Works, Volum 3W. Jackson; Sold, 1758 |
Des de l'interior del llibre
Resultats 1 - 5 de 29.
Pągina 22
... γαρ Μαργείτης ἀναλογον ἔχεί ὥσπερ Ιλιὰς καὶ Οδύσσεια πρὸς τὰς τραγωδίας , « ὕτω καὶ ἔτος πρός τὰς κωμωδίας . Difcre- pant paulum et Barnefius et Evanthius ab Ari- ftotele , at ifta major eft hominum difcrepantia quam rei . Quicquid ...
... γαρ Μαργείτης ἀναλογον ἔχεί ὥσπερ Ιλιὰς καὶ Οδύσσεια πρὸς τὰς τραγωδίας , « ὕτω καὶ ἔτος πρός τὰς κωμωδίας . Difcre- pant paulum et Barnefius et Evanthius ab Ari- ftotele , at ifta major eft hominum difcrepantia quam rei . Quicquid ...
Pągina 89
... γὰρ κοινῶς φαντασία πᾶν ἐννοημα λοἷς γενήλικον ὁπωσᾶν παριςάμενον . Ἤδη δἐπι τέτων κεκρατηκη τένομα , ὅταν ἃ λέγης υπ ' εν θεσιάσμε και πάθες βλέπειν δοκῆς , καὶ υπ ' ὄψιν τιθῆς τοῖς ακεεσιν . Iftę ergo imagines tum po- eticę tum ...
... γὰρ κοινῶς φαντασία πᾶν ἐννοημα λοἷς γενήλικον ὁπωσᾶν παριςάμενον . Ἤδη δἐπι τέτων κεκρατηκη τένομα , ὅταν ἃ λέγης υπ ' εν θεσιάσμε και πάθες βλέπειν δοκῆς , καὶ υπ ' ὄψιν τιθῆς τοῖς ακεεσιν . Iftę ergo imagines tum po- eticę tum ...
Pągina 90
... γὰρ πάλιν ἡλιαν λαμπρα λεξις τα ήθη , και τας δι- ανοιας . Sed ab hac etiam regula immunem quo- dammodo fecit Shakefperium excelfitas quędam et magnitudo ingenii , qui figuratam elocutionem in partibus penitus moratis ac fententiofis ...
... γὰρ πάλιν ἡλιαν λαμπρα λεξις τα ήθη , και τας δι- ανοιας . Sed ab hac etiam regula immunem quo- dammodo fecit Shakefperium excelfitas quędam et magnitudo ingenii , qui figuratam elocutionem in partibus penitus moratis ac fententiofis ...
Pągina 93
... γὰρ ἀπὸ τῆς αὐτῆς φύσεως οἱ ἐν τοῖς παθεσιν ἐισι . Δι ὃ και χειμαί νει ὁ χειμαζόμενος , και χαλεπαινει ὁ οριζό μενος αληθινω ] αία . Δί δ ευφυες ἡ ποιητική στι ἢ μανικ . с μavix . Porro illa Horatiana notiffima funt : Non fatis eft ...
... γὰρ ἀπὸ τῆς αὐτῆς φύσεως οἱ ἐν τοῖς παθεσιν ἐισι . Δι ὃ και χειμαί νει ὁ χειμαζόμενος , και χαλεπαινει ὁ οριζό μενος αληθινω ] αία . Δί δ ευφυες ἡ ποιητική στι ἢ μανικ . с μavix . Porro illa Horatiana notiffima funt : Non fatis eft ...
Pągina 98
... γὰρ ἑπτὰ θούριοι λοχαγέται Ταυροσφαγοῦντες ἐς μελάνδετον σάκος , Καὶ θιγγάνοντες χερσὶ ταυρέις φόνο , Αρην , Ενυώ , και φιλαίματον φόβον Ορκωμότησαν Et fequentia ejufdem nuncii de iifdem , Σιδηρόφρων γὰρ θυμὸς ἀνδρέια φλέγων Επνει ...
