascended to my Father ; but go to my brethren, and say unto them, I ascend unto my Father, and your Father ; and to my God and your God.
Pàgina 139 - And God said, Let the earth bring forth the living creature after his kind, cattle, and creeping thing, and beast of the earth after his kind: and it was so.
Pàgina 135 - And God said, Let the waters under the heaven be gathered together unto one place, and let the dry land appear: and it was so. 10 And God called the dry land Earth; and the gathering together of the waters called he Seas: and God saw that it was good.
Pàgina 63 - And after six days, Jesus taketh with him Peter, and James, and John, and leadeth them up into a high mountain, apart, by themselves; and he was transfigured before them.
Pàgina 87 - Do not judge, and you will not be judged. Do not condemn, and you will not be condemned. Forgive, and you will be forgiven.
Pàgina 132 - And God made the firmament, and divided the waters which were under the firmament, from the waters which were above the firmament : and it was so. And God called the firmament Heaven. And the evening and the morning were the second day.
Pàgina 23 - The Lord that delivered me out of the paw of the lion, and out of the paw of the bear, he will deliver me out of the hand of this Philistine.
Pàgina 45 - O LORD, how manifold are thy works ! In wisdom hast THOU made them all : The earth is full of thy riches. So is this great and wide sea, Wherein are things creeping innumerable, Both small and great beasts.