Shakspeare's Himself Again: Or, The Language of the Poet Asserted: Being a Full But Dispassionate Examen of the Readings and Interpretations of the Several Editors, Volum 1A. J. Valpy, sold by Messrs. Law and Whittaker, 1815 |
Des de l'interior del llibre
Resultats 1 - 5 de 100.
Pàgina vi
... French and Italian expressions he has used very many he has likewise no inconsiderable number of words with a Latin sense and which our Grammarians and Lexicographers , instead of cavilling at , would do well to adopt , since the ...
... French and Italian expressions he has used very many he has likewise no inconsiderable number of words with a Latin sense and which our Grammarians and Lexicographers , instead of cavilling at , would do well to adopt , since the ...
Pàgina xiii
... the knot which it is impossible to untie . One great particular to be attended to in the exposi- tion of Shakspeare , is , his frequent use of French and Italian words . But this source of explanation I shall PREFACE .
... the knot which it is impossible to untie . One great particular to be attended to in the exposi- tion of Shakspeare , is , his frequent use of French and Italian words . But this source of explanation I shall PREFACE .
Pàgina 16
... French , and who , from being of a refined and generous disposition , do so conduct themselves : particulars , indeed , in which they chiefly have a pride . ” ́B . Pol . This above all , -to thine ownself be true ; And it must follow ...
... French , and who , from being of a refined and generous disposition , do so conduct themselves : particulars , indeed , in which they chiefly have a pride . ” ́B . Pol . This above all , -to thine ownself be true ; And it must follow ...
Pàgina 19
... French entretien . JOHNSON . The meaning rather is , Do not show an inclination to listen to him on every slight entreaty . Polonius had said immediately before- " Be somewhat scanter of your mai- den presence . " B. Pol . In few ...
... French entretien . JOHNSON . The meaning rather is , Do not show an inclination to listen to him on every slight entreaty . Polonius had said immediately before- " Be somewhat scanter of your mai- den presence . " B. Pol . In few ...
Pàgina 32
... French . ) B. * Queen . If it will please you To show us so much gentry , and good will , As to expend your time with us - a while . To shew us so much gentry- ] Gentry , for complaisance . WARBURTON . " To shew us so much gentry . We ...
... French . ) B. * Queen . If it will please you To show us so much gentry , and good will , As to expend your time with us - a while . To shew us so much gentry- ] Gentry , for complaisance . WARBURTON . " To shew us so much gentry . We ...
Altres edicions - Mostra-ho tot
Shakspeare's Himself Again: Or, The Language of the Poet Asserted: Being a ... Andrew 1749-1843 Becket Previsualització no disponible - 2021 |
Shakspeare's Himself Again: Or, The Language of the Poet Asserted: Being a ... Andrew 1749-1843 Becket Previsualització no disponible - 2023 |
Shakspeare's Himself Again: Or, the Language of the Poet Asserted: Being a ... Andrew Becket Previsualització no disponible - 2020 |
Frases i termes més freqüents
allusion alteration ancient Antony Antony and Cleopatra Apemantus appears B.
K. Henry beauty believe blood Cæsar called certainly character Chaucer Cleopatra common Coriolanus corrupt death doth editions emendation epithet expression fair Falstaff fear folio fool fortune French give grief Hamlet Hanmer hath heart heaven honor Iago JOHN Johnson JouN king lady language lord Macbeth meaning meant Measure for Measure mistaken nature never night noble nonsense obscure observed old copy old reading opinion Othello Oxford editor passage peace perhaps play poet poet's present reading Prince printed quarto queen reason Richard III says scene seems sense SHAK Shakspeare Shakspeare wrote Shakspeare's shew signifies Sir Thomas Hanmer speak speech stand STEEV Steevens suppose surely thee THEOB Theobald thing thou art thought Timon tion tongue true reading understand understood volgo WARB Warburton Winter's Tale writers wrong
Passatges populars
Pàgina 24 - What may this mean, That thou, dead corse, again in complete steel, Revisit'st thus the glimpses of the moon, Making night hideous, and we fools of nature So horridly to shake our disposition With thoughts beyond the reaches of our souls?
Pàgina 96 - Besides, this Duncan Hath borne his faculties so meek, hath been So clear in his great office, that his virtues Will plead like angels trumpet-tongued against The deep damnation of his taking-off; And pity, like a naked new-born babe, Striding the blast, or heaven's cherubin, hors'd Upon the sightless couriers of the air, Shall blow the horrid deed in every eye, That tears shall drown the wind.
Pàgina 47 - Be not too tame neither, but let your own discretion be your tutor; suit the action to the word, the word to the action; with this special observance, that you o'erstep not the modesty of nature; for anything so overdone is from the purpose of playing, whose end, both at the first and now, was and is, to hold, as 'twere, the mirror up to nature; to show virtue her own feature, scorn her own image, and the very age and body of the time his form and pressure.
Pàgina viii - To remark the folly of the fiction, the absurdity of the conduct, the confusion of the names and manners of different times, and the impossibility of the events in any system of life, were to waste criticism upon unresisting imbecility, upon faults too evident for detection, and too gross for aggravation.
Pàgina 225 - Merciful heaven ! Thou rather with thy sharp and sulphurous bolt Split'st the unwedgeable and gnarled oak, Than the soft myrtle ; but man, proud man ! Drest in a little brief authority, Most ignorant of what he's most assur'd, His glassy essence, like an angry ape, Plays such fantastic tricks before high heaven, As make the angels weep ; who, with our spleens, Would all themselves laugh mortal.
Pàgina 8 - Seems, madam ! nay, it is ; I know not ' seems.' 'Tis not alone my inky cloak, good mother, Nor customary suits of solemn black...
Pàgina 105 - Whose howl's his watch, thus with his stealthy pace, With Tarquin's ravishing strides, towards his design Moves like a ghost. Thou sure and firm-set earth, Hear not my steps which way they walk, for fear Thy very stones prate of my whereabout And take the present horror from the time, Which now suits with it.
Pàgina 89 - Come, you spirits That tend on mortal thoughts, unsex me here, And fill me, from the crown to the toe, top-full Of direst cruelty ! make thick my blood ; Stop up the access and passage to remorse, That no compunctious visitings of nature Shake my fell purpose, nor keep peace between The effect and it!
Pàgina 103 - Alarum'd by his sentinel, the wolf, Whose howl's his watch, thus with his stealthy pace. With Tarquin's ravishing strides, towards his design Moves like a ghost.
Pàgina 58 - At whose coming all men shall rise again with their bodies : and shall give account for their own works. And they that have done good shall go into life everlasting : and they that have done evil into everlasting fire.