... γὰρ ἑπτὰ θούριοι λοχαγέται Ταυροσφαγοῦντες ἐς μελάνδετον σάκος , Καὶ θιγγάνοντες χερσὶ ταυρέις φόνο , Αρην , Ενυώ , και φιλαίματον φόβον Ορκωμότησαν Et fequentia ejufdem nuncii de iifdem , Σιδηρόφρων γὰρ θυμὸς ἀνδρέια φλέγων Επνει ...
Frases i termes més freqüents
Academici ęquum ętate animi animo arbitror cęteris caufa cenfeo certe comedia conftat cujus drama dramate dramaticis dramatis effe effet ejufdem eſt etfi Euripidis Eyes fabula fępe fępiffime fępius faltem fane fatis fcenis fcilicet fcribendi femper fere fibi fint five folet folum forfan fuiffe funt hac ex parte hęc Hecuba hifce Homerum hujufmodi ifta iftam iftis iftud igitur illa illud imagines ingenii ingenium ipfa ipfam ipfe ipfi ipfis ipfum iſta lemures magis maxime naturę neque nifi noftras nonnunquam omnibus pene perfonę perfonarum perfonas poeta poetę poetarum poeticę poetis poffe poffit poft porro poteft potiffimum prę pręcipue pręfertim PRĘLECTIO pręter Pręterea profecto prorfus quę quędam quafi rebus rerum Shakefperium Sophoclis tamen tanquam thou tragœdię Troja vitę γὰρ δὲ εἰς ἐκ ἐν ἦν καὶ μὲν μὴ μοι Οὐκ πρὸς τε τί τὸ τὸν ὡς
Passatges populars
Pągina 241 - The times have been That, when the brains were out, the man would die, And there an end ; but now they rise again, With twenty mortal murders on their crowns, And push us from our stools.
Pągina 248 - Tis but an hour ago since it was nine, And after one hour more 'twill be eleven. And so from hour to hour we ripe and ripe, And then from hour to hour we rot and rot; And thereby hangs a tale.
Pągina 232 - Give me my Romeo; and, when he shall die, Take him and cut him out in little stars, And he will make the face of heaven so fine That all the world will be in love with night And pay no worship to the garish sun.
Pągina 253 - And thus still doing, thus he pass'd along. Duch. Alas ! poor Richard ! where rides he the while ? York. As in a theatre, the eyes of men, After a well-graced actor leaves the stage, Are idly bent on him that enters next, Thinking his prattle to be tedious : Even so, or with much more contempt, men's eyes Did scowl on Richard ; no man cried, God save him...
Pągina 258 - Dar'st thou, Cassius, now Leap in with me into this angry flood, And swim to yonder point?' Upon the word, Accoutred as I was, I plunged in And bade him follow; so indeed he did. The torrent...
Pągina 256 - I remember when the fight was done, When I was dry with rage and extreme toil, Breathless and faint, leaning upon my sword, Came there a certain lord, neat, and trimly dress'd, Fresh as a bridegroom, and his chin new reap'd Show'd like a stubble-land at harvest-home.
Pągina 256 - But, I remember, when the fight was done, When I was dry with rage, and extreme toil, Breathless and faint, leaning upon my sword, Came there a certain lord, neat...
Pągina 304 - No traveller returns, puzzles the will, And makes us rather bear those ills we have Than fly to others that we know not of?
Pągina 238 - Is this a dagger which I see before me, The handle toward my hand? Come, let me clutch thee: — I have thee not, and yet I see thee still. Art thou not , fatal vision , sensible To feeling as to sight? or art thou but A dagger of the mind, a false creation, Proceeding from the heat-oppressed brain?
Pągina 238 - Mine eyes are made the fools o' the other senses, Or else worth all the rest ; I see thee still, And on thy blade and dudgeon gouts of blood, Which was not so before.